EXAMEN DE un foro permanente para las poblaciones INDÍGENAS EN LAS NACIONES UNIDAS | UN | النظر في إقامة محفل دائم للسكان اﻷصليين في إطار اﻷمم المتحدة |
Reconociendo la importancia de considerar la posibilidad de establecer un foro permanente para las poblaciones indígenas en el marco de un decenio internacional, | UN | وإذ تدرك أهمية النظر في إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في اطار عقد دولي، |
Entre las novedades internacionales a que me he referido se encuentra la cuestión de establecer dentro del sistema de las Naciones Unidas un foro permanente para las poblaciones indígenas. | UN | ومن بين التطورات الدولية المشار إليها، توجد مسألة إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخـــل منظومة اﻷمم المتحدة. |
Reconociendo la importancia de considerar la posibilidad de establecer un foro permanente para las poblaciones indígenas en el marco de un decenio internacional, | UN | وإذ تدرك أهمية النظر في إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في إطار عقد دولي، |
El establecimiento de un foro permanente para los pueblos autóctonos en el marco del sistema de las Naciones Unidas es otra iniciativa importante que el Gobierno de Australia tiene gran interés en apoyar. | UN | وقال إن مسألة إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين داخل منظومة اﻷمم المتحدة مبادرة أخرى هامة تحرص حكومة بلده على دعمها. |
Durante el resto de la novena sesión se examinaron el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas y otros asuntos. | UN | وفي الجزء الباقي من الجلسة التاسعة كانت مواضيع المناقشة تتعلق بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين ومسائل أخرى. |
Recomendó al mismo tiempo que se estableciera un foro permanente para las poblaciones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | كما أوصى في الوقت نفسه بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة. |
Por último, la delegación de Ucrania apoya la creación de un foro permanente para las poblaciones indígenas en las Naciones Unidas a un nivel que sea funcional. | UN | واختتم كلمته بقوله إن وفد بلده يؤيد إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين على صعيد فني في اﻷمم المتحدة. |
En ese espíritu, Chile fue anfitrión del segundo taller sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | وبتلك الروح، استضافت شيلي حلقة العمل الثانية المعنية بإنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة. |
un foro permanente para las poblaciones índigenas en el sistema de las | UN | ٨٩٩١/٠٢- محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة ٧٨ |
un foro permanente para las poblaciones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas: proyecto de resolución | UN | محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة: مشروع قرار |
un foro permanente para las poblaciones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas | UN | محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
un foro permanente para las poblaciones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas | UN | محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
sobre el establecimiento de un foro permanente para las poblaciones indígenas | UN | بإنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة |
También se mencionó el Programa de Acción de Viena, en el que se recomendaba que se considerara la creación de un foro permanente para las poblaciones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas. | UN | وأُشير أيضا إلى برنامج عمل فيينا الذي أوصى بالنظر في إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة. |
un foro permanente para las poblaciones indígenas en el sistema de las Naciones Unidas | UN | محفل دائم للسكان الأصليين في منظومة الأمم المتحدة |
PROPUESTAS SOBRE EL POSIBLE ESTABLECIMIENTO DE un foro permanente para las poblaciones INDÍGENAS | UN | المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين |
PROPUESTAS SOBRE EL POSIBLE ESTABLECIMIENTO DE un foro permanente para las poblaciones INDÍGENAS | UN | المقترحات المتعلقة بإمكانية إنشاء محفل دائم للسكان الأصليين |
un foro permanente para los pueblos indígenas en el sistema de las Naciones Unidas | UN | محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة |
El Alto Comisionado manifestó su apoyo a la propuesta de establecer un foro permanente para los pueblos indígenas. | UN | وأكد المفوض السامي تأييده لاقتراح إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين. |
Entre los objetivos de éste también se incluye la posibilidad de crear un foro permanente de poblaciones indígenas dentro del sistema de las Naciones Unidas. | UN | ومن أهداف العقد كذلك، إمكانية إنشاء محفل دائم للسكان اﻷصليين في منظومة اﻷمم المتحدة. |