| Bienvenida al programa. Eres una muchacha adorable. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في البرنامج أنتِ شابة لطيفة جميلة |
| Sea Bienvenida, Madame, a mis humildes aposentos. | Open Subtitles | مرحبا بكِ سيدتي إلى مقامي المتواضع. |
| Debe experimentar su despertar. Bienvenida a la familia mi bella niña. | Open Subtitles | يجب ان تختبر تجربة الاستيقاظ دون القدره على التحرك مرحبا بكِ كفرد من العائله |
| Bienvenida al Casbah, princesita. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في القصبة أيتها الأميرة |
| Bienvenida a la paternidad. Vamos. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في عالم الأمومة, هيا |
| Bienvenida al club, nena. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في رحاب الوطن يافتاة |
| - Bienvenida al fútbol. - ¡Atrás! | Open Subtitles | مرحبا بكِ في كرة القدم |
| Hola, Bienvenida a Hilda's Beutilities. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في صالون تجميل هيلدا. |
| Finching, Bienvenida a Doyce y Clennam. Pase a la oficina. | Open Subtitles | سيدة "فينشنغ"، مرحبا بكِ في شركة "دويس" و"كلينم". |
| Genial. Bienvenida a la fábrica de egos. | Open Subtitles | هذا رائع مرحبا بكِ في مخيمنا |
| bueno, Bienvenida a Arizona. | Open Subtitles | حسناَ, مرحبا بكِ في ولاية اريزونا |
| Bienvenida a la Academia de Gotham. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في أكاديمية غوثام |
| Bienvenida a mi mundo, querida. | Open Subtitles | حسنا، مرحبا بكِ في عالمي، عزيزتي. |
| Bienvenida a mi Casa de la Diversión. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في بيت المتعة الخاص بي |
| ¡Bienvenida a mi vida! ¡Demonios! ¡Joder! | Open Subtitles | مرحبا بكِ في حياتي اللعنة |
| Bienvenida a la mejor parte de tu vida. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في أفضل جزء من حياتك |
| Bienvenida al quipo de Cállate-Y-Haz-Lo-Que-Él-Diga. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في فريق أخرس وأفعل ما يقول |
| Bienvenida a Helix, Felicity. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في هيليكس يا فيليسيتي |
| Bienvenida a nuestro hogar. | Open Subtitles | . مرحبا بكِ في منزلنا |
| Bienvenida al embalsamado. | Open Subtitles | مرحبا بكِ في عالم التحنيط. |