"مرة كل أربع سنوات" - Traduction Arabe en Espagnol

    • cada cuatro años
        
    • cuatrienal
        
    • cuadrienales sobre
        
    • en un ciclo cuadrienal
        
    • cuatrienales
        
    Las elecciones generales se celebran al menos una vez cada cuatro años. UN ويجب إجراء انتخابات عامة مرة كل أربع سنوات على الأقل.
    Las elecciones generales se celebran al menos una vez cada cuatro años. UN ويجب إجراء انتخابات عامة مرة كل أربع سنوات على الأقل.
    En el Parlamento no hay representación de partidos políticos oficiales, y sus miembros se eligen cada cuatro años. UN ولا توجد أحزاب سياسية رسمية ممثلة في مجلس النواب، وينتخب الأعضاء مرة كل أربع سنوات.
    Las elecciones generales deben celebrarse al menos una vez cada cuatro años. UN ويجب إجراء انتخابات عامة مرة كل أربع سنوات على الأقل.
    Temas de examen cuatrienal 10 UN :: البنود التي يجري النظر فيها مرة كل أربع سنوات 10
    Las elecciones generales deben celebrarse al menos una vez cada cuatro años. UN ويجب إجراء انتخابات عامة مرة كل أربع سنوات على الأقل.
    Además, el Comité apoya la Conferencia Mundial sobre la Mujer y el Deporte, que se celebra cada cuatro años. UN وعلاوة على ذلك، تؤيد اللجنة المؤتمر العالمي المعني بالمرأة والرياضة الذي يُعقد مرة كل أربع سنوات.
    Solo vamos a tener una cena normal en mi cumpleaños, un día que solo existe una vez cada cuatro años. Open Subtitles نحن فقط سنحصل على عشاء تقليدي في عيدميلادي اليوم الذي لا يأتي إلا مرة كل أربع سنوات.
    La Conferencia se reunirá cada cuatro años, y al menos una vez durante el período que abarca el plan de mediano plazo. UN وسيجتمع المؤتمر مرة كل أربع سنوات ومرة على اﻷقل خلال فترة الخطة المتوسطة اﻷجل.
    Los sami eligen a los 20 miembros de la delegación en elecciones directas que se celebran cada cuatro años. UN ويختار السامي أعضاء الوفد اﻟ ٠٢ بإجراء انتخابات فيما ببينهم مرة كل أربع سنوات.
    El Parlamento es el órgano representativo a nivel central y es elegido cada cuatro años. UN والبرلمان هيئة تمثيلية على الصعيد المركزي تنتخب مرة كل أربع سنوات.
    El ciclo normal de auditoría es de una vez cada cuatro años. UN والدورة العادية لمراجعة الحسابات هي مرة كل أربع سنوات.
    Una vez cada cuatro años, la segunda parte del informe anual de la Directora Ejecutiva incluirá una revisión consolidada de los resultados obtenidos, con referencia al plan estratégico de mediano plazo; UN وسيقدم التقرير مرة كل أربع سنوات استعراضا موحدا للنتائج في ضوء الخطة الاستراتيجية المتوسطة اﻷجل؛
    cada cuatro años se celebran elecciones generales. La edad mínima para votar es 18 años. UN وتجري الانتخابات العامة مرة كل أربع سنوات وسن الانتخاب هو 18 سنة.
    Algunas delegaciones estimaron que podría celebrarse una reunión ministerial cada cuatro años en coincidencia con el examen de los planes de actividades. UN ومن رأي بعض الوفود أن يعقد اجتماع وزاري مرة كل أربع سنوات يتصادف مع استعراض خطط العمل.
    La utilidad de la información obtenida no disminuiría si los temas se examinaran cada cuatro años. UN ولن تكون المعلومات المستخلصة أقل فائدة إذا أُجريت الفحوص مرة كل أربع سنوات.
    Deben celebrarse elecciones generales al menos una vez cada cuatro años. UN ويتعين أن تجــرى الانتخابات العامة مرة كل أربع سنوات على الأقل.
    Las elecciones generales deben celebrarse al menos una vez cada cuatro años. UN ويتعين أن تجرى الانتخابات العامة مرة كل أربع سنوات على الأقل.
    En el proyecto de decisión se preveía una prórroga más amplia y se pedía al GETE que presentara un informe sobre la cuestión en su informe cuatrienal de evaluación y no en forma anual. UN ويدعو المقرر المقترح إلى تمديد الإعفاء لمدة أطول، كما يدعو فريق التكنولوجيا والتقييم الاقتصادي إلى الإبلاغ عن هذه المسألة في تقرير التقييم الذي يقدمه مرة كل أربع سنوات وليس على أساس سنوي.
    Informes cuadrienales sobre el período 2006-2009 recibidos de organizaciones no gubernamentales reconocidas como entidades consultivas por el Consejo Económico y Social y presentados por conducto del Secretario General en cumplimiento de la resolución 1996/31 del Consejo UN التقارير التي تقدمها المنظمات غير الحكومية ذات المركز الاستشاري لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي عن طريق الأمين العام مرة كل أربع سنوات للفترة 2006-2009 عملا بقرار المجلس 1996/31
    En su sexagésimo cuarto período de sesiones, la Asamblea General decidió hacer su próxima revisión amplia de la política relativa a las actividades operacionales del sistema de las Naciones Unidas para el desarrollo en 2012 y las revisiones posteriores en un ciclo cuadrienal (resolución 64/220). UN وفي الدورة الرابعة والستين، قررت الجمعية العامة إجراء استعراضها الشامل المقبل لسياسة الأنشطة التنفيذية التي تضطلع بها منظومة الأمم المتحدة من أجل التنمية في عام 2012 ثم الاستعراضات اللاحقة مرة كل أربع سنوات (القرار 64/220).
    La OMM tiene un ciclo de programación de cuatro años vinculado con las reuniones cuatrienales del Congreso de la OMM. UN فهذه المنظمة تسير على دورة برمجة مدتها أربع سنوات تترافق مع دورات مؤتمر المنظمة التي تعقد مرة كل أربع سنوات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus