"مدخل الزوار الواقع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • la entrada de visitantes situada
        
    • la entrada de visitantes de
        
    la entrada de visitantes situada a la altura de la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias; UN التوجه إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع 46 المرور من خلال منطقة التفتيش الأمني قبل أن يسمح لهم بدخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات؛
    la entrada de visitantes situada a la altura de la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias; UN التوجه إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع 46 المرور من خلال منطقة التفتيش الأمني قبل أن يسمح لهم بدخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات؛
    Dirigirse a la entrada de visitantes situada a la altura de la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias; UN التوجه إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع 46 والمرور من خلال منطقة التفتيش الأمني قبل أن يسمح لهم بدخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات؛
    Dirigirse a la entrada de visitantes situada a la altura de la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias; UN التوجه إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع 46 والمرور من خلال منطقة التفتيش الأمني قبل أن يسمح لهم بدخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات؛
    ii) Instalar dos edificios prefabricados con fines de inspección: un edificio situado en la entrada de peatones de la Calle 42 y otro situado en la entrada de visitantes de la Calle 46; UN `2 ' إقامة مبنيين سابقي التجهيز لأغراض الفحص والتفتيش: أحدهما عند مدخل المشاة الواقع مقابل شارع 42، والآخر عند مدخل الزوار الواقع مقابل شارع 46؛
    Dirigirse a la entrada de visitantes situada a la altura de la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al Edificio de la Asamblea General o al Edificio del Jardín Norte; UN التوجه إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع 46 والمرور من خلال منطقة التفتيش الأمني قبل أن يسمح لهم بدخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى الحديقة الشمالية؛
    Dirigirse a la entrada de visitantes situada a la altura de la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al Edificio de la Asamblea General o al Edificio del Jardín Norte; UN التوجه إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع 46 والمرور من خلال منطقة التفتيش الأمني قبل أن يسمح لهم بدخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المرج الشمالي؛
    Los invitados o visitantes no acompañados que deseen reunirse con un delegado en la Sede de las Naciones Unidas deberán dirigirse a la entrada de visitantes situada en la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias. UN إذا أراد الضيوف أو الزائرون الالتقاء بأحد أعضاء الوفود في مقر اﻷمم المتحدة دون أن يكون معهم من يرافقهم فإنهم يوجهون الى مدخل الزوار الواقع على الشارع ٤٦ ويطلب منهم المرور من خلال منطقة التفتيش اﻷمني قبل دخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات.
    Los invitados o visitantes no acompañados que deseen reunirse con un delegado en la Sede de las Naciones Unidas deberán dirigirse a la entrada de visitantes situada en la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias. UN إذا أراد الضيوف أو الزائرون الالتقاء بأحد أعضاء الوفود في مقر اﻷمم المتحدة دون أن يكون معهم من يرافقهم فإنهم يوجهون الى مدخل الزوار الواقع على الشارع ٤٦ ويطلب منهم المرور من خلال منطقة التفتيش اﻷمني قبل دخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات.
    Los invitados o visitantes no acompañados que deseen reunirse con un delegado en la Sede de las Naciones Unidas deberán dirigirse a la entrada de visitantes situada en la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias. UN إذا أراد الضيوف أو الزائرون الالتقاء بأحد أعضاء الوفود في مقر اﻷمم المتحدة دون أن يكون معهم من يرافقهم فإنهم يوجهون الى مدخل الزوار الواقع على الشارع ٤٦ ويطلب منهم المرور من خلال منطقة التفتيش اﻷمني قبل دخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات.
    Los invitados o visitantes no acompañados que deseen reunirse con un delegado en la Sede de las Naciones Unidas deberán dirigirse a la entrada de visitantes situada en la calle 46, y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias. UN إذا أراد الضيوف أو الزائرون الالتقاء بأحد أعضاء الوفود في مقر اﻷمم المتحدة دون أن يكون معهم من يرافقهم فإنهم يوجهون إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع ٤٦ ويطلب منهم المرور من خلال منطقة التفتيش اﻷمني قبل دخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات.
    Los invitados o visitantes no acompañados que deseen reunirse con un delegado en la Sede de las Naciones Unidas deberán dirigirse a la entrada de visitantes situada en la calle 46, y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias. UN إذا أراد الضيوف أو الزائرون الالتقاء بأحد أعضاء الوفود في مقر اﻷمم المتحدة دون أن يكون معهم من يرافقهم فإنهم يوجهون إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع ٤٦ ويطلب منهم المرور من خلال منطقة التفتيش اﻷمني قبل دخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات.
    Los invitados o visitantes no acompañados que deseen reunirse con un delegado en la Sede de las Naciones Unidas deberán dirigirse a la entrada de visitantes situada en la calle 46, y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias. UN إذا أراد الضيوف أو الزائرون الالتقاء بأحد أعضاء الوفود في مقر اﻷمم المتحدة دون أن يكون معهم من يرافقهم فإنهم يوجهون إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع ٤٦ ويطلب منهم المرور من خلال منطقة التفتيش اﻷمني قبل دخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات.
    Los invitados o visitantes no acompañados que deseen reunirse con un delegado en la Sede de las Naciones Unidas deberán dirigirse a la entrada de visitantes situada en la calle 46, y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias. UN إذا أراد الضيوف أو الزائرون الالتقاء بأحد أعضاء الوفود في مقر اﻷمم المتحدة دون أن يكون معهم من يرافقهم فإنهم يوجهون إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع ٤٦ ويطلب منهم المرور من خلال منطقة التفتيش اﻷمني قبل دخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات.
    Invitados de los delegados Los invitados o visitantes no acompañados que deseen reunirse con un delegado en la Sede de las Naciones Unidas deberán dirigirse a la entrada de visitantes situada en la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias. UN إذا أراد الضيوف أو الزوار الالتقاء بأحد أعضاء الوفود في مقر الأمم المتحدة دون أن يكون معهم من يرافقهم فإنهم يوجهون إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع 46 ويطلب منهم المرور من خلال منطقة التفتيش الأمني قبل دخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات.
    Invitados de los delegados Los invitados o visitantes no acompañados que deseen reunirse con un delegado en la Sede de las Naciones Unidas deberán dirigirse a la entrada de visitantes situada en la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias. UN إذا أراد الضيوف أو الزوار الالتقاء بأحد أعضاء الوفود في مقر الأمم المتحدة دون أن يكون معهم من يرافقهم فإنهم يوجهون إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع 46 ويطلب منهم المرور من خلال منطقة التفتيش الأمني قبل دخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات.
    Invitados de los delegados Los invitados o visitantes no acompañados que deseen reunirse con un delegado en la Sede de las Naciones Unidas deberán dirigirse a la entrada de visitantes situada en la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias. UN إذا أراد الضيوف أو الزوار الالتقاء بأحد أعضاء الوفود في مقر الأمم المتحدة دون أن يكون معهم من يرافقهم فإنهم يوجهون إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع 46 ويطلب منهم المرور من خلال منطقة التفتيش الأمني قبل دخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات.
    Invitados de los delegados Los invitados o visitantes no acompañados que deseen reunirse con un delegado en la Sede de las Naciones Unidas deberán dirigirse a la entrada de visitantes situada a la altura de la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad antes de entrar al edificio de la Asamblea General o al edificio de conferencias. UN إذا أراد الضيوف أو الزوار الالتقاء بأحد أعضاء الوفود في مقر الأمم المتحدة دون أن يكون معهم من يرافقهم فإنهم يوجهون إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع 46 ويطلب منهم المرور من خلال منطقة التفتيش الأمني قبل أن يسمح لهم بدخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المؤتمرات.
    Dirigirse a la entrada de visitantes situada a la altura de la calle 46 y pasar por la zona de inspección de seguridad; a continuación, para entrar en el edificio de la Asamblea General o en el edificio del jardín norte deberán presentar las debidas credenciales de las Naciones Unidas en el mostrador de información situado en el vestíbulo de la Asamblea General; UN التوجه إلى مدخل الزوار الواقع على الشارع 46 والمرور من خلال منطقة التفتيش الأمني قبل أن يسمح لهم بدخول مبنى الجمعية العامة أو مبنى المرج الشمالي بناء على إصدار أوراق صحيحة لهم من الأمم المتحدة في مكتب الاستعلامات الموجود داخل بهو الجمعية العامة؛
    v) Instalación de edificios permanentes prefabricados en la entrada de peatones y personal de la calle 42 y en la entrada de visitantes de la calle 46 para inspeccionar a los visitantes y demás personal que entre en los edificios (225.000 dólares); UN `5 ' إقامة مبنيين دائمين سابقي التجهيز، أحدهما عند مدخل المشاة والموظفين الواقع مقابل شارع 42، والآخر عند مدخل الزوار الواقع مقابل شارع 46، وذلك لتفتيــش الــزوار والأفراد المنتسبين الداخليـــن إلـــى المبانــي (000 225 دولار)؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus