Así, existiría la oportunidad de intercambiar opiniones sobre cada uno de los anexos de aplicación regional. | UN | وبذلك تتاح فرص تبادل الآراء بشأن كل مرفق من مرفقات التنفيذ الإقليمي. |
Así, existiría la oportunidad de intercambiar opiniones sobre cada uno de los anexos de aplicación regional. | UN | وبذلك تتاح فرص تبادل الآراء بشأن كل مرفق من مرفقات التنفيذ الإقليمي. |
Consultas regionales de los países afectados que son Partes en los anexos de aplicación regional de la Convención | UN | المشاورات الإقليمية للبلدان المتأثرة الأطراف في مرفقات التنفيذ الإقليمي التابعة للاتفاقية |
El programa ayuda a las Partes a cumplir las obligaciones que impone la Convención, de conformidad con las disposiciones de los anexos de aplicación regional. | UN | ويساعد البرنامج البلدان الأطراف على الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية وفقاً لأحكام مرفقات التنفيذ الإقليمي. |
Consultas regionales de los países Partes afectados incluidos en los anexos de aplicación regional de la Convención | UN | المشاورات الإقليمية للبلدان المتأثرة الأطراف في مرفقات التنفيذ الإقليمي التابعة للاتفاقية |
Consultas regionales de los países afectados Partes incluidos en los anexos de aplicación regional de la Convención | UN | المشاورات الإقليمية للبلدان المتأثرة الأطراف في مرفقات التنفيذ الإقليمي |
Consultas regionales de los países Partes afectados de los anexos de aplicación regional de la Convención | UN | المشاورات الإقليمية للبلدان المتأثرة الأطراف في مرفقات التنفيذ الإقليمي للاتفاقية |
Consultas regionales de los países Partes afectados de los anexos de aplicación regional de la Convención | UN | :: المشاورات الإقليمية للبلدان المتأثرة الأطراف في مرفقات التنفيذ الإقليمي للاتفاقية |
III. CONSULTAS REGIONALES DE LOS PAÍSES PARTES AFECTADOS DE los anexos de aplicación regional | UN | ثالثاً - المشاورات الإقليمية للبلدان المتأثرة الأطراف في مرفقات التنفيذ الإقليمي للاتفاقية |
Consultas regionales de los países Partes afectados de los anexos de aplicación regional de la Convención | UN | :: المشاورات الإقليمية للبلدان المتأثرة الأطراف في مرفقات التنفيذ الإقليمي للاتفاقية |
Distribución conforme a los anexos de aplicación regional de la CLD | UN | التوزيع بحسب مرفقات التنفيذ الإقليمي لاتفاقية الأمم المتحدة لمكافحة التصحر |
Teniendo presentes las deliberaciones y los resultados de las diversas reuniones regionales y las conferencias ministeriales organizadas en el contexto de los anexos de aplicación regional de la Convención, | UN | وإذ يضع في اعتباره مداولات ونتائج مختلف الاجتماعات الإقليمية والمؤتمرات الوزارية التي نُظمت في سياق مرفقات التنفيذ الإقليمي للاتفاقية، |
Examen exhaustivo de las actividades de la secretaría, tal como se definen en el párrafo 2 del artículo 23 de la Convención, los artículos pertinentes de los anexos de aplicación regional y las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes | UN | الاستعراض الشامل لأنشطة الأمانة، كما هي محددة في الفقرة 2 من المادة 23 من الاتفاقية وفي المواد ذات الصلة من مرفقات التنفيذ الإقليمي وفي المقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف |
Este programa define los principios de cooperación entre las dos entidades, en particular el intercambio eficaz de información y la prestación de servicios basados en las decisiones de la CP y las decisiones adoptadas a nivel regional por los países en virtud de los anexos de aplicación regional. | UN | ويحدد هذا البرنامج مبادئ التعاون بين الكيانين، بما في ذلك تبادل المعلومات بصورة فعالة وتقديم الخدمات بالاستناد إلى مقررات مؤتمر الأطراف والمقررات التي تعتمدها البلدان بموجب مرفقات التنفيذ الإقليمي. |
Examen exhaustivo de las actividades de la secretaría, tal como se definen en el párrafo 2 del artículo 23 de la Convención, los artículos pertinentes de los anexos de aplicación regional y las decisiones pertinentes de la Conferencia de las Partes | UN | الاستعراض الشامل لأنشطة الأمانة، كما هي محددة في الفقرة 2 من المادة 23 من الاتفاقية وفي المواد ذات الصلة من مرفقات التنفيذ الإقليمي وفي المقررات ذات الصلة لمؤتمر الأطراف |
El programa asiste a los países Partes para que puedan cumplir sus obligaciones en virtud de la Convención, en particular de conformidad con las disposiciones de los anexos de aplicación regional. | UN | ويشمل البرنامج مساعدة البلدان الأطراف على الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية، ولا سيما تلك المتصلة بأحكام مرفقات التنفيذ الإقليمي. |
Se debe reforzar el intercambio y la coordinación de la información y los conocimientos de expertos en la prestación de servicios, incluido en el contexto de los anexos de aplicación regional. | UN | ولا بد من تعزيز تبادل وتنسيق المعلومات والخبرات الفنية اللازمة لتلبية الاحتياجات في مجال تقديم الخدمات، بما في ذلك في سياق مرفقات التنفيذ الإقليمي. |
Debe mejorarse la coordinación del intercambio técnico para la prestación de servicios, tanto en el plano mundial como en el contexto de los anexos de aplicación regional. | UN | ويجب تدعيم التنسيق في مجال تبادل المعلومات التقنية لأغراض تقديم الخدمات، وذلك على الصعيد العالمي وفي سياق مرفقات التنفيذ الإقليمي. |
Debe mejorarse la coordinación del intercambio técnico para la prestación de servicios, tanto en el plano mundial como en el contexto de los anexos de aplicación regional. | UN | ويجب تدعيم التنسيق في مجال تبادل المعلومات التقنية اللازم لتقديم الخدمات، على المستوى العالمي وفي سياق مرفقات التنفيذ الإقليمي. |
- Recopilación de información sobre las tendencias regionales y las aportaciones al examen del CRIC en cada anexo de aplicación regional | UN | تجميع المعلومات عن الاتجاهات الإقليمية ونواتج لجنة استعراض تنفيذ الاتفاقية في كل واحد من مرفقات التنفيذ الإقليمي |
El programa ayuda a los países Partes a cumplir las obligaciones que recaen sobre ellos con arreglo a la Convención, de conformidad con las disposiciones de los anexos de aplicación regionales y las decisiones de la Conferencia de las Partes. | UN | ويساعد البرنامج البلدان الأطراف في الوفاء بالتزاماتها بموجب الاتفاقية وفقاً لأحكام مرفقات التنفيذ الإقليمي ومقررات مؤتمر الأطراف. |
5. La secretaría quería facilitar la organización de procesos de esta labor basados en los artículos pertinentes de los anexos regionales de aplicación y el párrafo 29 de la decisión 5/COP.3. | UN | 5- وقد هدفت الأمانة إلى تيسير إجراء العمليات التشاورية التي تفضي إلى عقد اتفاقات شراكة في ضوء المواد ذات الصلة من مرفقات التنفيذ الإقليمي والفقرة 29 من المقرر 5/م أ-3. |