"مخبأك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • escondite
        
    • guarida
        
    • alijo
        
    • tu refugio
        
    Conque aquí es donde vives. Este es tu escondite. Open Subtitles . إذن هذا هو المكان الذى تعيش فيه . هذا هو مخبأك
    tu adn en los mapas en tu viejo escondite. Open Subtitles حمضك النووري على الخرائط في مخبأك القديم
    No tengo nada excepto armas asesinas de tu escondite y un miembro respetado de la familia fundadora apuntando el dedo. Open Subtitles ليس لديّ سوى أسلحة جريمة من مخبأك وعضوة موقّرة من عائلة مؤسسة تتهمكَ
    ¿No se supone que deberías estar en tu guarida secreta? Open Subtitles أليس من المفترض بك أن تكون في مخبأك السري؟
    Cuando te apuñalé en tu malvada guarida. Open Subtitles تلك الشامة على يدك عندما قُمت بطعنك في مخبأك الشرير
    Está bien. Puedes decirme. Encontré tu alijo. Open Subtitles لابأس ، يمكنك إخباري - لقد وجدت مخبأك -
    Y hemos recuperado los bienes robados de su secreto pequeño escondite. Open Subtitles ولقد استرجعنا الأغراض التي سرقتيها من مخبأك السري.
    Porque veo un futuro para nosotros no solo en tu escondite. Open Subtitles لأني حقاً أري مستقبل يجمعنا ولن يكون فقط في مخبأك
    Teníamos un acuerdo. Nunca saldrías de tu escondite. Open Subtitles لقد عقدنا اتفاقاً لم يكن لك الخروج من مخبأك أبداً
    Gracias por enseñarme tu escondite. Open Subtitles و شكراً لك على اطلاعي على مخبأك السري
    Si estás tan ocupado cubriendo tus rastros ¿por qué escribes: "Muerte a Estados Unidos" en tu escondite? Open Subtitles لو كنت مشغولا بهذا الشكل فى تغطية اثارك لما تكتب " الموت لامريكا " فى مخبأك ؟
    Salió de su escondite con su revólver en mano. Open Subtitles خرجت من مخبأك وأنت تحمل مسدساً.
    Tu escondite de cuando eras niño. Open Subtitles مخبأك عندما كنت صبياً صغيراً
    Estoy aquí para estar seguro de que salgas de tu escondite sin lastimarte a ti mismo o a nadie más. Open Subtitles أنا هنا كي أتأكد أنك خرجت من مخبأك دون أذيتك لنفسك. أو أذية أي أحد...
    - ¿Este es tu escondite privado? Open Subtitles -لا, لا تبالغي -إذاً هذا هو مخبأك السري
    Jerry y yo, estábamos buscando nuestra desmalezadora... y encontramos tu guarida subterránea... y tu prisionero alienígena... y... se escapó. Open Subtitles بينما كنا نبحث عن جزازة العشب خاصتنا.. وجدنا مخبأك السري الذي تحتَ الأرض.. وسجينكَ الفضائي..
    Supongo que desde que ha salido de su guarida cree que es importante. Open Subtitles واعتقد بما انك غادرت مخبأك فالأمر خطير
    Hemos encontrado el alijo. Open Subtitles لقد وجدنا مخبأك.
    Cam, si crees que voy a rendirme e irme a la cama... para que puedas encontrar tu alijo y drogarte... puedes seguir soñando. Open Subtitles (كام)، إن كنت تعتقد أنّني سأستسلم وأذهب إلى الفراش كي تجد مخبأك وتستخدمه، فاحلم بذلك.
    Roscoe nos ha dicho que ha encontrado tu alijo. Open Subtitles اخبرنا روسكو انه وجد مخبأك
    Si vuelves a acercarte, venderé boletos para tu refugio. Open Subtitles إقترب مني ثانية وسأبدأ في بيع تذاكر إلى مخبأك السري

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus