En Emerald City tienen mucha más tolerancia que en el resto de Oz, pero esa libertad tiene precio. | Open Subtitles | في مدينَة الزُمُرُد تُعطَونَ مَجالاً أكثَر بكثير مِن بقية السِجن لكن هذا المَجال لهُ ثَمَن. |
Si no lo llevo a Em City ahora, va a vomitar en la ensalada. | Open Subtitles | إن لَم آخُذُهُ إلى مدينَة الزُمُرُد الآن، سيَتَقيَء في وِعاءِ السَلَطَة هُناك |
Lo siento, ojalá la vida en solitario fuera tan pacífica y color de rosa como en Emerald City. | Open Subtitles | أنا آسِفَة أتَمنى لو كانَت الحياة في الانفرادي وَردية و هادِئَة كما هيَ في مدينَة الزُمُرُد |
Tobías Beecher será tu padrino en Ciudad Esmeralda, te enseñará las reglas. | Open Subtitles | توباياس بيتشَر سيكونُ راعياً لَك في مدينَة الزُمُرُد. سيُريكَ المَكان |
La Dra. Nathan dice que esta tarde podrás regresar a Ciudad Esmeralda. | Open Subtitles | تقولُ الطبيبة ناثان أنكَ ستعودُ إلى مدينَة الزُمُرُد بنهاية اليوم |
Andrew dijo que harías que Poeta, Pierce y yo fuéramos devueltos a Em City. | Open Subtitles | و قُلتَ أنكَ ستُعديني و الشاعِر و بيرس إلى مدينَة الزُمُرُد |
Uds. tres han sido escogido para servir su condena en una unidad experimental que llamamos Emerald City. | Open Subtitles | تَمَ اختيارُ ثلاثَتِكُم لإمضاءِ عقوبتِكُم في وَحدَةٍ تَجريبيَة نُسَميها مدينَة الزُمُرُد |
Tienes que transferir al francesito de Em City. | Open Subtitles | عليكَ أن تَنقُل الفَرَنسي مِن مدينَة الزُمُرُد يا رجُل |
Si Nikolai se lastima cuando regrese a Em City, - estoy frito. | Open Subtitles | لَو تَعَرَّضَ نيكولاي للأذى عِندما يَعود إلى مدينَة الزُمُرُد، سيَنتَهي أمري |
- Regresará a Em City mañana. | Open Subtitles | سيَعودُ إلى مدينَة الزُمُرُد غَداً |
Pero no lo harás, porque Adebisi le prometió a Querns que no habría violencia en Em City. | Open Subtitles | لكنكَ لَن تَفعَل لأنَ أديبيسي وَعَدَ كورينز بعدَم العُنف في مدينَة الزُمُرُد |
¿Más blancos dejan Em City? | Open Subtitles | المَزيد مِن الأشخاص البِيض يُغادِرونَ مدينَة الزُمُرُد؟ |
Adebisi ha vuelto a Em City una maldita aldea zulú. | Open Subtitles | لقد حَوَّلَ أديبيسي مدينَة الزُمرُد إلى شَعب الزولو |
Deja que los negros sucios tengan Em City. | Open Subtitles | دَع الزُنوج يَحصَلونَ على مدينَة الزُمُرُد |
- No, él lo sabe. Desde que me hice cargo de Em City, casi no ha habido violencia. | Open Subtitles | مَنذُ أن استَلَمتُ مدينَة الزُمُرُد، انتَفى العُنف تَقريباً |
Las condiciones en Emerald City se deterioran rápidamente. | Open Subtitles | الأوضاع تَتَدَهوَر بِسُرعَة في مدينَة الزُمُرُد |
Los siguientes serán transferidos fuera de Emerald City. ...96G333 Guccione. ...91H481 Hardin. | Open Subtitles | التالين سيَتِم نَقلُهُم خارِج مدينَة الزُمُرُد غوجيون هاردين شرينَر |
¿Qué estás haciendo fuera de Ciudad Esmeralda? | Open Subtitles | ما الذي تَفعَلُه خارِج مدينَة الزُمُرُد؟ |
¿De pronto regresas a Ciudad Esmeralda y no tienes nada que decir? | Open Subtitles | تَعودُ فَجأَةً إلى مدينَة الزُمُرُد. و ليسَ لديكَ ما تقولُه؟ |
A los que irán a Ciudad Esmeralda, tenemos reglas. | Open Subtitles | اللذينَ سيذهبونَ مِنكُم إلى مدينَة الزُمُرُد، لدينا قوانين |
La reemplaza el Oficial Karl Metzger como supervisor de Ciudad Esmeralda. | Open Subtitles | و بديلُها كضابطٍ مسؤول عن مدينَة الزُمرُد هو كارل ميتزغَر |