Era decorativo al principio, solo algo bonito cosido a la ropa. | TED | لقد كان مزخرفًا عندما ظهر، مجرد شيء جميل مخيط في ملابسك. |
Era un traje muy delicado de lentejuelas, cosido con hilo de oro. | Open Subtitles | كان ثوباً راقياً مزركشاً و مخيط بخيط ذهبي |
Toda prenda de ropa que llevaba conmigo tenía que tener mi nombre cosido en ella. | Open Subtitles | كل قطعة من الملابس أخذت معي يجب أن يكون اسمي مخيط عليها. |
Pero con una nueva cabeza, cosida con lo que parece hilo de desbrozadora, y con esa expresión única de | Open Subtitles | كأنه حصل على رأس جديد مخيط.. بعشب بلاستيك مقلوب مرتدياً تعبيراً فريداً .. فيك .. |
Le encontraron con la boca cosida cuatro semanas después de que cerrásemos el caso del Silenciador. | Open Subtitles | لقد وجد و فمه مخيط بعد 4 أسابيع من إغلاقنا لقضية كاتم الصوت |
Estoy tan pedo que veo dos dedos, pero los dos están perfectamente cosidos. | Open Subtitles | أنا ثملة للغاية ولكني أري إصبعين ولكن كلاهما مخيط بدقة |
¿Supones que a un hombre le importa si el vestido de una mujer es cosido a mano? | Open Subtitles | هل تعتقدي بأن من اهتمامات الرجل أن يرى ما إذا كان فستان المرأة مخيط يدوياً ؟ |
Tendrá que ser cosido, pero no tengo ningún instrumental estéril aquí. | Open Subtitles | سوف أحتاج إلى مخيط ولكن ليس لدي أدوات مُعقّمة هنا |
Prefiero verte cosido dentro del cuerpo de un caballo muerto. " | Open Subtitles | أحبذ رؤيتك مخيط بداخل معدة حصان ميت |
Debería tener un número cosido en alguna parte. | Open Subtitles | لابدّ أنّ هناك رقم مخيط في مكان ما هناك |
Detalles de madera, cuero cosido... todos los más finos chiches. | Open Subtitles | خشب مقطوع وجلد مخيط جميع أرقى التجهيزات |
pero el corazón de la compañía está cosido a esas paredes. | Open Subtitles | لكن قلب الشركة مخيط على جدران البيت |
Estaba cosido. | Open Subtitles | التي كانت فيها مخيط |
Hay algo cosido en mi cuello. | Open Subtitles | هناك شيء مخيط في لباسي هناك |
Esta remera polo está bastante destrozada, pero había un logo cosido justo encima del bolsillo del pecho. | Open Subtitles | (التصفير الكمبيوتر) هذا قميص بولو ممزق جدا تصل، ولكن هناك تستخدم ليكون شعار مخيط |
Había un tubo de ADN cosido en el forro. | Open Subtitles | كان هناك أنبوب DNA مخيط في بطانة. |
No está cosido. | Open Subtitles | أنه ليس مخيط |
Mi deeny está cosida más fuerte que nunca. | Open Subtitles | مهبلي مخيط بإحكام من أيّ وقت مضى |
Según las notas de Freston, estaba cosida en el forro del bolso de la prostituta. | Open Subtitles | وفقا لFreston وتضمينه في الملاحظات، كان مخيط عليه في بطانة البغي وتضمينه في محفظتك. |
Estaba cosida en sus enaguas. | Open Subtitles | -لقد كان مخيط بطرف ملابسها |
Una foto que tomamos como de la película El Ciempiés Humano... donde están cosidos juntos de boca a ano. | Open Subtitles | إنها صورة نأخذها دائما مثل فيلم حريش الإنسان. حيث يتم مخيط معا، الفم إلى الشرج، ولكن مع الأصدقاء، |
¡No tienes cremallera! ¡Te la cosieron encima! | Open Subtitles | ليس هناك من سحابة إنه مخيط عليكِ |