| Las causas de esa situación son, por orden de importancia, las siguientes: | UN | وهناك عدد من اﻷسباب لهذا؛ وهي التالية، مرتبة حسب أهميتها: |
| Según las directrices, los objetivos de inversión de todas las cuentas mancomunadas, por orden de prioridad, son los siguientes: | UN | بالإضافة إلى المبادئ التوجيهية، تتمثل الأهداف الاستثمارية لكل صناديق النقدية المشتركة فيما يلي، مرتبة حسب الأولوية: |
| Se me ha proporcionado la lista de candidatos a desempeñar el cargo de magistrado permanente, por orden alfabético, junto con sus currículos*. | UN | وترد قائمة المرشحين، مرتبة حسب حروف الهجاء، مرفقة بهذه الرسالة، ومعها السير الذاتية التي قدمت إلي في إطار ترشيحاتهم. |
| Lista de documentos anteriores a la reunión ordenados por temas del programa | UN | قائمة بوثائق ما قبل الاجتماع مرتبة حسب بنود جدول الأعمال |
| Los datos cualitativos y cuantitativos desglosados por sexo son necesarios para identificar los grupos destinatarios y adaptar los programas de apoyo precisos. | UN | كما تدعو الحاجة إلى بيانات كيفية وكمية مرتبة حسب الجنس وذلك لتحديد المجموعات المستهدفة وتقدير برامج الدعم اللازمة. |
| Esos comentarios se reproducen en la sección II infra, organizados por temas. | UN | وترد هذه التعليقات في الفرع الثاني أدناه، مرتبة حسب المواضيع. |
| Fuente: Organismo de Información sobre la Energía, Departamento de Energía de los Estados Unidos de América, junio de 2005, organizado según las regiones de las Naciones Unidas; véase www.eia.doe.gov. | UN | المصدر: إدارة معلومات الطاقة، وزارة الطاقة في الولايات المتحدة، حزيران/يونيه 2005، مرتبة حسب مناطق الأمم المتحدة؛ انظر www.eia.doe.gov. |
| Las recomendaciones que figuran en este informe no se presentan en orden de importancia, ya que el tiempo asignado a la reunión de Estocolmo no permitió establecer prioridades. | UN | ولم تقدم التوصيات الواردة في هذا التقرير مرتبة حسب الأهمية لأن فترة الاجتماع في ستوكهولم لم تتح فرصة لتحديد الأولويات. |
| Según las Directrices, los objetivos de inversión de las cuentas mancomunadas, por orden de prioridad, son los siguientes: | UN | بالإضافة إلى المبادئ التوجيهية، تتمثل الأهداف الاستثمارية لصندوقي النقدية المشتركين فيما يلي، مرتبة حسب الأولوية: |
| A continuación se definen, por orden de preferencia en cuanto a su uso, las normas correspondientes a cada subcategoría de comunicaciones. | UN | ويرد أدناه تعريف للمعايير المحددة لكل فئة فرعية من فئات الاتصالات، مرتبة حسب أفضلية استخدامها. |
| (por orden alfabético de los Estados Miembros) | UN | مرتبة حسب الحروف الهجائية لأسماء الدول الأعضاء |
| (por orden alfabético de los Estados miembros) | UN | مرتبة حسب الحروف الهجائية لأسماء الدول الأعضاء |
| (por orden alfabético de los Estados Miembros) | UN | مرتبة حسب الحروف الهجائية لأسماء الدول الأعضاء |
| (por orden alfabético de los Estados miembros) | UN | مرتبة حسب الحروف الهجائية لأسماء الدول الأعضاء |
| por orden alfabético de los Estados miembros en árabe | UN | مرتبة حسب الحروف الهجائية لأسماء الدول الأعضاء |
| Lista de documentos previos al período de sesiones ordenados por temas del programa | UN | قائمة وثائق ما قبل الدورة مرتبة حسب بنود جدول الأعمال |
| ordenados por área del Plan Especial de Cooperación | UN | مرتبة حسب الخطة الخاصة للتعاون |
| de 2003; y en el cuadro A.4 figuran los nombramientos y las separaciones del servicio registrados en ese mismo período, desglosados por nacionalidad, tipo de nombramiento y sexo. | UN | ويبين الجدول ألف - 4 التعيينات وحالات انتهاء الخدمة في نفس الفترة، مرتبة حسب الجنسية ونوع التعيين ونوع الجنس. |
| Indicadores: organizados por meta/resultados o de manera más general por esfera temática | UN | :: المؤشرات: مرتبة حسب الأهداف/النتائج أو حسب المجال المواضيعي إجمالا |
| Fuente: Departamento de Energía de los Estados Unidos de América, junio de 2007, organizado según las regiones de las Naciones Unidas (véase www.eia.doe.gov). Cuadro 3 | UN | المصـــدر: وزارة الطاقة بالولايات المتحدة، حزيران/يونيه 2007، مرتبة حسب مناطق الأمم المتحدة؛ (انظر www eia doe gov). |
| 9. La Junta recomienda que se adopten las siguientes medidas correctivas, que se presentan en orden de prioridad: | UN | ٩ - يوصي المجلس باتخاذ اﻹجراءات التصحيحية التالية، وهي مرتبة حسب أولويتها: |
| En la siguiente sección se examina la importancia de estas 100 empresas transnacionales, clasificadas por el volumen de sus activos en el extranjero. | UN | وينظر الفرع التالي في أهمية هذه الشركات عبر الوطنية المائة الكبرى، وهي مرتبة حسب حجم أصولها اﻷجنبية. |
| Preparación de un programa ejecutivo sectorial, que se aplique por etapas, en virtud del cual se establezca una lista de los edificios que deben ser adaptados, clasificados según la prioridad. | UN | إعداد برنامج تنفيذي قطاعي ينجز على مراحل ويتمّ ضمنه ضبط قائمة المباني مرتبة حسب الأولوية ورزنامة الانجاز. |