También desea saber si Eritrea recibe asistencia de organizaciones e instituciones internacionales para atender a Otras cuestiones relativas a la salud, como el SIDA. | UN | وسألت أيضا ما إذا كانت إريتريا تتلقى مساعدات من المنظمات والوكالات الدولية بشأن مسائل أخرى في مجال الصحة كالإيدز مثلا. |
4. Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal | UN | 4- مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
4. Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal | UN | 4- مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
j) Actividades protocolares: contactos con las autoridades del Gobierno anfitrión y con organizaciones internacionales (especialmente en el Palacio de la Paz y en otros lugares de La Haya) en relación con actos a los que asistan los miembros de la Corte y el Secretario, así como otras cuestiones referentes a las relaciones con el país anfitrión; | UN | (ي) أنشطة المراسم: إجراء اتصالات مع سلطات الحكومة المضيفة، ومع المنظمات الدولية (لا سيما في قصر السلام، وفي أماكن أخرى من لاهاي) تتعلق بالمناسبات التي يحضرها أعضاء المحكمة ورئيس قلم المحكمة، فضلا عن مسائل أخرى في مجال العلاقات مع البلد المضيف؛ |
4. Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal | UN | 4- مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
d) Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal; | UN | (د) مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
d) Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal; | UN | (د) مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
d) Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal; | UN | (د) مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
d) Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal; | UN | (د) مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
d) Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal; | UN | (د) مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
d) Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal; | UN | (د) مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
d) Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal | UN | (د) مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية |
d) Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal; | UN | (د) مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
d) Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal; | UN | (د) مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
d) Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal; | UN | (د) مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
d) Otras cuestiones relativas a la prevención del delito y la justicia penal; | UN | (د) مسائل أخرى في مجال منع الجريمة والعدالة الجنائية؛ |
j) Actividades protocolares: contactos con las autoridades del Gobierno anfitrión y con organizaciones internacionales (especialmente en el Palacio de la Paz y en otros lugares de La Haya) en relación con actos a los que asistan los miembros de la Corte y el Secretario, así como otras cuestiones referentes a las relaciones con el país anfitrión; | UN | (ي) أنشطة المراسم: إجراء اتصالات مع سلطات الحكومة المضيفة، ومع المنظمات الدولية (لا سيما في قصر السلام، وفي أماكن أخرى من لاهاي) تتعلق بالمناسبات التي يحضرها أعضاء المحكمة ورئيس قلم المحكمة، فضلا عن مسائل أخرى في مجال العلاقات مع البلد المضيف؛ |
j) Actividades protocolares: contactos con las autoridades del gobierno anfitrión y organizaciones internacionales (especialmente en el Palacio de la Paz y en otros lugares de La Haya) en relación con actos a los que asistan los miembros de la Corte y el Secretario, así como otras cuestiones referentes a las relaciones con el país anfitrión; | UN | (ي) أنشطة المراسم: إجراء اتصالات مع سلطات الحكومة المضيفة، ومع المنظمات الدولية (لا سيما في قصر السلام، وفي أماكن أخرى من لاهاي) تتعلق بالمناسبات التي يحضرها أعضاء المحكمة ورئيس قلم المحكمة، فضلا عن مسائل أخرى في مجال العلاقات مع البلد المضيف؛ |
j) Actividades protocolares: contactos con las autoridades del gobierno anfitrión y organizaciones internacionales (especialmente en el Palacio de la Paz y en otros lugares de La Haya) en relación con actos a los que asistan los miembros de la Corte y el Secretario, así como otras cuestiones referentes a las relaciones con el país anfitrión; | UN | (ي) أنشطة المراسم: إجراء اتصالات مع سلطات الحكومة المضيفة، ومع المنظمات الدولية (لا سيما في قصر السلام، وفي أماكن أخرى من لاهاي) تتعلق بالمناسبات التي يحضرها أعضاء المحكمة ورئيس قلم المحكمة، فضلا عن مسائل أخرى في مجال العلاقات مع البلد المضيف؛ |
975ª sesión plenaria otras cuestiones en la esfera del comercio y el desarrollo [10] | UN | الجلسة العامة 975 مسائل أخرى في مجال التجارة والتنمية [10] |
otras cuestiones relacionadas con los recursos humanos | UN | سادسا - مسائل أخرى في مجال الموارد البشرية |