Tengo que ir al centro comercial, tienen camisetas en liquidación, lo vi en la tele. | Open Subtitles | يجب أن أذهب إلى مركزِ التسوق أنا يجب أَن أوقفها عن إنفاق الكثير |
Joy y yo somos la atracción... en el centro Comercial Dolphin durante las fiestas. | Open Subtitles | البهجة وأنا، نحن جاذبيةَ الميزّةَ إنتهى في مركزِ تسوّق الدولفينَ أثناء العُطَلِ. |
Vamos al centro comercial y nos burlamos de todos los que salgan de la tienda "Grandes y Altos" | Open Subtitles | دعنا نَهْبطُ إلى مركزِ التسوّق ونَجْعلْ مرحاً كُلّ الناس الذين يَخْرجونَ مِنْ الكبارِ مخزن طويل. |
Nunca he dejado que te vayas del centro comercial con las manos vacías, ¿verdad? | Open Subtitles | انا لمَ اتَركَك تَذْهبُين فارغة اليد مِنْ مركزِ التسوّق، هَلْ انا ؟ |
Tengo un amigo que trabaja en el laboratorio de crimenes en la estación de policía. | Open Subtitles | لدي صديق يعمل في مختبر الجريمةَ الذي في مركزِ الشرطة. |
Se acercan al centro del ring para el último asalto. | Open Subtitles | يَجيئونَ إلى مركزِ الحلقةِ لبدأ الدورةِ الخامسة عشرةِ والنهائيةِ |
Si algo le paso, la corriente lo traerá al centro de la laguna. | Open Subtitles | لو حَدثَ أيّ شئَ،التيار هيحدفة هناك نحو مركزِ البحيرةِ |
Tomé los códigos... del centro de Informes Criminales de Texas. | Open Subtitles | هل ترى، إستعرت الرموز مِن مركزِ معلوماتِ تكساس الإجرامي |
Dos de esos patinadores callejeros andaban en el centro comercial. | Open Subtitles | بَعْض لوحات التزلّج للشرارِ بَدأَت إضطرابات في مركزِ التسوّق. |
- Una neblina negra de tejido... en el centro de su cerebro. | Open Subtitles | غيمة دماغِ؟ أي ضباب أسود مِنْ النسيجِ متشعب نحو مركزِ دماغِكَ. |
Apuntamos con el láser al centro de la burbuja. | Open Subtitles | نحن يَجِبُ أَنْ نُركّزَه في مركزِ الفقاعةِ. |
Siento como que ascendimos a una fortaleza medieval.... ...que se eleva sobre el centro de Asia. | Open Subtitles | يَشْعرُ كما لو أنَّ نحن نصَعدَ قلعة حجارةِ من القرون الوسطى. . شاهق فوق مركزِ آسيا. |
Quizás quedó con alguna chica del centro de Alfabetización. | Open Subtitles | لَرُبَّمَا أحد أصدقائِها مِنْ مركزِ معرفة القراءة والكتابةَ؟ |
En el centro comercial Globe. Cerca de la cabina telefónica. No te preocupes. | Open Subtitles | مركزِ تسوق الكرة الأرضية ستجدنا أمام كابينة الهاتف العمومي |
Sólo que ahora me doy cuenta de que no sólo salió a la superficie, está en el centro mismo de quién soy. | Open Subtitles | لكني أدركتُ الآن أنهُ لا يطفو إلى السَطح فقط لكنهُ في مركزِ ما أنا عليه |
¡Oh, hombre, tengo que ir al centro comercial llego tarde para acechar a Jackie.. | Open Subtitles | أوه، رجل، أنا gotta يَذْهبُ إلى مركزِ التسوّق. أَنا راحلُ لمُطَارَدَة جاكي. |
Y si usted no tiene cualquier tipo de negocio, usted no son bienvenidos en el centro comercial. | Open Subtitles | وإذا أنت ما عِنْدَكَ أيّ عمل، أنت لَسْتَ مرحباً في مركزِ التسوّق. |
Bueno, puedo estar en el centro comercial ahora, porque tengo negocios. Formar a los empresarios. | Open Subtitles | حَسناً، أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ في مركزِ التسوّق الآن، ' يَجْعلُ أنا حَصلتُ على العملِ. |
Usted me dio un infierno de un susto el otro día en el centro comercial. | Open Subtitles | أعطيتَني كمية كبيرة من الخوفِ قبل أيام في مركزِ التسوّق. |
A la estación de policía estación de policía | Open Subtitles | أَنا ذاهِب إلى مركزِ الشرطة مركز الشرطة؟ |