Ahora el diario de la Asociación Nacional de Médicos hizo una revisión clínica de mis reportes, algo muy inusual. | TED | والان نشرة الهيئة الوطنية للعلوم الطبية أخذوا بمراجعة مذكراتي وفحصها فحصاً دقيقاً ، وهذا غير اعتيادي. |
En este caso: llevar un diario fortalece el desarrollo personal. He llevado un diario desde que tenía 12 años. | TED | في هذه الحالة كنا ندفع في ان يكتب المرء مذكراته من اجل ان يدعم نموه الشخصي وانا اكتب مذكراتي منذ كنت 12 عاماً |
Charlotte, es mi diario. Dámelo, por favor. | Open Subtitles | .شارلوت هذا دفتر مذكراتي .أعطني أياه لو سمحتي |
De hecho, te iba a inscribir en mis memorias como la número uno. | Open Subtitles | أنا كُنْتُ سأَضِعُك في مذكراتي كالأوّلي. |
Recojo mis notas y voy enseguida. | Open Subtitles | سأجمع مذكراتي و سأحضر إلى مكتبك في الحال |
Fué en ése preciso momento cuando me decidí a escribir mi diario... | Open Subtitles | لقد كَانَ في تلك اللحظة بالذات التي قرّرتُ فيها كِتابَة مذكراتي |
Y desde que llegó aquí mi diario ha sido un lot más interesante. | Open Subtitles | و منذ أن قدمت إلى هنا, أصبح دفتر مذكراتي أكثر إثارةً للاهتمام. |
Le dije: voy a conseguir un abogado y demandarla por invasión de privacidad, asi que aleja tu nariz de mi diario, madre. | Open Subtitles | أنا سأعين محامي وأقاضيها على أنتهاك الخصوصية لذا أبعدي أنفكِ عن مذكراتي ياأمي |
¿Sabes una cosa? Acabo de encontrar mi octavo grado diario. | Open Subtitles | لقد عثرتُ لتوي على مذكراتي من الصف الثامن |
Eso es parte de mi diario. Por que mierda esta mi diario en tu video? | Open Subtitles | هذا من مذكراتي الخاصه هل هذه الاشياء الخاصه مني تعمل هنا |
Si has estado leyendo mi diario intimo. | Open Subtitles | أنتِ كنتِ تقرأين مذكراتي تـرجمة Azoo0ooz |
Mañana iré al hospital y le enseñaré a mamá el diario como le prometí. | Open Subtitles | غداَ سأذهب للمدرسة وسوف أري مذكراتي لأمي |
Dios mío, adoro la poesía. Escribo en mi diario todos los días. | Open Subtitles | يا إلهي أنا أحب الشعر أنا أكتب مذكراتي يومياً |
¿Quién crees que escribió en mi diario y te dijo cómo encontrarme? | Open Subtitles | من كنتِ تعتقدين أنه كتب مذكراتي وقال لكي كيف تستطيعين إيجادي ؟ |
Bien, Papá, voy a escribirlo en mi diario para no olvidar esto. | Open Subtitles | حسناً ابي اعتقد انني كتبتها في مذكراتي لكن لابد انني نسيت |
No creo que nadie en esta habitación tenga derecho a leer mi diario. | Open Subtitles | لا أعتقد أن أي أحد في هذه الغرفة لديه الحق لقراءة مذكراتي |
Y recuerdo todo porque solía escribirlo e mi diario | Open Subtitles | و انا اتذكر كل التفاصيل لانني اعتدت علي كتابة عنها في مذكراتي |
De hecho, tengo la costumbre, cuando no estoy demasiado cansado por la noche, ...de escribir mis memorias del día. | Open Subtitles | بالواقع، لديّ عادة عندما لا أكون مرهقاً بالليل، وهي كتابة مذكراتي اليومية |
Estoy acabando mis memorias y me encantaría incluir un capítulo de reaparición sobre ti. | Open Subtitles | أضع اللمسات الأخيرة على مذكراتي وأود أن أدرج فصلاً ثانياً عنك. |
En serio, milady. Ruegue que yo nunca escriba mis memorias. | Open Subtitles | بأمانة، يا سيدّتي، يُستحسن أن تتمنيّ ألا أكتب مذكراتي أبداً |
Tengo un montón de notas y se trata de pasarlas a limpio. | Open Subtitles | مذكراتي تملء أرجاء المكان وأنا بصدد ترتيبها الآن |
Y entonces encuentro otra lista en uno de mis diarios que contenía todas las cosas que pensé que había aprendido hasta ahora en mi vida | TED | كما أنني عثرت في أحدى مذكراتي على قائمة تنص بالأشياء التي تعلمتها من الحياة حتى الآن |
Prometo hablar bien de ti en mi libro. | Open Subtitles | أعدك بأنني سأكتب عنك كلام جميل في مذكراتي. |