| Ocho funcionarios tenían títulos de contable público, otro era un auditor certificado de sistemas de información y otros dos estudiaban para obtener el título de auditor interno certificado. | UN | ويحمل ثمانية موظفين مؤهلات محاسب عمومي، أحدهم كان مراجع حسابات نظم معلومات معتمد، وكان اثنان آخران يدرسان للحصول على شهادة مراجع حسابات داخلي معتمد. |
| UPU. Un auditor interno a jornada parcial, que informa directamente al Director General, es responsable de las auditorías y, en grado muy limitado, de las investigaciones. | UN | الاتحاد البريدي العالمي: يضطلع مراجع حسابات داخلي غير متفرغ بالمسؤولية عن التدقيق وإلى حد ما عن التحقيق ويقدم تقاريره إلى المدير العام مباشرة. |
| Ocho funcionarios tenían títulos de contable público, otro era un auditor certificado de sistemas de información y otros dos estudiaban para obtener el título de auditor interno certificado. | UN | ويحمل ثمانية موظفين مؤهلات محاسب عمومي أحدهم كان مراجع حسابات نظم معلومات معتمد وكان اثنان آخران يدرسان من أجل الحصول على شهادة مراجع حسابات داخلي معتمد. |
| 2. Encomia al Secretario Ejecutivo por celebrar consultas con el Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC) y por cofinanciar un auditor interno común de la categoría P-3; | UN | 2- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يتشاور مع الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ والمضي قُدماً في التمويل المشترك لوظيفة مراجع حسابات داخلي مشترك من الرتبة ف -3؛ |
| oficial de auditoría interna P-3 | UN | مراجع حسابات داخلي برتبة ف - ٣ |
| :: Acreditación (auditor interno certificado, auditor profesional con certificado gubernamental, certificación en autoevaluación de los controles). | UN | :: منح الشهادات (مراجع حسابات داخلي معتمد، مراجع حسابات حكومي فني معتمد، شهادة في الرقابة على التقييم الذاتي). |
| 2. Encomia al Secretario Ejecutivo por celebrar consultas con el Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC) y por cofinanciar un auditor interno común de categoría P-3; | UN | 2- يطلب إلى الأمين التنفيذي أن يتشاور مع الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ وأن يمضي قدماً في التمويل المشترك لوظيفة مراجع حسابات داخلي مشترك من الرتبة ف -3؛ |
| En 2009 se dio impulso a la estructura del Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones con la adición de un puesto de auditor interno y un puesto de investigador, con la categoría de P-3 y P-4, respectivamente. | UN | 79 - في عام 2009، تعزز هيكل فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات بإضافة مراجع حسابات داخلي ووظيفة لمحقق واحد، أُنشئتا بالفئة الفنية بالرتبتين الفنيتين ف-3 و ف-4، على التوالي. |
| 62. Entre los títulos exigidos, los más habituales son los de auditor interno autorizado, perito contable colegiado o contador colegiado, examinador de fraudes autorizado y auditor titulado de sistemas de formación. | UN | 62- وتشمل المؤهلات المطلوبة الأكثر شيوعاً الحصول على شهادات مراجع حسابات داخلي معتمد، ومحاسب عام معتمد أو محاسب قانوني، ومدقق معتمد لكشف الغش، ومراجع نظم معلومات معتمد. |
| 62. Entre los títulos exigidos, los más habituales son los de auditor interno autorizado, perito contable colegiado o contador colegiado, examinador de fraudes autorizado y auditor titulado de sistemas de formación. | UN | 62 - وتشمل المؤهلات المطلوبة الأكثر شيوعاً الحصول على شهادات مراجع حسابات داخلي معتمد، ومحاسب عام معتمد أو محاسب قانوني، ومدقق معتمد لكشف الغش، ومراجع نظم معلومات معتمد. |
| El Instituto proporciona los elementos básicos de la profesión de auditor interno: normas para la práctica profesional de la auditoría interna, código de ética, declaración de responsabilidades y certificación (auditor interno certificado). | UN | ويوفر المعهد أسس مهنة المراجعة الداخلية للحسابات فيما يتصل بمعايير الممارسة المهنية للمراجعة الداخلية للحسابات؛ وقواعد السلوك، وبيان المسؤوليات؛ والاعتماد )مراجع حسابات داخلي معتمد(. |
| 58. También para evitar cualquier conflicto de intereses, en el caso de que se denuncie un comportamiento contrario a la ética, ilícito o ilegal de un auditor interno, todas las investigaciones necesarias deben hacerse, bien dentro de la organización (unidad de investigación), bien externamente (consultor o auditor externos), en consulta con el presidente del comité de auditoría o supervisión. | UN | 58 - ولمنع أي تعارض في المصالح كذلك، في حالة الادعاء بارتكاب مراجع حسابات داخلي لسلوك لا أخلاقي/فعل غير مشروع/سوء سلوك، يتعين إجراء أي تحقيقات لازمة إما داخل المؤسسة (في وحدة التحقيقات) أو خارجها (من خلال خبير استشاري أو مراجع حسابات خارجي)، وذلك بالتشاور مع رئيس لجنة مراجعة الحسابات/الرقابة. |
