Es su trabajo y responsabilidad. | Open Subtitles | إنها مهمتك ، مسئوليتك . لقد جعل منك أضحوكة |
Quítenles las cadenas por una hora. ¿Bajo su responsabilidad, señor? | Open Subtitles | ــ إنزعوا الأغلال لساعة واحدة ــ على مسئوليتك الخاصة يا سيدي؟ |
Sabe que cuando se toma esa responsabilidad, también se incluye la seguridad del Capitán. | Open Subtitles | فأنت تعلم أنه من صميم مسئوليتك الحفاظ على سلامة القائد |
Use la pileta pero no es dnuestra responsabilidad. | Open Subtitles | إستخدم حوض السباحة كما تشاء لكن على مسئوليتك الخاصة |
Si esta orden arruina nuestras posibilidades de hallar el gas neural es nuestra responsabilidad ignorarla al menos hasta que podamos informarle a la Casa Blanca. | Open Subtitles | لو أن هذا الأمر يعرض فرصة العثور على الغاز للخطر، فإنه من مسئوليتك أن تتجاهله، على الأقل حتى ننهي بناء |
Aunque te creyera es tu responsabilidad vigilar siempre ese carro. | Open Subtitles | حتى لو صدقتك قد كانت مسئوليتك أن تجعل عربتك معك |
Tu responsabilidad es asegurar que el gabinete vote para removerlo del cargo. | Open Subtitles | حسناً ، مسئوليتك هي أن تتأكد بأن يصوت الوزراء على عزل الرئيس |
Tienes la responsabilidad de ensayar a la banda en cada club. | Open Subtitles | في كل نادي نصل إليه تكون مسئوليتك أن تدرب الفريق |
Así que ahora es tu responsabilidad, muchacho. | Open Subtitles | وهي مسئوليتك الآن أيها الفتى الكبير |
-Bien Bien, pero son su responsabilidad Estamos preocupados por ellos | Open Subtitles | حسناً، لكنهم تحت مسئوليتك الكاملة ولا علاقة لنا بهم |
Esta gente es tu responsabilidad sera mejor que empieces a hablar con ellos. | Open Subtitles | هؤلاء الناس مسئوليتك من الأفضل أن تبدأ في الحديث معهم |
Si esta orden arruina nuestras posibilidades de hallar el gas neural es nuestra responsabilidad ignorarla al menos hasta que podamos informarle a la Casa Blanca. | Open Subtitles | لو أن هذا الأمر يعرض فرصة العثور على الغاز للخطر، فإنه من مسئوليتك أن تتجاهله، على الأقل حتى ننهي بناء |
Tienes la responsabilidad de actuar como un asaltante verdadero. | Open Subtitles | إذ أن مسئوليتك هي أن تكون مثل اللص الحقيقي، |
Ya sea que lo piensen o no, son tu responsabilidad. | Open Subtitles | بغض النظر عن تفهمك للموضوع أو عدمه, كلهم مسئوليتك. |
¿Por qué no lo puedes cuidar tú, sí también es tu responsabilidad? Yo tampoco puedo cambiar mis planes ¿cierto? | Open Subtitles | لماذا لا يمكنك رعايته أنه مسئوليتك مثل هو مسئوليتي لا يمكنني تغير خططي |
De acuerdo, todo lo que estoy diciendo es que tal vez esto no es en absoluto responsabilidad tuya. | Open Subtitles | حسناً ، كل ما أقوله أن هذا ليس تماماً مسئوليتك |
Si no puedes con la responsabilidad, entonces deja tu puesto. | Open Subtitles | إذا لم تستطع التعامل مع مسئوليتك فعليك التخلي عن منصبك. |
Bueno, lo encuentro muy difícil de creer. Su responsabilidad es supervisar las finanzas, ¿es eso cierto? | Open Subtitles | أجد هذا صعب التصديق، إن من مسئوليتك التحري عن الممولين، صحيح؟ |
Sacarme del Purgatorio no era tu responsabilidad. | Open Subtitles | إخراجي من المطهر لم يكن مسئوليتك |
Bueno, como propietario, es responsabilidad suya ayudarnos a averiguar de quién es la culpa. | Open Subtitles | حسنا,بما أنك المالك فمن مسئوليتك مساعدتنا لمعرفه خطأ من هذا |