No recibieron remuneración alguna ni asistencia médica en el caso de accidentes, y tenían que llevar sus propios alimentos y elementos a la obra. | UN | ولم يحصلوا على أي أجر أو مساعدة طبية حين وقعت حوادث، وكان عليهم أن يحضروا غذاءهم ولوازمهم إلى موقع البناء. |
Las mujeres también reciben asistencia médica y sicológica de médicos y terapeutas. | UN | وتحصل المرأة أيضا على مساعدة طبية وسيكلوجية من الأطباء والمعالجين. |
ASTT, Advocates for Survivors of Trauma and Torture, Baltimore, Estados Unidos de América; asistencia médica, sicológica, social, jurídica. | UN | منظمة مناصري الناجين من الصدمات والتعذيب، بلتيمور، الولايات المتحدة الأمريكية؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية. |
Bellevue Association, New York, Estados Unidos de América; asistencia médica, sicológica, social, jurídica. | UN | جمعية بيلفو، نيويورك، الولايات المتحدة الأمريكية؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية. |
El artículo 2 de las Normas, por ejemplo, contiene varias disposiciones para que los Estados aseguren la prestación de atención médica eficaz a las personas con discapacidad. | UN | فالقاعدة 2، مثلا، تتضمن عدة أحكام تنص على أن تضمن الدول توفير مساعدة طبية فعالة للمعوقين. |
Quien quiera que perdió tanta sangre no llegará muy lejos sin ayuda médica. | Open Subtitles | من فقد ذلك الدمّ الكثير لا يُصبح بعيدًا جدّاً بدون مساعدة طبية |
Center for Survivors of Torture, Dallas, Estados Unidos de América; asistencia médica, sicológica, jurídica. | UN | مركز الناجين من التعذيب، دالاس، الولايات المتحدة الأمريكية؛ مساعدة طبية ونفسية وقانونية. |
Centre for Victims of Political Persecutions, Cracovie, Polonia; asistencia médica, sicológica, jurídica. | UN | مركز ضحايا الاضطهاد السياسي، كراكوفي، بولندا؛ مساعدة طبية ونفسية وقانونية. |
COMEDE, Comité médical pour les exilés, Paris, Francia; asistencia médica, sicológica, social. | UN | اللجنة الطبية المعنية بالمنفيين، باريس، فرنسا؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية. |
COMISEDH, Comisión de Derechos Humanos, Lima, Perú; asistencia médica, sicológica, social, jurídica, económica. | UN | لجنة حقوق الإنسان، ليما، بيرو؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية واقتصادية. |
FAVL, Fund Against Violation of Law; Yerevan, Armenia; asistencia médica, sicológica, social, jurídica. | UN | صندوق مناهضة عنف القانون، يريفان، أرمينيا؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية. |
FIND, Families of Victims of Involuntary Disappearances, Quezon City, Filipinas; asistencia médica, sicológica, jurídica. | UN | منظمة أسر ضحايا الاختفاء القسري، كيزون سيتي، الفلبين؛ مساعدة طبية ونفسية وقانونية. |
GCRT, Georgian Center for Psychosocial and Medical Rehabilitation of Torture Victims, Tbilisi, Georgia; asistencia médica, sicológica, social, jurídica. | UN | المركز الجورجي لإعادة التأهيل النفسي والطبي لضحايا التعذيب، تبليسي، جورجيا؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية. |
HHR, Home for Human Rights, Colombo, Sri Lanka; asistencia médica, sicológica, social, jurídica. | UN | بيت حقوق الإنسان، كولومبا، سري لانكا؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية وقانونية. |
KRCT, Kosova Rehabilitation Centre for Torture Victims, Pristina, Kosovo, Yugoslavia; asistencia médica, sicológica, social. | UN | مركز كوسوفا لتأهيل ضحايا التعذيب، بريشتينا، كوسوفو، يوغوسلافيا؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية. |
Macedonian Center for Mental Health, Skopje, ex República Yugoslava de Macedonia; asistencia médica, sicológica, social. | UN | المركز المقدوني للصحة العقلية، سكوبي، جمهورية مقدونيا اليوغوسلافية السابقة؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية. |
OMCT, Organisation mondiale contre la torture, Ginebre, Suiza; asistencia médica, jurídica, social. | UN | المنظمة العالمية لمناهضة التعذيب، جنيف، سويسرا؛ مساعدة طبية وقانونية واجتماعية. |
Program for Torture Victims, Los Angeles, Estados Unidos de América; asistencia médica, sicológica. | UN | برنامج ضحايا التعذيب، لوس أنجلوس، الولايات المتحدة الأمريكية؛ مساعدة طبية ونفسية. |
RCT, Rehabilitation Centre for Torture Victims, Copenhague, Dinamarca; asistencia médica, sicológica, social. | UN | مركز تأهيل ضحايا التعذيب، كوبنهاغن، الدانمرك؛ مساعدة طبية ونفسية واجتماعية. |
TOHAV, Rehabilitation Centre for Torture Victims, Istanbul, Turquía; asistencia médica, sicológica, jurídica. | UN | مركز تأهيل ضحايا التعذيب، اسطنبول، تركيا؛ مساعدة طبية ونفسية وقانونية. |
El artículo 2 de las Normas, por ejemplo, contiene varias disposiciones para que los Estados aseguren la prestación de atención médica eficaz a las personas con discapacidad. | UN | فالقاعدة 2، مثلا، تتضمن عدة أحكام تنص على أن تضمن الدول توفير مساعدة طبية فعالة للمعوقين. |
Las contribuciones voluntarias al Fondo son distribuidas por los cauces establecidos de asistencia en forma de ayuda médica, psicológica, psiquiátrica, social, económica o jurídica a las víctimas de la tortura y a sus familias. | UN | وتوزﱠع التبرعات المدفوعة للصندوق، عن طريق قنوات المساعدة القائمة، في شكل مساعدة طبية أو نفسية أو اجتماعية أو اقتصادية أو قانونية لضحايا التعذيب وأقاربهم. |
¿Alguna vez consultó a Un médico por esos nódulos? | Open Subtitles | هل حاولت الحصول على مساعدة طبية لهذه الإلتهابات؟ |
Solicito evacuación médica para un herido grave del Pelotón Cuatro. | Open Subtitles | أطلب مساعدة طبية لمصاب في حالة خطيرة في الفرقة اربعة, إنتهى |
- Prestar a la población servicios médicos de alta tecnología. | UN | :: توفير مساعدة طبية على مستويات تكنولوجية متقدمة للسكان. |