| A pesar de los esfuerzos realizados para cubrir todas las vacantes en 2012, a final de año había 3 puestos sin cubrir (el del Director, el Director Adjunto y 1 auditor interno de categoría P-5). | UN | 16 - وبرغم أفضل الجهود التي بُذِلت من أجل شَغل جميع الشواغر خلال عام 2012 فقد كان هناك ثلاث وظائف شاغرة في نهاية السنة (هي وظيفة المدير ونائب المدير ووظيفة مراجع حسابات داخلي من الرتبة ف-5). |
| 3. Pide al Secretario Ejecutivo que aplique la recomendación de los auditores sobre la capacidad de auditoría interna, en consulta con el Secretario Ejecutivo de la Convención Marco de las Naciones Unidas sobre el Cambio Climático (CMNUCC); y, en este contexto, autoriza la cofinanciación de un auditor interno común a un nivel adecuado; e invita a la Conferencia de las Partes de la CMNUCC a que estudie esa medida; | UN | 3- يطلب إلى الأمين التنفيذي تنفيذ توصية مراجعي الحسابات بشأن القدرة على مراجعة الحسابات داخلياً، وذلك بالتشاور مع الأمين التنفيذي لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ؛ ويأذن في هذا السياق بالتمويل المشترك لوظيفة مراجع حسابات داخلي مشترك على المستوى المناسب؛ ويدعو مؤتمر الأطراف التابع لاتفاقية الأمم المتحدة الإطارية بشأن تغير المناخ إلى النظر في مثل هذا الترتيب؛ |
| A este respecto, al 1 de enero de 2010 se habían reclasificado tres puestos del Grupo de Auditoría Interna e Investigaciones: uno de Director (D-1), uno de auditor interno de categoría superior (P-5) y uno de auditor interno (P-4). | UN | وفي هذا الصدد، جرى في 1 كانون الثاني/يناير 2010، ترفيع ثلاثة وظائف في فريق المراجعة الداخلية للحسابات والتحقيقات على النحو التالي: ترفيع وظيفة واحدة إلى رتبة مدير (مد -1)، ووظيفة واحدة إلى مراجع حسابات داخلي أقدم (ف-5)، ووظيفة واحدة إلى مراجع حسابات داخلي (ف-4). |
| 58. También para evitar cualquier conflicto de intereses, en el caso de que se denuncie un comportamiento contrario a la ética, ilícito o ilegal de un auditor interno, todas las investigaciones necesarias deben hacerse, bien dentro de la organización (unidad de investigación), bien externamente (consultor o auditor externos), en consulta con el presidente del comité de auditoría o supervisión. | UN | 58- ولمنع أي تعارض في المصالح كذلك، في حالة الادعاء بارتكاب مراجع حسابات داخلي لسلوك لا أخلاقي/فعل غير مشروع/سوء سلوك، يتعين إجراء أي تحقيقات لازمة إما داخل المؤسسة (في وحدة التحقيقات) أو خارجها (من خلال خبير استشاري أو مراجع حسابات خارجي)، وذلك بالتشاور مع رئيس لجنة مراجعة الحسابات/الرقابة. |
| 48. A cada una de las misiones sobre el terreno más grandes se asignará un auditor interno residente cuya tarea será velar por el cumplimiento de los reglamentos de las Naciones Unidas que rigen la ejecución de esas operaciones, incluidas las financieras, de personal, de adquisición, etc. Además, se organizarán varias auditorías al año, de las que se encargará personal de la Sede. | UN | ٤٨ - سيجري تعيين مراجع حسابات داخلي مقيم لكل واحدة من البعثات الميدانية الكبيرة، تكون مسؤوليته ضمان التقيد بقواعد ونظم اﻷمم المتحدة التي تحكم سير هذه العمليات، بما فيها الجوانب المالية والجوانب المتعلقة بالموظفين والمشتريات وغيرها. وفضلا عن ذلك سيجري تنظيم كثير من عمليات المراجعة كل سنة، ينفذها موظفون في المقر الدائم. |
| A los efectos de afianzar los dos sistemas que ya se aplican (auditorías externas e internas), se ha destacado a la ONUSOM II un auditor interno residente de dedicación exclusiva. Un Estado Miembro ha adscrito al actual auditor interno residente, que trabaja en Mogadishu con el apoyo de las oficinas de auditoría interna de Nairobi y Nueva York. | UN | وتوخيا لتعزيز الترتيبين الموجودين )المراجعة الخارجية والمراجعة الداخلية للحسابات( اللذين ينفذان في الوقت الحاضر، نُقل الى عملية اﻷمم المتحدة الثانية في الصومال مراجع حسابات داخلي مقيم ومتفرغ على سبيل الاعارة من إحدى الدول اﻷعضاء، وهو يعمل في مقديشيو بدعم يتلقاه من مَكتَبَي المراجعة الداخلية للحسابات في نيروبي ونيويورك. |
| oficial de auditoría interna | UN | مراجع حسابات داخلي |