"مساء البارحة" - Traduction Arabe en Espagnol

    • anoche
        
    anoche recibimos información fidedigna según la cual se estaba preparando un ataque antes de la madrugada. UN ولقد وردت إلينا معلومات موثوقة مساء البارحة تفيد بأنه يتم الاستعداد لشن هجوم قبل بزوغ الفجر.
    La anaconda gigante que falta estaba aquí anoche a las 8:30. Open Subtitles أفعى الأناكوندا الضخمة المفقودة كانت ما تزال هنا مساء البارحة الساعة 08:
    No siempre me pierdo la cena. anoche cenamos juntos. Open Subtitles إنني لا أتغيب عن العشاء دائماً أكلنا معاً كلنا مساء البارحة
    -Eso es una bolsita de sobras, mi esposa y yo salimos a cenar anoche. Open Subtitles هذا كيس متنقل ذهبنا أنا وزوجتي للعشاء في المطعم مساء البارحة
    -Eso es una bolsita de sobras, mi esposa y yo salimos a cenar anoche. Open Subtitles هذا كيس متنقل ذهبنا أنا وزوجتي للعشاء في المطعم مساء البارحة
    Deberías haber dejado un mensaje anoche, seguirlo esta mañana, enviar flores y después esperar fuera de su oficina hasta que, o te diera el planetario, Open Subtitles كان يجب ان تترك رسالة منذ مساء البارحة وتبقى حتى الصباح، وترسل الزهور وتنتظر
    anoche me desperté y vi a la enfermera poniéndole una inyección a mi compañera de cuarto. Open Subtitles استيقظتُ مساء البارحة و شاهدتُ الممرضة تحقن زميلتي بالغرفة
    Debió pasar anoche. Open Subtitles لذا لابدّ من أنّ الجريمة وقعت مساء البارحة
    - ¿En dónde estuvo anoche? Open Subtitles فإنّ عمّتي غير قادرة على إيذاء أحد أين كنتِ مساء البارحة ؟
    El forense cree que murió anoche cerca de las 10:30. Open Subtitles قدّر الطبيب الشرعي وقت حصول الوفاة الساعة الـ 10: 30 من مساء البارحة
    Fue vista trabajando hasta tarde anoche. La seguridad privada hizo una ronda a medianoche, informando de que el sistema de alarma no había sido activado. Open Subtitles شوهدت آخر مرّة تعمل هنا بوقت متأخر من مساء البارحة قام حارس الأمن بمسح المكان عند منتصف الليل
    Sí, trabajábamos en la fiesta de anoche, claro. La dejé aquí sobre las 8:00, 8:30. Open Subtitles أجل، كنّا نعمل على الحفلة التي أقيمت مساء البارحة بالطبع، وقد تركتها هنا الساعة الثامنة أو الثامنة والنصف
    Miren, él llamó anoche a las 12:30. Open Subtitles إسمعا، لقد إتصل مساء البارحة الساعة 12: 30
    Vale, empezad por interrogar a cualquiera que estuviera aquí anoche entre las seis y las nueve. Open Subtitles حسناً، اِبدأ في إعداد الإستجوابات لأيّ شخص كان هنا بين السادسة والتاسعة مساء البارحة.
    Hay un testigo que vio zarpar su barco anoche a las 9:30. Open Subtitles لدينا شاهد رأى قاربك يُغادر الميناء في الساعة الـ9: 30 مساء البارحة.
    Tu padre me mandó un correo anoche antes de que me fuera a la cama. Open Subtitles والدك أرسل لي بريداً الكترونياً مساء البارحة قبل أن أخلد للنوم
    Se han concentrado personas en duelo en las escaleras del Tribunal Supremo para honrar a la jueza Verna Thornton, que murió anoche a causa de complicaciones por un cáncer de hígado. Open Subtitles المحكمة العليا لتكريم القاضية ثورنتون، التي توفيت مساء البارحة بعد صراع مضن مع سرطان الكبد.
    No, me dejaste un mensaje anoche. Open Subtitles كلا, لقد تركت لي رسالة صوتية بذلك مساء البارحة.
    ¿Vieron ese cometa anoche? Open Subtitles هل رأيتم ذلك النيزك مساء البارحة يا رفاق؟
    No lo sé, jefe. No he sabido de él desde las 8:00 de anoche. Open Subtitles لا أعرف، أيها الزعيم، لم أسمع خبراً منه منذ الساعة الثامنة مساء البارحة

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus