"مساعدات الصندوق" - Traduction Arabe en Espagnol

    • asistencia del FNUAP
        
    • asistencia del UNFPA
        
    • asistencia del Fondo
        
    • asistencia del FNUDC
        
    • el Fondo presta asistencia
        
    asistencia del FNUAP por región geográfica UN مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية
    asistencia del FNUAP por región geográfica UN مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية
    asistencia del FNUAP, por región geográfica UN مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية
    asistencia del UNFPA, por región geográfica UN مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية
    asistencia del UNFPA por región geográfica UN مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية
    Varios gobiernos y organizaciones indígenas sugirieron que se ampliara el mandato del Fondo de Contribuciones Voluntarias de las Naciones Unidas para las Poblaciones Indígenas de forma que los representantes indígenas pudieran recibir asistencia del Fondo para asistir al Grupo de Trabajo. UN واقترحت بعض الحكومات ومنظمات الشعوب اﻷصلية توسيع ولاية صندوق التبرعات للسكان اﻷصليين بما يتيح لممثلي الشعوب اﻷصلية الاستفادة من مساعدات الصندوق لحضور اجتماعات الفريق العامل.
    asistencia del FNUAP POR REGIÓN GEOGRÁFICA UN مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية
    asistencia del FNUAP POR FUNCIÓN PRINCIPAL UN مساعدات الصندوق حسب المهمة الرئيسية
    asistencia del FNUAP POR FUNCIÓN PRINCIPAL UN مساعدات الصندوق حسب المهمة الرئيسية
    asistencia del FNUAP POR REGIÓN GEOGRÁFICA UN مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية
    asistencia del FNUAP POR REGIÓN GEOGRÁFICA UN مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية
    asistencia del FNUAP por región geográfica UN مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية
    asistencia del UNFPA por región geográfica UN مساعدات الصندوق حسب المناطق الجغرافية
    asistencia del UNFPA por región geográfica UN مساعدات الصندوق حسب المناطق الجغرافية
    asistencia del UNFPA por región geográfica UN مساعدات الصندوق حسب المنطقة الجغرافية
    asistencia del UNFPA por esferas programáticas UN مساعدات الصندوق حسب المجالات البرنامجية
    asistencia del UNFPA por esfera programática UN مساعدات الصندوق حسب المجالات البرنامجية
    asistencia del UNFPA POR ESFERA PROGRAMÁTICA UN مساعدات الصندوق حسب المجالات البرنامجية
    A fines de 1997, un total de 90.000 familias de todo el país había recibido asistencia del Fondo central para las personas desplazadas, incluidas 56.000 familias de Monte Líbano. UN وبحلـول نهايـة عـام ١٩٩٧، كانت قد استفادت من مساعدات الصندوق المركزي للمهجرين ٠٠٠ ٩٠ أسرة في كل أنحاء البلد، ومن ضمنها ٠٠٠ ٥٦ أسرة في جبل لبنان.
    La Parte recibe asistencia del Fondo Multilateral a través del PNUMA y el PNUD. UN 185- ويتلقى الطرف مساعدات الصندوق متعدد الأطراف من برنامج الأمم المتحدة للبيئة، وبرنامج الأمم المتحدة الإنمائي.
    La delegación de México manifestó el agradecimiento de su Gobierno por el nuevo programa para su país e indicó que el Gobierno estaba tomando medidas para atender las necesidades de la población vulnerable de distintas zonas del país, especialmente en el sur, y que la asistencia del Fondo sería un complemento valioso de esa gestión. UN وأعرب وفد المكسيك عن امتنان حكومته للمجلس التنفيذي لموافقته على البرنامج القطري، وأشار إلى أن حكومة المكسيك تبذل جهودا خاصة للوفاء باحتياجات المناطق المحرومة في البلد، وخاصة في الجنوب، وأن مساعدات الصندوق ستكون عنصرا مكملا وقيما لذلك.
    La asistencia del FNUDC se centra inicialmente en el establecimiento de un proceso de planificación local sólido y la generación de un plan anual de inversiones con los que haya una fuerte identificación local. UN وتركز مساعدات الصندوق أساساً على إنشاء عملية تخطيط محلية راسخة وعلى وضع خطة استثمارية سنوية بسيطرة محلية قوية.
    La Directora Ejecutiva señaló que en el documento revisado se había mantenido el principio de utilizar los objetivos de la Conferencia Internacional sobre la Población y el Desarrollo en materia de salud genésica, reducción de la mortalidad maternoinfantil y educación de la mujer, para establecer la clasificación de países a los que el Fondo presta asistencia. UN ١٩ - ولاحظت المديرة التنفيذية أن الوثيقة المنقحة لا تزال تتمسك بمبدأ استخدام أهداف المؤتمر الدولي للسكان والتنمية المتعلقة بالصحة اﻹنجابية وتقليل وفيات الرضع واﻷمهات وتعليم اﻹناث في تصنيف البلدان ﻷغراض تقديم مساعدات الصندوق.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus