"مساعدين لشؤون الموارد البشرية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • auxiliares de recursos humanos
        
    • Auxiliar de Recursos Humanos
        
    Redistribución de 3 auxiliares de recursos humanos del Centro Regional de Servicios de Entebbe UN نقل 3 مساعدين لشؤون الموارد البشرية من مركز الخدمات الإقليمي
    Redistribución de 3 auxiliares de recursos humanos en la Sección de Recursos Humanos UN نقل 3 مساعدين لشؤون الموارد البشرية إلى قسم الموارد البشرية
    Puestos de auxiliar de presupuesto para ayudar al Jefe de Recursos Humanos a examinar oportunamente las solicitudes de pago por viajes y horas extraordinarias y los contratos de corto plazo, 3 auxiliares de recursos humanos para prevenir retrasos en la tramitación de documentos de personal vitales UN مساعد لشؤون الميزانية لمساعدة رئيس قسم الموارد البشرية على استعراض مطالبات السفر وأجر العمل الإضافي والعقود القصيرة الأجل في حينها، وثلاثة مساعدين لشؤون الموارد البشرية لمنع الإبطاء في إحالة الإجراءات الورقية الحيوية ذات الصلة بالأفراد
    Se propone que el Jefe de la Dependencia (P-4) esté asistido por seis auxiliares de recursos humanos (1 del Servicio Móvil y 5 del cuadro de servicios generales (Otras categorías)); UN ومن المقترح أن يحظى رئيس الوحدة (ف - 4) بدعم 6 مساعدين لشؤون الموارد البشرية (واحد من فئة الخدمة الميدانية و 5 من فئة الخدمات العامة (رتب أخرى))؛
    Cuenta con tres plazas de Auxiliar de Recursos Humanos (1 del Servicio Móvil y 2 de contratación local). UN ويتألف ملاكها الوظيفي من ثلاثة مساعدين لشؤون الموارد البشرية (1 من فئة الخدمة الميدانية و 2 من الرتبة المحلية).
    El equipo especial estará integrado por cuatro oficiales de recursos humanos (2 P-4 y 2 P-3), y siete auxiliares de recursos humanos (Servicio Móvil). UN وسيضم أيضا فريق النمور أربعة موظفين لشؤون الموارد البشرية (موظفان برتبة ف-4، وموظفان برتبة ف-3)، وسبعة مساعدين لشؤون الموارد البشرية (فئة الخدمة الميدانية).
    La estructura de personal propuesta estaría integrada por un jefe de sección (P-5), un oficial de clasificación (P-4), un oficial de contratación (P-3), tres auxiliares de recursos humanos del cuadro de servicios generales (categoría principal) y un auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN وسيشمل الهيكل المقترح للموظفين رئيسا للقسم (ف - 5)، وموظفا لشؤون التصنيف (ف - 4)، وموظفا لشؤون التوظيف (ف - 3)، وثلاثة مساعدين لشؤون الموارد البشرية (فئة الخدمات العامة/ الرتبة الرئيسية)، ومساعدا إداريا (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    La estructura de personal propuesta estaría integrada por un jefe de sección (P-5), un oficial de clasificación (P-4), un oficial de contratación (P-3), tres auxiliares de recursos humanos del cuadro de servicios generales (categoría principal) y un auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN وسيشمل الهيكل المقترح للموظفين رئيسا للقسم (ف - 5)، وموظفا لشؤون التصنيف (ف - 4)، وموظفا لشؤون التوظيف (ف - 3)، وثلاثة مساعدين لشؤون الموارد البشرية (فئة الخدمات العامة/ الرتبة الرئيسية)، ومساعدا إداريا (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    La estructura de personal propuesta estaría integrada por un jefe de sección (P-5), un oficial de clasificación (P-4), un oficial de contratación (P-3), tres auxiliares de recursos humanos del cuadro de servicios generales (categoría principal) y un auxiliar administrativo del cuadro de servicios generales (otras categorías). UN وسيشمل الهيكل المقترح للموظفين رئيسا للقسم (ف-5)، وموظفا لشؤون التصنيف (ف-4)، وموظفا لشؤون التوظيف (ف-3)، وثلاثة مساعدين لشؤون الموارد البشرية (فئة الخدمات العامة/الرتبة الرئيسية) ومساعدا إداريا (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)).
    Como se ha explicado en los párrafos 92 a 95, se propone trasladar de Jartum a Juba a tres auxiliares de recursos humanos (2 del Servicio Móvil y 1 funcionario nacional de servicios generales) en apoyo de las iniciativas de regionalización de la Misión. UN 125 - وكما هو مبين في الفقرات من 92 إلى 95 أعلاه، يقترح نقل 3 مساعدين لشؤون الموارد البشرية (2 من فئة الخدمة المدنية و 1 من فئة الخدمات العامة الوطنية) من الخرطوم إلى جوبا من أجل دعم مبادرات ترسيخ الطابع الإقليمي للبعثة.
    De conformidad con la reducción parcial de la capacidad adicional aportada después del terremoto, se propone suprimir seis plazas temporarias de la Sección de Personal, integradas por el Oficial Jefe de Personal Civil (P-5), un Oficial de Recursos Humanos (P-3) y cuatro auxiliares de recursos humanos (Servicio Móvil). UN 151 - وتماشيا مع التخفيض الجزئي للأنشطة التي زيدت بعد الزلزال، يقترح إلغاء ست وظائف مؤقتة بقسم شؤون الموظفين تشمل رئيس شؤون الموظفين المدنيين (برتبة ف-5)، وموظف شؤون الموارد البشرية (برتبة ف-3)، و 4 مساعدين لشؤون الموارد البشرية (من فئة الخدمة الميدانية).
    La Sección de Planificación del Personal y Gestión de la Información comprendería 14 puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo (1 Jefe de Sección (P-5), 4 Oficiales de Recursos Humanos (1 P-4 y 3 P-3), 1 Auxiliar Superior de Recursos Humanos (SG (CP)) y 8 auxiliares de recursos humanos (SG (OC))). UN 249 - ويتألف قسم تخطيط القوة العاملة وإدارة المعلومات من 14 وظيفة ممولة من حساب الدعم (رئيس القسم (ف-5)، و 4 موظفين للموارد بشرية (1 ف-4 و 3 (ف-3)، ومساعد أقدم لشؤون الموارد البشرية (خ ع (ر ر)، و 8 مساعدين لشؤون الموارد البشرية (خ ع (ر أ)).
    La Sección de Desarrollo de las Capacidades de Recursos Humanos sobre el Terreno comprendería cinco puestos (1 Jefe de Sección (P-5), 1 Oficial de Recursos Humanos (P-3) y 3 auxiliares de recursos humanos (SG (OC))) que se financiarían con cargo a la cuenta de apoyo, y un puesto (P-2) financiado con cargo al presupuesto ordinario. UN 251 - وسيتألف قسم تنمية قدرات الموارد البشرية الميدانية من 5 وظائف (رئيس القسم (ف -5)، وموظف للموارد بشرية (ف-3)، و 3 مساعدين لشؤون الموارد البشرية (خ ع (ر أ)) ممولة من حساب الدعم، ووظيفة واحدة ممولة من الميزانية العادية (ف-2).
    A este respecto, tres Auxiliares de Finanzas (funcionarios nacionales del Cuadro Orgánico) se encargarán de la gestión de las nóminas y las operaciones de caja y cuatro auxiliares de recursos humanos (contratación local) se encargará de la gestión de los viajes, las incorporaciones y las solicitudes de reembolso del Centro. UN وفي هذا الصدد، سيضطلع ثلاثة مساعدين ماليين (موظفون فنيون وطنيون)، بإدارة كشوف المرتبات ومهام أمين الصندوق، وسيعمل أربعة مساعدين لشؤون الموارد البشرية (من الرتبة المحلية) على إدارة شؤون السفر وإلحاق الموظفين والمطالبات الواردة من المركز.
    Además, para prestar apoyo administrativo en materia de recursos humanos al personal desplegado sobre el terreno se propone que la Sección asigne a las oficinas de Iriba, Farchana y Goz Beïda tres equipos, cada uno integrado por 2 auxiliares de recursos humanos (1 del Servicio Móvil y 1 del cuadro de servicios generales de contratación nacional). UN وفضلا عما سبق، ولكي يتسنى تقديم الدعم الإداري في مجالات الموارد البشرية إلى الموظفين العاملين في الميدان، يُقترح أن يقوم القسم بنشر ثلاثة أفرقة للعمل في المكاتب الميدانية في عريبا وفرشانا وقوز بيضا، وسيتكون كل فريق منها من موظفين مساعدين لشؤون الموارد البشرية (موظف من فئة الخدمة المدنية وموظف وطني من فئة الخدمات العامة).
    En consonancia con la integración y simplificación de las funciones basadas en el examen de los requisitos de personal de la Sección de Recursos Humanos, y teniendo en cuenta las sinergias entre la Sección y el Centro Regional de Servicios, ya no se consideran necesarias las funciones de un puesto de Oficial Asociado de Recursos Humanos (P-2) y cuatro puestos de auxiliares de recursos humanos (Servicio Móvil). UN وفي إطار ترشيد المهام وتحقيق التكامل بينها على أساس استعراض الاحتياجات من الموظفين لقسم شؤون الموارد البشرية، ومع الأخذ في الحسبان بأوجه التآزر بين القسم ومركز الخدمات الإقليمي، لم تعد مهام موظف معاون لشؤون الموارد البشرية (ف-2)، و 4 موظفين مساعدين لشؤون الموارد البشرية (من فئة الخدمة الميدانية) مطلوبة.
    En consecuencia, se propone mantener 16 plazas de personal temporario general (12 Oficiales de Recursos Humanos (P-3) y 4 de auxiliares de recursos humanos (SG (OC)) a fin de que las funciones descritas sean desempeñadas por personal con experiencia sobre el terreno asignado a la Sede desde su lugar de destino sobre el terreno por un período máximo de dos años. UN وبناء على ذلك، يُقترح استمرار 16 منصبا من مناصب المساعدة المؤقتة العامة (12 من موظفي الموارد البشرية (ف-3) و 4 مساعدين لشؤون الموارد البشرية (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى))، من أجل تنفيذ المهام المذكورة أعلاه من جانب موظفين من ذوي الخبرة الميدانية منتدبين إلى المقر من مركز عملهم الأصلي في الميدان لفترة أقصاها سنتان.
    La Comisión observa en este contexto que la plantilla propuesta del Centro Regional de Servicios de Entebbe incluye tres auxiliares de recursos humanos (véase el anexo II). En consonancia con las observaciones formuladas en el párrafo 22, la Comisión Consultiva pone de relieve que el informe del Secretario General debe contener información clara y concreta que permita justificar las propuestas de puestos que se realizan en él. UN وتلاحظ اللجنة في هذا السياق أن ملاك الوظائف المقترح لمركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي يشمل ثلاثة مساعدين لشؤون الموارد البشرية (انظر المرفق الثاني). وتمشيا مع ملاحظات اللجنة الاستشارية في الفقرة 22 أعلاه، تؤكد اللجنة أن تقرير الأمين العام ينبغي أن يتضمن معلومات واضحة وعملية لدعم الطلبات الأساسية فيما يخص الوظائف المقترحة.
    La Dependencia de Diseño Orgánico y Clasificación comprendería nueve puestos financiados con cargo a la cuenta de apoyo (1 Jefe de Dependencia (P-4), 2 Auxiliares Superiores de Recursos Humanos (SG (CP)), y 6 de Auxiliar de Recursos Humanos (SG (OC))). UN 244 - وستتألف وحدة التصميم والتصنيف التنظيميين من 9 وظائف ممولة من حساب الدعم (رئيس الوحدة (ف-4)، ومساعدين اثنين أقدمين للموارد البشرية (خ ع (ر ر))، و 6 مساعدين لشؤون الموارد البشرية (خ ع (ر أ)).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus