"مدرستين ثانويتين" - Traduction Arabe en Espagnol

    • dos escuelas secundarias
        
    El ucranio se enseñaba en tres escuelas primarias y en tres escuelas secundarias generales, en tanto que el belarús se enseñaba en 48 escuelas primarias y en dos escuelas secundarias generales. UN وأدخلت اللغة اﻷوكرانية أيضا في ٣ مدارس ابتدائية و ٣ مدارس ثانوية عامة، في حين يجري التدريس بالبيلاروسية في ٤٨ مدرسة ابتدائية وفي مدرستين ثانويتين عامتين.
    dos escuelas secundarias, una de niños y otra de niñas están bajo el control del Departamento de educación. UN تشرف إدارة التعليم على مدرستين ثانويتين غير مختلطتين.
    El proyecto consistió en la construcción de edificios, y la compra de equipo y materiales para dos escuelas secundarias nuevas. UN وقد شمل هذا المشروع تشييد المباني وتوفير اللوازم والمعدات الضرورية لبناء مدرستين ثانويتين جديدتين.
    Además, terminó la construcción de dos escuelas secundarias y dos centros de capacitación informática, que fueron entregados a las autoridades locales. UN وفضلاً عن ذلك، استُكمل تشييد مدرستين ثانويتين ومركزين للتدريب الحاسوبي وجرى تسليم المدرستين والمركزين للسلطات المحلية.
    En Sri Lanka se construyeron o rehabilitaron 11 escuelas en nombre del UNICEF; y en el Perú se rehabilitaron dos escuelas secundarias para el Gobierno. UN وفي سري لانكا، جرى تشييد أو إصلاح 11 مدرسة لصالح اليونيسيف؛ وفي بيرو، جرى إصلاح مدرستين ثانويتين من أجل الحكومة.
    Para atender a la necesidad imperiosa de acceso a la educación secundaria de los refugiados palestinos en el Líbano, el Organismo comenzó a solicitar fondos especiales para la creación de dos escuelas secundarias en Saida y en Tiro. UN ولمواجهة الحاجة الماسة لدى اللاجئين الفلسطينيين في لبنان للحصول على التعليم الثانوي، بدأت الوكالة مساعيها لتحصيل التمويل ﻹنشاء مدرستين ثانويتين إضافيتين في صيدا وصور.
    85. La comunidad islámica mantiene dos escuelas secundarias para la formación de imanes. UN ٥٨- وتمتلك الطائفة الاسلامية مدرستين ثانويتين من أجل تدريب اﻷئمة.
    :: Mejora de la calidad de la educación mediante la capacitación de 1.500 maestros de escuela y la construcción de dos escuelas secundarias en el sistema de educación pública de la República Democrática del Congo, 2010 a 2014. UN تحسين نوعية التعليم عن طريق تدريب 500 1 من معلمي المداس وبناء مدرستين ثانويتين في النظام العام في جمهورية الكونغو الديمقراطية، من عام 2010 إلى عام 2014.
    Se prometió una contribución de 3,8 millones de dólares para proyectos en el sector educativo, en particular la construcción, equipamiento y costos de funcionamiento de dos escuelas secundarias, y la introducción de nuevos cursos de capacitación en el centro de capacitación de Siblin; se dedicaron 900.000 dólares a rehabilitación de refugios. UN وتم التعهد بالتبرع بمبلغ 3.8 مليون دولار لمشاريع في قطاع التعليم، بما في ذلك تشييد مدرستين ثانويتين وتزويدهما باللوازم وتغطية تكاليفها الجارية، وإدخال دورات تدريبية جديدة في مركز التدريب في سبلين؛ وخصص مبلغ قدره 0.9 مليون دولار لتأهيل المآوى.
    53. Hay 28 escuelas nacionales, dos escuelas secundarias y dos escuelas secundarias profesionales para niños con necesidades especiales, y éstos también pueden integrarse a 973 escuelas ordinarias. UN 53 - ومضى قائلاً إن الأطفال ذوي الاحتياجات الخاصة يجري إيواؤهم في 28 مدرسة وطنية وفي مدرستين ثانويتين وفي مدرستين ثانويتين مهنيتين، أو يجري إدماجهم في 973 مدرسة نظامية.
    En 2008 se ejecutó un proyecto financiado por la UNESCO en dos escuelas secundarias (en Anse Boileau y Mont Fleuri). UN وفي عام 2008، كان هناك مشروع مموّل من اليونسكو في مدرستين ثانويتين (مدرسة أنسي بولايو ومدرسة مونت فلوري).
    En marzo y abril, la UNESCO construyó dos escuelas secundarias en los campamentos de refugiados Darashakran y Kawergosk, para ofrecer a 750 niños en edad de asistir a la escuela secundaria un entorno de aprendizaje seguro, y también proporcionó mobiliario escolar y artículos de papelería para 750 alumnos y 50 profesores. UN وفي شهري آذار/مارس ونيسان/أبريل، شيّدت اليونسكو مدرستين ثانويتين في مخيمي اللاجئين في دارشكران وكوركوسك من أجل توفير بيئة تعليمية آمنة لـ 750 طفلا في سن المدارس الثانوية، واشترت أيضا أثاثا مدرسيا وأصنافا من الأدوات المكتبية لـ 750 طالبا و 50 مدرسا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus