Estoy loca por contarte esto. Pero simplemente siento que si no hablo sobre ello... | Open Subtitles | إني مخبولة كوني أخبرك بهذا، لكنّي أشعر أني إن لم أتحدّث عنه، |
Esta mujer es una loca, es una psicópata... le patina el coco, ok. | Open Subtitles | هذه المرأة مخبولة , مجنونة ,إنها مخبولة جدا ً هذه نهاية القصة |
Es increíble verte aquí. Estás loca. | Open Subtitles | لا استطيع التصديق بأنك هنا أنت فعلاً مخبولة |
Si no estuvieras tan loca, creería que estás demente. | Open Subtitles | إن لم تكوني مجنونة جدا، لاعتقدت أنك مخبولة. |
No, no lo creo. Es obvio que está loca. | Open Subtitles | كلا ، لا أصدّق هذا من الجليّ أنها مخبولة |
Tan pronto le cuente a tu familia lo loca que estás... | Open Subtitles | في اللحظة التي أصل بها منزلك ..وأقول لأهلك كم أنت مخبولة |
Hay una loca acosando a Drew. Acaba de escapar de un manicomio. | Open Subtitles | هناك فتاة مخبولة هربت من بيتها الخردة هذه اللحظة |
La gente tiene razón. Eres una loca. Sí... | Open Subtitles | أوَتعلمين، إنّهم مُحقّين بشأنكِ إنّكِ مخبولة |
Mi madre es un poco extravagante, y por extravagante, quiero decir loca. | Open Subtitles | أمي غريبة الأطوار أقصد أنها مخبولة أرادت أن تحصل على هذا |
Sabes, para ser una chica loca que se ha colado en nuestra casa, eres... en realidad eres bastante genial. | Open Subtitles | بالنسبة لفتاة مخبولة تقتحم المنازل أنت في الواقع رائعة |
Pero terapeuta de esa mujer es una loca. | Open Subtitles | ولكن تلك المرأة المُعالِجة النفسية مخبولة |
Una loca drogada quería vengarse por no poder entrar. | Open Subtitles | فتاة مخبولة ومخدرة أرادت الإنتقام لعدم تمكنها من الدخول |
Estás loca de atar. ¿Te das cuenta de lo que hiciste? | Open Subtitles | أنتي مخبولة ألديكي أدنى فكرة عما فعلتِ ؟ |
Ahora parece el tocador de María Antonieta, si fuera una mujer suburbana un poco loca... que se creía una adolescente. | Open Subtitles | تبدو الأن كمخدع ماري أنطوانيت اذا كانت ماري أنطوانيت من سكان الضاحية لأعتقدوا أنها مخبولة قليلا ولا زالت في سن المراهقة |
Debería decirle algo. Pero no quiero parecer una loca. | Open Subtitles | ينبغي أن أقول له شيئاً، لكن لا أريد أن أبدو مخبولة. |
q) Que la víctima hubiera sido retenida en custodia siendo demente o deficiente mental; | UN | (ف) اذا أُبقيت الضحية (الضحايا) في الحبس باعتبارها مخبولة أو ناقصة العقل؛(19) |
No puedes dejar que te tenga otra vez. Sí, porque estás loco y te han lavado el cerebro. No es una buena imagen. | Open Subtitles | أجل، لأنّك مخبولة تمّ محو عقلها وهذا أمر لا يبشّر بالخير |
Soy caprichosa, pero no soy una lunática. | Open Subtitles | أنا مزاجية ولست مخبولة |
Quise decir perturbada, chiflada, trastornada. | Open Subtitles | قصدت ، خرقـاء مخبولة رعنـاء |
Hicimos cosas muy locas para conseguir dinero. | Open Subtitles | لذلك انتهينا إلى فعل أشياء مخبولة فقط لنجني المال |
Esto de ser acechada por una sicótica terrorista... me deja nerviosa. | Open Subtitles | للأمر علاقة بملاحقة إرهابيّة مخبولة بي، وقد أرهقني ذلك |