"مركزِ" - Traduction Arabe en Espagnol

    • centro
        
    • estación de
        
    • la estación
        
    Tengo que ir al centro comercial, tienen camisetas en liquidación, lo vi en la tele. Open Subtitles يجب أن أذهب إلى مركزِ التسوق أنا يجب أَن أوقفها عن إنفاق الكثير
    Joy y yo somos la atracción... en el centro Comercial Dolphin durante las fiestas. Open Subtitles البهجة وأنا، نحن جاذبيةَ الميزّةَ إنتهى في مركزِ تسوّق الدولفينَ أثناء العُطَلِ.
    Vamos al centro comercial y nos burlamos de todos los que salgan de la tienda "Grandes y Altos" Open Subtitles دعنا نَهْبطُ إلى مركزِ التسوّق ونَجْعلْ مرحاً كُلّ الناس الذين يَخْرجونَ مِنْ الكبارِ مخزن طويل.
    Nunca he dejado que te vayas del centro comercial con las manos vacías, ¿verdad? Open Subtitles انا لمَ اتَركَك تَذْهبُين فارغة اليد مِنْ مركزِ التسوّق، هَلْ انا ؟
    Tengo un amigo que trabaja en el laboratorio de crimenes en la estación de policía. Open Subtitles لدي صديق يعمل في مختبر الجريمةَ الذي في مركزِ الشرطة.
    Se acercan al centro del ring para el último asalto. Open Subtitles يَجيئونَ إلى مركزِ الحلقةِ لبدأ الدورةِ الخامسة عشرةِ والنهائيةِ
    Si algo le paso, la corriente lo traerá al centro de la laguna. Open Subtitles لو حَدثَ أيّ شئَ،التيار هيحدفة هناك نحو مركزِ البحيرةِ
    Tomé los códigos... del centro de Informes Criminales de Texas. Open Subtitles هل ترى، إستعرت الرموز مِن مركزِ معلوماتِ تكساس الإجرامي
    Dos de esos patinadores callejeros andaban en el centro comercial. Open Subtitles بَعْض لوحات التزلّج للشرارِ بَدأَت إضطرابات في مركزِ التسوّق.
    - Una neblina negra de tejido... en el centro de su cerebro. Open Subtitles غيمة دماغِ؟ أي ضباب أسود مِنْ النسيجِ متشعب نحو مركزِ دماغِكَ.
    Apuntamos con el láser al centro de la burbuja. Open Subtitles نحن يَجِبُ أَنْ نُركّزَه في مركزِ الفقاعةِ.
    Siento como que ascendimos a una fortaleza medieval.... ...que se eleva sobre el centro de Asia. Open Subtitles يَشْعرُ كما لو أنَّ نحن نصَعدَ قلعة حجارةِ من القرون الوسطى. . شاهق فوق مركزِ آسيا.
    Quizás quedó con alguna chica del centro de Alfabetización. Open Subtitles لَرُبَّمَا أحد أصدقائِها مِنْ مركزِ معرفة القراءة والكتابةَ؟
    En el centro comercial Globe. Cerca de la cabina telefónica. No te preocupes. Open Subtitles مركزِ تسوق الكرة الأرضية ستجدنا أمام كابينة الهاتف العمومي
    Sólo que ahora me doy cuenta de que no sólo salió a la superficie, está en el centro mismo de quién soy. Open Subtitles لكني أدركتُ الآن أنهُ لا يطفو إلى السَطح فقط لكنهُ في مركزِ ما أنا عليه
    ¡Oh, hombre, tengo que ir al centro comercial llego tarde para acechar a Jackie.. Open Subtitles أوه، رجل، أنا gotta يَذْهبُ إلى مركزِ التسوّق. أَنا راحلُ لمُطَارَدَة جاكي.
    Y si usted no tiene cualquier tipo de negocio, usted no son bienvenidos en el centro comercial. Open Subtitles وإذا أنت ما عِنْدَكَ أيّ عمل، أنت لَسْتَ مرحباً في مركزِ التسوّق.
    Bueno, puedo estar en el centro comercial ahora, porque tengo negocios. Formar a los empresarios. Open Subtitles حَسناً، أنا يُمكنُ أَنْ أكُونَ في مركزِ التسوّق الآن، ' يَجْعلُ أنا حَصلتُ على العملِ.
    Usted me dio un infierno de un susto el otro día en el centro comercial. Open Subtitles أعطيتَني كمية كبيرة من الخوفِ قبل أيام في مركزِ التسوّق.
    A la estación de policía estación de policía Open Subtitles أَنا ذاهِب إلى مركزِ الشرطة مركز الشرطة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus