Descubrí que tenían una amiga una contadora local, una muchacha, y jugaban fútbol con ella. | TED | وجدت أن لديهم صديق، محاسبة محليّة ، فتاة صغيرة ، وكانت تلعب معهم كرة القدم. |
Estoy organizando una revolución del servicio local me pregunto si me puede ayudar a juntar leña y quemar al amo. | Open Subtitles | تنشئ خدمة محليّة بأكملها وتتساءل إن أمكنك مساعدتي في ربط أعواد خشبية لحرقها. |
Posible ataque de sus hostiles a un rancho local. | Open Subtitles | من المحتمل أنه حدث هجوم معادي على مزرعة محليّة |
El PNUMA también ha informado que varias dependencias nacionales del ozono han traducido el manual de aduanas a los idiomas locales. | UN | وأبلغت يونيب أيضاً أنَّ عدداً من وحدات الأوزون الوطنية ترجم دليل الجمارك إلى لغات محليّة. |
Idearon soluciones empresariales para problemas locales. | TED | لقد أوجدوا حلول ريادية كأصحاب مشروعات لمشاكل محليّة. |
De hecho, estoy en camino a la universidad local. Tengo una cita con un profesor. | Open Subtitles | أعلم، في الحقيقة أنا في طريقي إلى كليّة محليّة |
Si la robas y alguien viene llamando es local. | Open Subtitles | إسرق تلك الكاميرا و إن أتي أحدهم طارقًا الباب فستكون شرطة محليّة |
Un tipo al que ayudé se casó con una chica local linda. | Open Subtitles | لديّ رجل هناك، تزوّج لتوّه من فتاة محليّة لطيفة |
Pero tu no lo pillaste, y acabaste Trabajando en el periodico local, que resultó ser La mejor cosa que podria haber sucedido | Open Subtitles | ولكنّك لم تحصلي عليها, وإنتهى بكِ المطاف تعملين بجريدة محليّة والتي تحوّلت لتصبح أفضل شيء حصل معك. |
La ciudad de Nueva York no es un destino local como, digamos, Dallas. | Open Subtitles | مدينة نيويورك ليست وجهة محليّة مثل دالاس |
En realidad pensaba en algo más local. | Open Subtitles | لا بأس. كنتُ أفكّر في الواقع بشيءٍ أكثر محليّة بقليل. |
La mejor forma de descubrir si tu madre estuvo por aquí es ser un policía local. | Open Subtitles | أفضل طريقة لمعرفة ذلك لو أنّ والدتكِ جاءت إلى هنا هو أن تكوني شرطيّة محليّة |
La mejor manera de averiguar si tu madre era de aquí es siendo una policía local. | Open Subtitles | أفضل طريقة لمعرفة ذلك لو أنّ والدتكِ جاءت إلى هنا هو أن تكوني شرطيّة محليّة |
Nuevos detalles hoy, sobre el horrible asesinato de una familia local, descubierta al principio de la semana. | Open Subtitles | تفاصيل جديدة اليوم عن الجريمة البشع التي حدثت لعائلة محليّة هذا الأسبوع |
Comprueba si conocen alguna organizacion criminal local cuyo modus operandi incluya el garrote. | Open Subtitles | أتحقق لو كانوا يعرفون أي منظمات إجراميّة محليّة يتضمّن أسلوبهم إستخدام الخنق. سأعمل على ذلك. |
Uno es un artículo de AP, así que no es local, y dos en los que el asaltante murió en el acto, lo cual nos deja estos dos. | Open Subtitles | أحدهم ليستْ محليّة واثنتين قُتلا فيهما المجرمون وذلك يترك لنا اثنتيْن. |
Dado que las creencias religiosas locales prohíben consumir carne de res, las aves carroñeras suelen consumir el cadáver de las vacas. | TED | ولأنَّ معتقدات دينية محليّة تُحرّم أكل لحوم البقر، تتغذى الكاسحات عادةً على جُثّث الماشِيَة. |
Algunos de vosotros no solo representais los medios locales, sino a la atención nacional de este problema. | Open Subtitles | البعض منكم لايمثّل فقط وسائل إعلامٍ محليّة بل إهتمامًا وطنيا بهذه المشكلة |
No coincide con bares locales o discos, pero sigo buscando. | Open Subtitles | لا يوجد تطابق مع أيّ حانات محليّة أو أندية، ولكنّي لا أزال أبحث. |
Notificaremos a los hospitales y clínicas locales por si fueron allí. | Open Subtitles | نحنسَنُشعرُالمستشفيات وعيادات محليّة في حالة ذلك حيث هم برأس. |
No hay tripulaciones locales con que MO. | Open Subtitles | لا توجد عصابة محليّة لها سابقة في هذا الفعل |