"مرتفعه" - Traduction Arabe en Espagnol

    • alta
        
    • alto
        
    • altas
        
    • altos
        
    • elevados
        
    • nubes
        
    • elevada
        
    El vapor comprimido a una baja temperatura y a muy alta presión saca el calor de sus alrededores cuando es liberado. Open Subtitles إن ضغط الغاز تحت ظروف مرتفعه جداً سيستعيد كثافتة الحقيقية تقوم تلك العملية بإمتصاص الحرارة المحيطة بالتالي كل شيء يتجمد
    ¿Y la de accidentes es tan alta? Open Subtitles معدل الجريمه منخفض جداً في ساند فورد, ورغم ذلك نسبة الحوادث مرتفعه جداً
    Oye, Dale, he notado que tu césped está un poco alto. Open Subtitles يا ديل .. لقد لاحظت أن حديقتك مرتفعه قليلاً
    El crecimiento de mala calidad hizo que las tasas de desempleo se mantuviesen altas, en especial entre los jóvenes UN سوء نوعية النمو تعني أن معدلات البطالة ما زالت مرتفعه وخاصة بين صفوف الشباب
    Usted sabe, las caídas de lugares altos son muy limpias. Open Subtitles أتعلم، السقوط من أماكن مرتفعه يؤدي لموت مضمون.
    Tiene niveles elevados de estrógeno y progesterona. Open Subtitles .هرمونات الاستروجين و البروجسترون مرتفعه لديها
    Sodio, potasio, cloro. Tus niveles están por las nubes. Open Subtitles صوديوم, بوتاسيوم, كلورايد, كلها مرتفعه جدا لديك..
    Serie blanca elevada por encima de 18.000 con desviación a la izquierda. Open Subtitles الكريات البيضاء مرتفعه أكثر من 18.000 مع تغير لليسار.
    Sin guantes, con altas apuestas. alta como la luna, mi querido. Open Subtitles بالقبضات العاريه و الرهانات ستكون مرتفعه جداً
    Fiebre alta, dificultad respiratoria pero antes de que pudieran ingresarle, se desplomó y murió en el suelo de Urgencias. Open Subtitles حمى مرتفعه للغايه. جهاز تنفسى مضطرب ولكن قبل أن يضعوه على سرير
    Estoy intentando encender la calefacción pero cuando la pongo muy alta, un olor horrible sale del extractor. Open Subtitles احاول تشغيل التدفئة لكن عندما اشغلها حرارتها مرتفعه تأتي رائحه كريهه جداً منه
    Su temperatura era muy alta para leerla en el equipo. Open Subtitles حرارتها كانت مرتفعه جدا لقراءه المؤشرات.
    - ¡Va a saltar la malla! - ¡Está demasiado alta! Open Subtitles انه سيقفز من الشبكه انها مرتفعه جداً
    Pero lo bastante alto para que no vean mi cara de desprecio. Open Subtitles واجعلها مرتفعه جدا حتى لا يروأ تعابير وجهي
    Claudia, sube ahí para estar en lo alto. Open Subtitles كلوديا اذهبي الى هناك وتمركزي فـــى تقطه مرتفعه
    Invertí nuestro capital de trabajo en instrumentos de alto rendimiento. Open Subtitles حسنا , لقد استثمرت رأس مال عملنا في أداة مالية بديلة ذات عوائد مرتفعه
    ¡Debemos entrar en el nuevo mundo con nuestras cabezas bien altas! Open Subtitles يجب علينا ان ندخل العالم الجديد برؤوس مرتفعه
    Seguridad tiene estándares muy altos Hoy en día. Open Subtitles في الوطن, والجلوس في حانة الحرارة مرتفعه هذه الأيام
    Los precios están muy altos. Tenemos una crisis nacional. Open Subtitles حسنا , الاسعار مرتفعه نحن لدينا دوله فى أزمه
    Los riesgos no eran tan elevados cuando faltabas a las clases de esgrima cuando eras cachorro. Open Subtitles تطلعات كانت مرتفعه عندما تم اختيارك من السيف لتكون ملك
    - Los precios de las casas están por las nubes en Miami, pero conozco a un agente inmobiliario. Open Subtitles أنا أعلم أن أسعار العقارات مرتفعه... في ميامي، لكني أعرف سمساراً.
    No, no, Mike, sus números son un poco elevada. Open Subtitles لا لا , مايك ارقامك مرتفعه قليلاً

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus