Apoyo y mantenimiento de 47 servidores, 322 computadoras de escritorio, 87 computadoras portátiles, 80 impresoras y 24 transmisores digitales en 4 emplazamientos | UN | دعم وصيانة 47 خادوماً حاسوبياً و 322 حاسوباً مكتبياً و 87 حاسوبا محمولاً و 80 طابعة و 24 جهاز إرسال رقمي في 4 مواقع |
Los docentes de todas las escuelas primarias y secundarias recibieron un total de 22.000 computadoras portátiles para la enseñanza. | UN | وزُوِّد مدرسو جميع المدارس الابتدائية والثانوية بما مجموعه 000 22 حاسوباً تعليمياً محمولاً. |
El Organismo también llevó a cabo ensayos de aceptación de 658 instrumentos portátiles de detección de radiaciones. | UN | وأجرت الوكالة أيضاً اختبارات لقبول 658 جهازاً محمولاً لكشف الإشعاع. |
Creemos que alguien dentro del Pentágono vendió un portátil seguro a una empresa china. | Open Subtitles | نعتقد أنّ شخصاً داخل البنتاغون قد باع حاسوباً محمولاً آمناً لشركة صينيّة. |
Es interesante observar que 1.000 millones de personas no tienen una cuenta bancaria pero poseen un teléfono móvil. | UN | ومن المهم ملاحظة أن هناك بليون نسمة لا يملكون حساباً مصرفياً ولكنهم يملكون هاتفاً محمولاً. |
este tiene 30 ECUs. Es como 30 portátiles controlando todo. | Open Subtitles | تحتوي على 30 دائرة الكترونية وهذا يعني 30 جهازاً محمولاً تعمل بنفس الوقت |
:: Apoyo y mantenimiento de 9 servidores físicos y 18 servidores virtuales, 605 computadoras de escritorio, 150 computadoras portátiles, 117 impresoras y 68 transmisores digitales | UN | :: دعم وصيانة 9 خواديم مادية، و 18 خادومًا افتراضيًا، و 605 حواسيب مكتبية، و 150 حاسوبا محمولاً و 117 طابعة، و 68 جهاز إرسال رقمي |
Servicios de apoyo técnico y mantenimiento para la red de comunicaciones, compuesta por 3 estaciones terrenas de satélite, 13 centralitas automáticas privadas, 21 repetidores, 364 radios portátiles, 310 radios manuales, 24 enlaces de microondas digitales de banda ancha y 8 enlaces de microondas digitales de banda estrecha | UN | دعم وصيانة شبكة الاتصالات التي تتألف من 3 محطات أرضية ساتلية، و 13 شبكة هاتفية ذات مقاسم فرعية آلية خاصة، و 21 جهازاً لإعادة الإرسال، و 364 جهازاً لاسلكياً محمولاً و 310 أجهزة لاسلكية يدوية، |
Apoyo y mantenimiento de 9 servidores físicos y 18 servidores virtuales, 605 computadoras de escritorio, 150 computadoras portátiles, 117 impresoras y 68 transmisores digitales | UN | دعم وصيانة 9 خواديم مادية، و 18 خادوماً افتراضياً، و 605 حواسيب مكتبية، و 150 حاسوبا محمولاً و 117 طابعة، و 68 جهاز إرسال رقمي |
Se han entregado 20 computadoras portátiles y 13 máquinas Perkins para 10 instituciones que atienden a personas con discapacidad visual, como material de apoyo para la elaboración de recursos didácticos. | UN | ومُنح 20 حاسوباً محمولاً و13 آلة بيركينس لعشر مؤسسات تعنى بالأشخاص ذوي الإعاقة البصرية، كأجهزة معاونة على إعداد الموارد التعليمية. |
:: Apoyo y mantenimiento de una red de frecuencia ultraalta compuesta por 3.252 radios manuales de frecuencia ultraalta y 1.701 radios portátiles de frecuencia ultraalta, 3.632 radios móviles troncales de frecuencia ultraalta y 377 radios portátiles troncales de frecuencia ultraalta | UN | :: دعم وصيانة شبكة ذات تردد فوق عالٍ تتكون من 252 3 جهازا لاسلكيا محمولاً باليد ذا تردد فوق عالٍ، و 701 1 جهاز لاسلكي متنقل تردد فوق عالٍ، و 632 3 جهازا لاسلكيا محمولا باليد للربط ذا تردد فوق عالٍ، و 377 جهازا لاسلكيا متنقلا للربط ذا تردد فوق عالٍ |
:: Servicios de apoyo técnico y mantenimiento para 16 servidores, 895 computadoras de escritorio, 948 computadoras portátiles y clientes ligeros y 211 dispositivos multifunción (impresora/escáner) en todos los emplazamientos de la UNMIL | UN | :: دعم وصيانة 16 خادوماً، و 895 حاسوباً مكتبياً، و 948 حاسوباً محمولاً/تابعاً جزئياً، و 211 طابعة/ماسحاً ضوئياً (متعددة الوظائف) في جميع مواقع البعثة |
Pero IBM no está haciendo portátiles. | Open Subtitles | لكن (أي بي أم) لا تصنع حاسوباً محمولاً. |
Mantenimiento y administración de los sistemas operativos de comunicaciones de la BLNU, que comprenden 745 extensiones telefónicas (alámbricas e inalámbricas), 201 transmisores-receptores portátiles para telecomunicaciones inalámbricas mejoradas digitalmente y 572 teléfonos de escritorio | UN | صيانة وتشغيل نظم تشغيل الاتصالات بقاعدة اللوجستيات، بما فيها 745 خطا هاتفيا فرعيا (سلكي ولاسلكي)، و 201 جهازاً مرسلاً مستقبلاً لاسلكياً رقمياً متطوراً محمولاً للاتصالات السلكية واللاسلكية، و 572 هاتفاً مكتبياً |
Un funcionario utilizó una computadora portátil de las Naciones Unidas para ver material pornográfico. | UN | 45 - استخدم موظف حاسوباً محمولاً تملكه الأمم المتحدة لمشاهدة مواد إباحية. |
Estaba sacando una computadora portátil del módulo de almacenamiento. | Open Subtitles | كان يُخرج حاسباً محمولاً من وحدة التخزين |
Me dio un portátil por llevarlo a casa. | Open Subtitles | أعطاني حاسوباً محمولاً لأني أقللته إلى منزله. |
En Burundi entré en una prisión y no fue un niño de doce años sino uno de ocho por robar un teléfono móvil. | TED | في بورندي ذهبت الى السجن ولم يكن الأمر حول صبي عمره 12 عاماً، بل 8 أعوام لسرقته هاتفاً محمولاً |
Casi todos en África tienen un celular hoy en día. | TED | الجميع في إفريقيا الآن يملك هاتفاً محمولاً اليوم. |