Pero realmente son 9.400 pies cuadrados de techos de papel alquitranado con goteras y cañerías tapadas y circulación peatonal inexistente. | Open Subtitles | لكنّ مساحته في الواقع 9.400 متر مربّع عبارة عن سقف مثقوب وسباكة مثخنة بالأعطال وفي مكان معزول |
En 40 años, la superficie del Lago Chad se ha reducido de 25.000 kilómetros cuadrados a menos de 3.000 kilómetros cuadrados. | UN | ففي 40 سنة، انحسرت مساحة سطح البحيرة من 000 25 كيلومتر مربّع إلى 000 3 كيلومتر. |
En 40 años, la superficie del lago se ha reducido de 25.000 kilómetros cuadrados a menos de 2.500. | UN | فقد انحسرت مساحة سطح البحيرة في 40 عاماً من 000 25 كلم مربّع، إلى أقلّ من 500 2 كلم مربّع. |
Cerca de 7 millones de kilómetros cuadrado de hielo desaparecerán abriéndole una ventana de posibilidades a millones de animales. | Open Subtitles | سيختفي ما يقرب من 3 مليون متر مربّع من الثلج فاتحة بصيصاً من الأمل لملايين الحيوانات |
Y este es un cuadrado perfecto, dividido en 14 partes. | TED | هذا مربّع مثاليّ، وهو ينقسم إلى 14 جزءا. |
En el corazón sureño de África, las tierras desérticas del Kalahari cubren un área de casi 400.000 millas cuadradas. | Open Subtitles | "في قلب جنوب أفريقيا، صحراء "كالاهاري تغطي منطقة بمساحة 400.000ميل مربّع تقريباً |
El registro público dice... Que el edificio tiene 800 metros cuadrados. | Open Subtitles | تشير السجلاّت العامّة أنّ البناية تقع على 1,800 متر مربّع |
Vi una casa autónoma de 11 metros cuadrados. | Open Subtitles | رأيتُ منزلاً قائماً بذاته في مساحة 118 قدم مربّع |
Ahorramos a esta ciudad 30 metros cuadrados al día. | Open Subtitles | نحن نوفّر 300 مربّع لهذه المدينة، بضربة واحدة |
Menos de 300000 personas viviendo en 190 km cuadrados. | Open Subtitles | أقل من 300،000 شخص يعيشون على 120 كيلومتر مربّع |
Este lugar es de 1.6 kilómetros cuadrados. | Open Subtitles | هذا المكان مساحته 1 ميل مربّع. |
Quinientos metros cuadrados en una hectárea de terreno. | Open Subtitles | رائع خمسة آلاف قدم مربّع على هكتارين مِنْ الأرضِ. |
¿Los 6500 km cuadrados que tiene? | Open Subtitles | الـ4 آلاف ميل مربّع منها؟ أهذا كشفكم الكبير؟ |
Hay 30.500 metros cuadrados de planta de fábrica. | Open Subtitles | محيط المصنع تبلُغ مساحته مئة ألف متر مربّع. |
Es un casa de 400 metros cuadrados. | Open Subtitles | إنّه مجال حيويّ مُذهل يصل إلى 4300 قدم مربّع. |
Tienen un alcance de hasta 3.300 kilómetros cuadrados. | Open Subtitles | لديهم نطاق تبلغ مساحته حتّى 1300 ميل مربّع. |
Porque cada metro cuadrado de ozono dañado... nos lleva irremediablemente al calentamiento del globo. | Open Subtitles | أعني، كلّ قدم مربّع يُقطع من الغابة الإستوائية، يقرّبنا خطوة من الإحتباس الحراري |
En un triángulo equilátero... la suma de los lados es igual al cuadrado de la hipotenusa. | Open Subtitles | وفي الزاوية اليمنى مجموع مربّع الجوانب يساوي مربّع المثلث قائم الزاوية |
En esa pantalla quiero que proyectes una forma básica como un cuadrado, pero no un cuadrado. | Open Subtitles | و أريدكِ أن تتصوري شكلاً بسيطاً على تلك الشاشة كشكل مربّع لكن ليس مربعاً |
5 rebanadas de pavo cortadas en 4 sobre un plato cuadrado. | Open Subtitles | خمسة من شرائحِ الديك الرومي مقطعة لأربعة بداخل طبق مربّع |
Con sus 5 millones de millas cuadradas. | Open Subtitles | . كُلّ خمسة مليون ميل مربّع منها |