Ahora saca tu culo ahí fuera y encuentra a Corcoran... o tendrás suerte si encuentras trabajo limpiando las putas calles. | Open Subtitles | الان اخرج من هنا و اعثر على كوركورن او انك ستكون محظوظاً لو وجدت وظيفة لتنظيف الشوارع |
Habrías tenido mejor suerte si hubieras llegado a casa hace una hora. | Open Subtitles | كنت محظوظاً لو وصلت إلى البيت منذ ساعة من الآن |
Tendré suerte si esta mocosa sobrevive al invierno. | Open Subtitles | سأكون محظوظاً لو عاشت هذه الإمرأة حتى إنقضاء الشتاء. |
Ahora tengo suerte si encuentro media hora a la semana para divertirme. | Open Subtitles | الآن سأكون محظوظاً لو وجدت نصف ساعة بالأسبوع اقضيها بسماع موسيقى الفنك |
He tenido suerte si no has estado jugando a cartas con toda mi gente. | Open Subtitles | كنت محظوظاً لو لم يكن لديَّ ستة فرسان منتشرين حولك |
Un Oompa-Loompa tenía suerte si encontraba 3 ó 4 granos al año. | Open Subtitles | والأومبو لومبي يكون محظوظاً لو عثر علي أربع أو ثلاث منها في العام |
Tendré suerte si consigo decir algo. | Open Subtitles | سأكون محظوظاً لو تجاذبت أطراف الحديث معها |
Tendrá suerte si le dirijo una palabra de cortesía. | Open Subtitles | سيكون محظوظاً, لو خاطبته بأي كلمة متحضره. |
en un lugar donde tienes suerte si cometes solo uno. | Open Subtitles | فى مكانِ ، تكون فية محظوظاً لو فلتّ من خطاً واحد |
Tendrá suerte si llega a freír hamburguesas en algún sitio de comida rápida. | Open Subtitles | سيكون محظوظاً لو خبز البرغر في احد مطاعم الوجبات السريعه |
Y para cuando fiches por última vez y te comas tu parte revenida de la tarta de despedida, tendrás suerte si consigues siquiera una pensión que compense todas las úlceras que te comen por dentro. | Open Subtitles | وفي الوقت الذي تصل فيه للنهاية وتأكل قطعتك الجافة منْ كعكة الوداع ستكون محظوظاً لو كان لديك راتب تقاعد يستحق |
Tendrás suerte si te ofrecemos taparte los ojos ante el pelotón de fusilamiento. | Open Subtitles | ستكونُ محظوظاً لو أعطيناكـ حتى عصبةً لعينيكـ |
Tendré suerte si le gano al chico que tiene a Scottie Pippen. | Open Subtitles | سأكون محظوظاً لو هزمت الفتى ذو سكوت بيبين |
Mi vida ha terminado. Tendré suerte si Alison vuelve a hablarme. | Open Subtitles | سأكون محظوظاً لو تحدثت معي آليسون مجدداً |
Tendré suerte si me dura tres cosechas. | Open Subtitles | سأكون محظوظاً لو كفى المحصول ثلاثة فصول |
Dos horas. Tendré suerte si duro dos minutos. | Open Subtitles | سأكون محظوظاً لو أستمريت لدقيقتين |
Tendré suerte si duro otro día. | Open Subtitles | - سأكون محظوظاً لو استمريت ليوم آخر! |
Dan, es nochebuena, tendré suerte si alguien contesta el teléfono. | Open Subtitles | (دان)، إنها عشية عيد الميلاد، سأكون محظوظاً لو قام أحد بالرد على الهاتف |
Tendrías suerte si te escapas siendo solo desterrado. | Open Subtitles | {\pos(192,230)}ستكون محظوظاً لو تم نفيك فحسب |
¡Oye! Frankie DeLuca, tendrías suerte si mi hijo embarazara a tú hija. | Open Subtitles | هاى,(فرانكى ديلوكا) سوف تكون محظوظاً لو كان ابنى جعل ابنتك حامل |