"محارباً" - Traduction Arabe en Espagnol

    • guerrero
        
    • soldado
        
    • luchador
        
    • guerreros
        
    • combatiente
        
    • ser comunistas
        
    • veterano del
        
    • excombatientes
        
    Cakobau era un ávido guerrero y táctico que utilizaba su poder para exigir tributos de zonas distantes. UN وكان كاكوباو محارباً شرساً ورجل حيلة استخدم قاعدة نفوذه لينتزع أتاوى من المناطق المحيطة.
    y modelo a seguir por su pueblo. Fue un gran erudito y músico que fomentaba la cultura, además de un notable guerrero y gran deportista. TED كان باحثاً مُثقفاً وموسيقياً رعى الفنون بسخاء، فضلاً عن كونه محارباً جديراً بالاحترام ورجل رياضي.
    Los "seres humanos" no obligan a un chico a ser guerrero si no va con su carácter, como pasaba con "Caballo Pequeño". Open Subtitles ليس من الضروري عند الأدميين أن تكون صبي لتصبح محارباً لابد أن تتمع بمزاجهم وحصان
    Hay aproximadamente 21 veteranos que acaban con sus propias vidas. por cada veterano eliminado por un soldado enemigo. TED لدينا ما يقرب من 21 محارباً قديماً يقتل نفسه مقابل فرد واحد تقتله أيدي العدو.
    Él era un luchador también intentando vencer la fiebre que se lo llevó. Open Subtitles كان محارباً أيضاً كان يحارب الحمى التي أودت بحياته
    Ese es el problema con la reencarnación todos eran siempre príncipes o guerreros. Open Subtitles تلك هي المشكلة مع التقمص كل شخص دائماً اما اميراً او محارباً
    El Estado parte debe adoptar todas las medidas a su alcance para asegurar que ningún niño, es decir nadie menor de 18 años, sea reclutado, adiestrado o armado como combatiente. UN وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ جميع التدابير ضمن سلطتها لضمان عدم استخدام أو تدريب أو تسليح أي شخص دون سن 18 ليكون محارباً.
    Su valentía no provenía de ser un guerrero sino de saber qué había en su corazón. Open Subtitles شجاعته لم تكن في كونه محارباً بل من معرفة ما بقلبه
    No soy un guerrero. Creo que no quiero serlo. Open Subtitles أنا لستُ محارباً ولا أعتقد أنني أريد أن أكون كذلك
    Eras un legendario guerrero oscuro y dejaste que te castraran. Open Subtitles لقد كنت محارباً للظلام أسطورياً وسمحت لنفسك بأن تشوه
    - Sigo siendo un guerrero. - No eres mas que la patética sombra de un demonio. Open Subtitles ما زلت محارباً أنتَ عذر مثير للشفقة كشيطان
    Mi marido fue un guerrero de alto rango en la guardia imperial de Moloc. Open Subtitles زوجي كان محارباً , في منصب عالي في حرس , مولّك , الإمبراطوري
    Para ser un buen guerrero, debes equilibrar todas las cosas. Open Subtitles وكى تكون محارباً جيداً . ينبغى أن تجمع بينهم كلهم فى توازن
    Mira a Kimo. Solía ser un gran guerrero. Open Subtitles انظر إلى كيمو من المفترض أن يكون محارباً عظيماً
    Aunque todas esas armas nos indiquen que era un guerrero. Open Subtitles على الرغم من ان أسلحته تخبرنا بانه كان محارباً
    Recuerdo cuando eras un auténtico guerrero Open Subtitles أتذكر عندما كنت محارباً حقيقياً
    Patetico. Finge ser un guerrero curtido por la lucha ¡no un narciso! Open Subtitles مثير للشفقة,أنت تتظاهر بأنك محارباً قاسيا وليس..
    Intentas convencer a los Cardenales de que están en guerra para que elijan a un guerrero que les dirija. Open Subtitles انت تحاول اقناع الكرادله انهم فى حرب ولهذا سيختاروا محارباً ليقودهم
    Fuiste soldado, sabes cómo es. Open Subtitles لقد كنتَ محارباً .وأنت تعرفُ ما عليه الأمر
    -Incluso, cuando era un bebé, era un luchador. Open Subtitles حتى عندما كان صغيراً لقد كان محارباً
    No tienes que matar a los 12 guerreros. Open Subtitles لا يجب عليكِ قتل الـ 12 محارباً جميعاً
    El Estado parte debe adoptar todas las medidas a su alcance para asegurar que ningún niño, es decir nadie menor de 18 años, sea reclutado, adiestrado o armado como combatiente. UN وينبغي للدولة الطرف أن تتخذ جميع التدابير ضمن سلطتها لضمان عدم استخدام أو تدريب أو تسليح أي شخص دون سن 18 ليكون محارباً.
    Ambos fueron acusados y enjuiciados por su pertenencia al partido Komala y por las actividades llevadas a cabo en el partido, por ser comunistas y opositores al islam y por ser mohareb (enemigos de Dios). UN وحوكما بتهم العضوية والنشاط في حزب كوماله ولأنهما شيوعيان من أعداء الإسلام واعتُبر كل منهما " محارباً " (عدو الله).
    Cabo Henry Roman, no. Está hablando con veterano del Sandbox, Señor. Open Subtitles العريف (هنري رومان)، لا، إنّك تخاطب محارباً محنّكاً، سيّدي
    - El reclutamiento de 250 excombatientes del Consejo Nacional de Resistencia (CNR); UN - تجنيد 250 محارباً سابقاً من المجلس الوطني للمقاومة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus