"مريضتي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • mi paciente
        
    • un paciente
        
    • paciente mía
        
    • paciente está
        
    • mis pacientes
        
    • paciente de
        
    • la paciente
        
    mi paciente con apendicitis quiere que use hipnosis en lugar de anestesia. Open Subtitles مريضتي مسئصلة الزائدة تريدني استخدم التنويم المغناطيسي بناءاً على التقاليد
    mi paciente de neumonía presenta una maldita carga de fluido en su pulmón izquierdo. Open Subtitles مريضتي ذات الرئة الملتهبة لديها الكثير من الفضلات السائلة في رئتها اليسرى
    Ella era mi paciente y yo era la de ella, eso es todo. Open Subtitles إنها مريضتي و قد كنت أطمئن عليها ذلك ما في الامر
    Wanda es mi paciente también, y también me importa su futura descendencia. Open Subtitles واندا مريضتي أيضاً و أنا أهتم بشأن مستقبل ذريتها أيضاً
    mi paciente Kathy planeó su boda estando en la escuela secundaria. TED خططت مريضتي كاثي زفافها عندما كانت في المدرسة الإعدادية.
    mi paciente es una anciana más mala que mi madre, si puedes creerlo. Open Subtitles مريضتي هي سيدة عجوز وهي أسوأ طباعاً من أمي
    Porque es mi paciente. Eso se hace con los pacientes: Se les da medicina. Open Subtitles لأنها مريضتي هذا ما نفعل مع المرضى، نعطيهم أدوية
    Soy su médico, es mi paciente y éste es un hospital un lugar donde se necesita tranquilidad. Open Subtitles أنا طبيب وهي مريضتي وهذا مستشفى إنه مكان يحتاجه الناس للراحة والهدوء
    O mejor dicho el interior de mi paciente sobre mí. Open Subtitles انها منبعثة مني و تحديداً , بقايا مريضتي عليّ
    Es mi paciente; quiero una segunda opinión. Open Subtitles حسناً، إنها مريضتي لا ضرر من استشارة ثانية
    Puedes satisfacer tu curiosidad o puedes seguir ignorándolo, no hacer nada fuera de lo ético y mi paciente no muere en tres horas. Open Subtitles يمكنك إما إشباع فضولك أو تظلين جاهلة و لا ترتكبين أخطاء أخلاقية و لا تموت مريضتي بعد ثلاث ساعات
    mi paciente de 30 años y cáncer en el seno. Open Subtitles مريضتي لديها سرطان ثدي في مرحلة متطورة و هي في 30 من عمرها
    Y estoy siengo antiprofesional, emocional y sin limitaciones... mientras mi paciente está a solas con su esposo. Open Subtitles أنا أتصرف بطريقة غير مهنية و أتورط عاطفياً بينما مريضتي و زوجها يحظيان بوقت معاً
    - Sí señor. Bien, mejor que lo sea o matarás a mi paciente. Open Subtitles جيد من الأفضل أن تكون كذلك و إلا ستقتل مريضتي
    Además, mi paciente está estable y a menos que me llamen, estaré justo aquí. Open Subtitles , إلى جانب ذلك , مريضتي مستقرة و إلى أن أستدعى سأبقى هنا
    Uh, Pete, uh, si tienes un momento más tarde, podría usarte para, um, una consulta sobre el estado nutricional de mi paciente. Open Subtitles بيت، إذا تفرغت بعد قليل أريد منك استشارة لحالة مريضتي الغذائية
    Permiso, mi paciente está por sangrar por boca y ano. Open Subtitles الآن، بعد إذنك مريضتي على وشك أن تبدأ بالنزف من فمها وشرجها
    mi paciente no consentirá resonancias magnéticas o ultrasonidos. Open Subtitles مريضتي لن توافق على مسح الرنين المغناطيسي أو فحص الصدى بالأمواج الفوق صوتية
    Estaré mejor cuando mi paciente salga de la camilla. Open Subtitles سأكون كذلك حينما تقوم مريضتي من على الطاولة
    Y esa no es la manera en que le hablo a un paciente. Open Subtitles عملية جراحية غير ضرورية. وبالتأكيد أنا لن أتحدث إلى مريضتي هكذا.
    Yo creo que querías vengarte de mí, porque era una paciente mía. Open Subtitles ..أعتقد أنك تحاول أن تنال مني لأنها كانت مريضتي
    Pienso en otra de mis pacientes, Priya, felizmente casada, ama a su marido, y nunca quisiera herir al esposo. TED أنا أفكر في مريضتي الأخرى، بريا التي تزوجت في سعادة تحب زوجها ولم تكن تريد أن تؤذي هذا الرجل
    la paciente firmó una orden para no resucitar. Se está rindiendo. Open Subtitles مريضتي وقعت امرا بعدم الانعاش انها تستسلم

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus