En 1971, el Consejo Económico y Social reconoció a la Unión como entidad de carácter consultivo especial. | UN | منحت الرابطة الدولية للمحامين مركزاً استشارياً خاصاً لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي التابع لﻷمم المتحدة منذ عام ١٩٧١. |
Una vez más, la delegación de la República Bolivariana de Venezuela le aconseja que pida ser reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social. | UN | وقالت إن وفد بلدها يشير على المؤتمر مرة أخرى بأن يطلب منحه مركزاً استشارياً لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
La Academia Internacional de Arquitectura es una organización no gubernamental, sin fines de lucro y autofinanciada, que ha sido reconocida como entidad de carácter consultivo especial por el Consejo Económico y Social. | UN | اﻷكاديمية الدولية للهندسة المعمارية منظمة غير حكومية غير هادفة للربح ذاتية التمويل، منحت مركزاً استشارياً خاصاً لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي. |
En 1996, la Organización Regional del Oriente para la Administración Pública fue reconocida como entidad de carácter consultivo por el Consejo Económico y Social, que subrayó de esta manera la relación cooperativa que mantiene la Organización con las Naciones Unidas. | UN | وفي عام ١٩٦٦، منحت إروبا مركزاً استشارياً لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي، تأكيداً للعلاقة التعاونية بين اﻷمم المتحدة وإروبا. |
5. La Junta decidió que se reconociera al Instituto Transnacional como entidad consultiva y se lo clasificara en la categoría general. | UN | ٥- قرر المجلس أن يمنح المعهد عبر الوطني مركزاً استشارياً وأن يصنفه في الفئة العامة. |
El Consejo fue reconocido por el Consejo Económico y Social como entidad de carácter consultivo especial en 1972, con lo cual constituyó la primera entidad del Commonwealth con representación ante las Naciones Unidas. | UN | وقد منح مجلس الكومنولث لﻹيكولوجيا البشرية مركزاً استشارياً خاصاً لدى المجلس الاقتصادي والاجتماعي في عام ١٩٧٢، فكان بذلك أول تمثيل رسمي للكومنولث في اﻷمم المتحدة. |
Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 2000 | UN | مُنحت مركزاً استشارياً خاصاً عام 2000 |
Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1996 | UN | مُنحت مركزاً استشارياً خاصاً عام 1996 |
Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 2008 | UN | مُنحت مركزاً استشارياً خاصاً عام 2008 |
Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 2004 | UN | مُنحت مركزاً استشارياً خاصاً عام 2004 |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1951) | UN | )منحت مركزاً استشارياً خاصاً في عام ١٩٥١( |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1989) | UN | )منحت مركزاً استشارياً خاصاً في عام ١٩٨٩( |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo general en 1947) | UN | )منح مركزاً استشارياً عاماً في عام ١٩٤٧( |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1974) | UN | )منحت مركزاً استشارياً خاصاً في عام ١٩٧٤( |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1985) | UN | )منحت مركزاً استشارياً خاصاً في عام ١٩٨٥( |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1971) | UN | )منحت مركزاً استشارياً خاصاً في عام ١٩٧١( |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1947) | UN | )منحت مركزاً استشارياً خاصاً في عام ١٩٤٧( |
(Reconocido como entidad de carácter consultivo especial en 1985) | UN | )منح مركزاً استشارياً خاصاً في عام ١٩٨٥( |
(Reconocida como entidad de carácter consultivo especial en 1950) | UN | )منحت مركزاً استشارياً خاصاً في عام ١٩٩٥٠( |
(Reconocido como entidad de carácter consultivo especial en 1947) | UN | )منح مركزاً استشارياً خاصاً في عام ١٩٤٧( |
89. La Junta decidió que se reconociera al Instituto Transnacional como entidad consultiva y se lo clasificara en la categoría general. | UN | ٩٨- قرر المجلس أن يمنح المعهد عبر الوطني مركزاً استشارياً وأن يصنفه في الفئة العامة. |
El Consejo Económico y Social decide reconocer como entidades consultivas a las siguientes organizaciones no gubernamentales: | UN | يقرر المجلس الاقتصادي والاجتماعي منح المنظمات غير الحكومية التالية مركزاً استشارياً: |