Nuestra función consiste en formular una opinión sobre los estados financieros basada en nuestro examen. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي في تلك البيانات المالية على أساس مراجعتنا لها. |
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen. | UN | وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء الرأي من تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها. |
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen. | UN | وتقتصـــر مسؤوليتنـــا علــى إبــداء الـــرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
Nuestra función es presentar una opinión sobre los estados financieros basada en nuestra auditoría. | UN | تتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
A nosotros nos compete expresar una opinión sobre ellos a la luz de la comprobación que hemos efectuado. | UN | وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء الرأي بشأن البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها. |
Nuestra responsabilidad es presentar una opinión de dichos estados financieros sobre la base de nuestra comprobación de cuentas. | UN | أما مسؤوليتنا فتتمثل في إبداء رأي عن تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها. |
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen. | UN | وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء الرأي بشأن هذه البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها. |
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen. | UN | وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء الرأي عن تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها. |
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen. | UN | وتقتصـــر مسؤوليتنـــا علــى إبــداء الـــرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء رأي بشأن البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها. |
Los estados financieros son competencia del Director Ejecutivo. Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen. | UN | ويتحمل المدير التنفيذي المسؤولية عن البيانات المالية.وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
Nuestra función consiste en expresar una opinión sobre ellos basada en nuestro examen. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
Nuestra función consiste en formular una opinión sobre los estados financieros basada en nuestro examen. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات بالاستناد إلى مراجعتنا لها. |
Nuestra función consiste en formular una opinión sobre los estados financieros basada en nuestro examen. | UN | وتتمثل مسؤوليتنـــا في إبــداء الـــرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
Nuestra función consiste en formular una opinión sobre los estados financieros basada en nuestro examen. | UN | وتتمثل مسؤوليتنـــا في إبــداء الـــرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
La preparación de los estados financieros compete a la Directora Ejecutiva. Nuestra función consiste en formular una opinión sobre los estados financieros basada en nuestro examen. | UN | وتتحمل المديرة التنفيذية المسؤولية عن هذه البيانات المالية؛ فيما تقتصر مسؤوليتنا على إبداء الرأي بشأن هذه البيانات المالية على أساس مراجعتنا لها. |
Nuestra responsabilidad consiste en expresar una opinión acerca de dichos estados financieros sobre la base de nuestra auditoría. | UN | وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
Nuestra función es presentar una opinión sobre los estados financieros basada en nuestra auditoría. | UN | تكمن مسؤوليتنا في إبداء الرأي في البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
Nuestra labor consiste en formular una opinión acerca de los estados financieros sobre la base de nuestra auditoría. | UN | ويتحمل الأمين العام المسؤولية عن البيانات المالية.وتتمثل مسؤوليتنا في إبداء الرأي في هذه البيانات بناء على مراجعتنا لها. |
A nosotros nos compete expresar una opinión sobre ellos a la luz de la comprobación que hemos efectuado. | UN | وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء الرأي بشأن البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها. |
A nosotros nos compete expresar una opinión sobre ellos a la luz de la comprobación que hemos efectuado. | UN | وتقتصر مسؤوليتنا على إبداء الرأي بشأن البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها. |
Nuestra responsabilidad es presentar una opinión de dichos estados financieros sobre la base de nuestra comprobación de cuentas. | UN | أما مسؤوليتنا فتتمثل في إبداء رأي عن تلك البيانات المالية استنادا إلى مراجعتنا لها. |