"مرتبات فئة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • de sueldos del cuadro
        
    • de los sueldos del cuadro
        
    • sueldos para el cuadro
        
    • los sueldos del cuadro de
        
    • los sueldos del personal del cuadro
        
    • sueldo del cuadro
        
    • remuneración de los funcionarios del cuadro
        
    • sueldos del personal de los cuadros
        
    • sueldos de
        
    METODOLOGIA PARA REALIZAR ESTUDIOS de sueldos del cuadro DE SERVICIOS GENERALES UN المنهجية المتبعة في استقصاءات مرتبات فئة الخدمات العامة
    METODOLOGIA PARA REALIZAR ESTUDIOS de sueldos del cuadro DE SERVICIOS GENERALES UN المنهجية المتبعة في استقصاءات مرتبات فئة الخدمات العامة
    Dos ejemplos recientes de ello son las indemnizaciones abonadas para corregir un error en el cálculo de las escalas de sueldos del cuadro de servicios generales en Ginebra en 1991 y en Viena en 1987. UN وهناك مثالان حديثان لذلك هما: التعويض عن خطأ في حساب جداول مرتبات فئة الخدمات العامة في جنيف في ١٩٩١ وفي فيينا في ١٩٨٧.
    Examen de las metodologías para los estudios de los sueldos del cuadro de Servicios Generales UN استعراض منهجيات استقصاء مرتبات فئة الخدمات العامة
    A. Metodología para el estudio de los sueldos del cuadro de servicios generales UN ألف - المنهجية المتبعة في استقصاءات مرتبات فئة الخدمات العامة
    Examen de aproximadamente 32 escalas de sueldos para el cuadro de Servicios Generales y los funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico UN واستعراض قرابة 32 جدولا من جداول مرتبات فئة الخدمات العامة والفئة الفنية الوطنية
    De aplicarse las revisiones actuales, se reducirán aún más los sueldos del cuadro de servicios generales, que seguirán congelados incluso durante un período prolongado en el próximo milenio. UN وسيؤدي هذا التنقيح إلى تخفيض مرتبات فئة الخدمات العامة أكثر فأكثر وتمديد التجميد إلى ما بعد اﻷلفية القادمة.
    Se aplican los multiplicadores y los aumentos de los sueldos del personal del cuadro de servicios generales, teniendo en cuenta las hipótesis revisadas relativas a la moneda y la inflación. UN وتطبق المضاعفات والزيادات في مرتبات فئة الخدمات العامة التي تأخذ في الاعتبار افتراضات تنقيح قيمة العملة ومعدل التضخم.
    Aumentos de sueldo del cuadro de servicios generales UN مرتبات فئة الخدمات العامة الموظفون من الفئة الفنية الزيادات
    V. remuneración de los funcionarios del cuadro de servicios generales y otros cuadros de contratación local: fallo del Tribunal Administrativo de la Organización Internacional del Trabajo sobre el estudio de los sueldos del cuadro de servicios generales en Roma UN مرتبات فئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى المعينة محليا: قرار المحكمة اﻹدارية لمنظمة العمل الدولية بشأن الدراسة الاستقصائية لمرتبات فئة الخدمات العامة في روما
    La CAPI había pedido a las organizaciones interesadas que coordinaran la aplicación, en los distintos lugares de destino, de las escalas de sueldos del cuadro de servicios generales recomendadas por la Comisión. UN طلبت اللجنة إلى المنظمات المعنية أن تقوم، على صعيد مراكز العمل، بتنفيذ جدول مرتبات فئة الخدمات العامة الموصى به من قبل اللجنة؛
    Todos los cambios en el Reglamento del Personal se transmiten a la CAPI; los ajustes en las escalas de sueldos del cuadro de servicios generales y las prestaciones por familiares a cargo se comunican por carta al Presidente de la CAPI. UN جميع التغييرات المدخلة على النظام اﻹداري للموظفين تبلغ الى لجنة الخدمة المدنية الدولية؛ تسويات جداول مرتبات فئة الخدمات العامة وبدلات اﻹعالة تبلغ إلى رئيس لجنة الخدمة المدنية الدولية برسالة
    La Comisión ya reconoce la necesidad de reducir la dominancia en las comparaciones con los empleadores del sector privado para determinar los niveles de sueldos del cuadro de servicios generales. UN وتقر اللجنة بالفعل، بالحاجة لخفض اﻷثر الغالب في المقارنات مع أرباب العمل في القطاع الخاص، لتحديد مستويات مرتبات فئة الخدمات العامة.
    En 1997 la CAPI hará un examen completo de la metodología en materia de sueldos del cuadro de servicios generales. UN ٨٢ - وقال إن اللجنة ستُجري استعراضا شاملا لمنهجية مرتبات فئة الخدمات العامة في عام ٧٩٩١.
    Además, la metodología requiere que la CAPI determine las escalas de sueldos del cuadro de servicios generales usando el método del percentil 75. UN وفضلا عن ذلك، تقتضي المنهجية أن تحدد لجنة الخدمة المدنية الدولية جداول مرتبات فئة الخدمات العامة باستخدام طريقة المئين الخامس والسبعين.
    A. Metodología para el estudio de los sueldos del cuadro de servicios generales UN ألف - المنهجية المتبعة في استقصاءات مرتبات فئة الخدمات العامة
    3. Pide a la Comisión que, al examinar la metodología para el estudio de los sueldos del cuadro de servicios generales, consulte plenamente a todas las partes interesadas, incluidos los representantes del personal; UN ٣ - تطلب إلى اللجنة التشاور على الوجه التام، عند استعراضها للمنهجية المتبعة في استقصاءات مرتبات فئة الخدمات العامة، مع جميع اﻷطراف المعنية، بما في ذلك ممثلو الموظفين؛
    Los efectos globales de la tasa de inflación del 2,6% prevista por las Naciones Unidas se ven mitigados por el hecho de que sólo se prevé una tasa del 0,8% anual para los gastos de los sueldos del cuadro de servicios generales. UN وقد انخفض التأثير الشامل لنسبة التضخم وقدرها ٢,٦ في المائة التي تتوقعها اﻷمم المتحدة نظرا ﻷنه يتوقع حصول معدل يبلغ ٠,٨ في المائة في السنة فقط بالنسبة لتكاليف مرتبات فئة الخدمات العامة.
    Las consecuencias financieras asociadas a la aplicación de la escala de sueldos para el cuadro de servicios generales y cuadros conexos, así como las prestaciones revisadas por familiares a cargo de las organizaciones del régimen común con sede en París, se estimaron en 800.000 dólares al año. UN قُدّرت الآثار المالية المرتبطة بتنفيذ جدول مرتبات فئة الخدمات العامة والفئات ذات الصلة، وكذا المعدلات المنقحة لبدلات الإعالة من جانب المنظمات المشتركة في النظام الموحد والتي توجد مقارها في باريس، بمبلغ 0.8 مليون دولار في السنة.
    3. Señala que, cuando concluya la próxima serie de estudios de los sueldos del cuadro de servicios generales en los lugares de destino en que hay sedes, la Comisión seguirá examinando todos los aspectos de la metodología para la determinación de los sueldos del personal del cuadro de servicios generales y otros cuadros de personal de contratación local; UN ٣ - تلاحظ أنه عند اختتام الجولة القادمة من استقصاءات مرتبات فئة الخدمات العامة في المقار، ستواصل اللجنة استعراض جميع جوانب منهجية تحديد مرتبات موظفي فئة الخدمات العامة والفئات اﻷخرى المعينة محليا؛
    Escala de sueldos del personal de los cuadros de servicios generales, servicios de seguridad, artes y oficios y auxiliares de información pública en la Sede UN جداول مرتبات فئة الخدمات العامة، وفئة خدمة الأمن، وفئة الحرف اليدوية، وفئة مساعد شؤون إعلام، في المقر
    C. sueldos de funcionarios del cuadro de servicios generales: ajustes por costo de la vida: porcentaje de aumento en relación con el año anterior UN جيم - مرتبات فئة الخدمات العامة: تسويات تكاليف المعيشة بوصفها نسبة مئوية من تكاليف المعيشية في السنة السابقة دال -

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus