"مذكِّرة من الأمانة بشأن" - Traduction Arabe en Espagnol

    • nota de la Secretaría sobre
        
    nota de la Secretaría sobre la formulación de estrategias nacionales para combatir la delincuencia organizada transnacional UN مذكِّرة من الأمانة بشأن وضع استراتيجيات وطنية للتصدِّي للجريمة المنظَّمة عبر الوطنية
    b) nota de la Secretaría sobre la facilitación de la insolvencia transfronteriza de grupos de empresas multinacionales (A/CN.9/WG.V/WP.120); UN (ب) مذكِّرة من الأمانة بشأن تيسير إجراءات إعسار مجموعات المنشآت المتعدِّدة الجنسيات عبر الحدود (A/CN.9/WG.V/WP.120)؛
    nota de la Secretaría sobre la formulación de estrategias nacionales para combatir la delincuencia organizada transnacional (CTOC/COP/WG.2/2012/2) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن وضع استراتيجيات وطنية للتصدِّي للجريمة المنظَّمة عبر الوطنية (CTOC/COP/WG.2/2012/2)
    nota de la Secretaría sobre la asistencia técnica para apoyar la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/IRG/2013/2) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن المساعدة التقنية لدعم تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/IRG/2013/2)
    nota de la Secretaría sobre el análisis de las necesidades de asistencia técnica observadas en los exámenes de los países (CAC/COSP/IRG/2013/3) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن تحليل احتياجات المساعدة التقنية المستبانة في إطار الاستعراضات القُطرية (CAC/COSP/IRG/2013/3)
    nota de la Secretaría sobre los recursos financieros (CAC/COSP/IRG/2013/5) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن الموارد المالية (CAC/COSP/IRG/2013/5)
    nota de la Secretaría sobre la organización de la serie de sesiones de alto nivel del 57º período de sesiones de la Comisión de Estupefacientes (E/CN.7/2014/13) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن تنظيم الجزء الرفيع المستوى من الدورة السابعة والخمسين للجنة المخدِّرات (E/CN.7/2014/13)
    nota de la Secretaría sobre otros asuntos dimanantes de los tratados de fiscalización internacional de drogas (E/CN.7/2014/CRP.3). UN مذكِّرة من الأمانة بشأن المسائل الأخرى الناشئة عن المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات (E/CN.7/2014/CRP.3)
    29. El 22 de mayo el Comité examinó una nota de la Secretaría sobre el Reglamento Financiero de la ONUDI (PBC.29/14). UN 29- في 22 أيار/مايو، نظرت اللجنة في مذكِّرة من الأمانة بشأن نظام اليونيدو المالي (PBC.29/14).
    nota de la Secretaría sobre la asistencia técnica en apoyo de la aplicación de la Convención de las Naciones Unidas contra la Corrupción (CAC/COSP/IRG/2014/2) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن المساعدة التقنية لدعم تنفيذ اتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة الفساد (CAC/COSP/IRG/2014/2)
    nota de la Secretaría sobre cuestiones financieras y presupuestarias (CTOC/COP/2014/12) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن المسائل المالية والمتعلقة بالميزانية (CTOC/COP/2014/12)
    i) nota de la Secretaría sobre otras cuestiones dimanantes de los tratados de fiscalización internacional de drogas (E/CN.7/2014/CRP.3, en inglés únicamente); UN (ط) مذكِّرة من الأمانة بشأن المسائل الأخرى الناشئة عن المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات (E/CN.7/2014/CRP.3)؛
    j) nota de la Secretaría sobre otras cuestiones dimanantes de los tratados de fiscalización internacional de drogas (E/CN.7/2014/CRP.10, en inglés únicamente); UN (ي) مذكِّرة من الأمانة بشأن المسائل الأخرى الناشئة عن المعاهدات الدولية لمراقبة المخدِّرات (E/CN.7/2014/CRP.10)؛
    nota de la Secretaría sobre el reglamento de los congresos de las Naciones Unidas sobre prevención del delito y justicia penal (E/CN.15/2014/9) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن النظام الداخلي لمؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة والعدالة الجنائية E/CN.15/2014/9))
    25. En relación con el tema 6, la Junta tuvo ante sí una nota de la Secretaría sobre las actividades de la Oficina de Evaluación Independiente (IDB.42/10). UN ٢5- عُرضت على المجلس، في إطار البند 6، مذكِّرة من الأمانة بشأن أنشطة مكتب التقييم المستقل (IDB.42/10).
    c) nota de la Secretaría sobre las tendencias de la delincuencia a nivel mundial y nuevas cuestiones y respuestas relativas a la prevención del delito y la justicia penal (E/CN.15/2013/9); UN (ج) مذكِّرة من الأمانة بشأن اتجاهات الجريمة على الصعيد العالمي والمسائل المستجدّة وتدابير التصدّي في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية (E/CN.15/2013/9)؛
    nota de la Secretaría sobre la labor del grupo de trabajo intergubernamental permanente de composición abierta sobre el mejoramiento de la gobernanza y la situación financiera de la Oficina de las Naciones Unidas contra la Droga y el Delito (E/CN.7/2014/8-E/CN.15/2014/8) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن عمل الفريق العامل الحكومي الدولي الدائم المفتوح العضوية المعني بتحسين حوكمة مكتب الأمم المتحدة المعني بالمخدِّرات والجريمة ووضعه المالي (E/CN.7/2014/8-E/CN.15/2014/8)
    nota de la Secretaría sobre la promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (E/CN.7/2011/10) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدِّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه (E/CN.7/2011/10)
    nota de la Secretaría sobre la promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (E/CN.7/2012/7) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدِّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه (E/CN.7/2012/7)
    nota de la Secretaría sobre la promoción de la coordinación y armonización de las decisiones entre la Comisión de Estupefacientes y la Junta de Coordinación del Programa Conjunto de las Naciones Unidas sobre el VIH/SIDA (E/CN.7/2013/9) UN مذكِّرة من الأمانة بشأن التشجيع على تنسيق المقرّرات ومواءمتها بين لجنة المخدِّرات ومجلس تنسيق برنامج الأمم المتحدة المشترك بشأن الأيدز وفيروسه (E/CN.7/2013/9)

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus