6 auxiliares de finanzas para Bukavu, Bunia, Goma, Kananga, Mbandaka y Kinshasa | UN | 6 مساعدين للشؤون المالية لكل من بوكافو وبونيا وغوما وكانَنغا ومبانداكا وكنشاسا |
Además, se asignaron a la misión cinco auxiliares de finanzas proporcionados por la División de Contaduría General por períodos de dos a cuatro meses para ayudar a poner al día las operaciones financieras de la misión. | UN | وباﻹضافة إلى ذلك، قدمت شعبة الحسابات خمسة مساعدين للشؤون المالية كلفوا بالعمل في البعثة لفترات تتراوح بين شهرين وأربعة أشهر للمساعدة في جعل عملياتها المالية تعبر عن آخر اﻷوضاع. |
Además del Oficial Jefe de Finanzas, la Sección constaría de un oficial de finanzas (P-3) y siete auxiliares de finanzas (un voluntario de las Naciones Unidas, tres funcionarios del Servicio Móvil y tres funcionarios de contratación nacional). | UN | وعلاوة على كبير موظفي الشؤون المالية، يضم القسم موظفا للشؤون المالية (ف-3)، و 7 مساعدين للشؤون المالية (موظف واحد من متطوعي الأمم المتحدة، وثلاثة من الخدمة الميدانية، وثلاثة من الموظفين الوطنيين). |
La Dependencia de Nómina contará con el apoyo de un Oficial Asociado de Finanzas (oficial nacional) y nueve auxiliares de finanzas (3 del Servicio Móvil y 6 funcionarios nacionales de Servicios Generales). | UN | ويسيّر وحدة جدول الرواتب موظف فني معاون للشؤون المالية (موظف وطني)، وتسعة مساعدين للشؤون المالية (3 من فئة الخدمات الميدانية و 6 من فئة الخدمات العامة الوطنية). |
a) Dos plazas de Auxiliar de Finanzas (Servicio Móvil) de la Dependencia de Proveedores en la Dependencia de la Nómina de Sueldos y una plaza de Oficial de Finanzas (Servicio Móvil) de la Dependencia de la Nómina de Sueldos en la Dependencia de Proveedores, todos en Kuwait; | UN | (أ) نقل مساعدين للشؤون المالية (فئة الخدمة الميدانية) من وحدة البائعين إلى وحدة كشوف المرتبات وموظف للشؤون المالية (الخدمة الميدانية) من وحدة كشوف المرتبات إلى وحدة البائعين، وجميعهم في الكويت؛ |
Redistribución de 4 auxiliares de finanzas y 1 Auxiliar de Equipo en la Sección de Presupuesto y Finanzas, en relación con la Oficina del Directora | UN | نقل أربعة مساعدين للشؤون المالية ومساعد فريق إلى قسم الميزانية والمالية في إطار مكتب المدير(أ) |
Además, sería necesario incorporar a cinco auxiliares de finanzas y un auxiliar administrativo, todos ellos del cuadro de servicios generales (otras categorías). Oficina de Auditoría Interna. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين للشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
Además, sería necesario incorporar a cinco auxiliares de finanzas y un auxiliar administrativo, todos ellos del cuadro de servicios generales (otras categorías). Oficina de Auditoría Interna. | UN | وبالإضافة إلى ذلك، سيلزم خمسة مساعدين للشؤون المالية (فئة الخدمات العامة/الرتب الأخرى) ومساعد إداري (فئة الخدمات العامة (الرتب الأخرى)). |
a) La Dependencia de la Nómina de Sueldos estará encabezada por un Oficial de Finanzas (P-3) que contará con el apoyo de cinco auxiliares de finanzas (1 del Servicio Móvil y 4 de contratación local); | UN | (أ) وسيرأس وحدة جدول المرتبات موظف للشؤون المالية (ف-3) يدعمه خمسة مساعدين للشؤون المالية (واحد من فئة الخدمة الميدانية وأربعة من الرتبة المحلية)؛ |
b) La Dependencia de Proveedores estará encabezada por un Auxiliar de Finanzas (del Servicio Móvil) que contará con el apoyo de cinco auxiliares de finanzas (1 del Servicio Móvil y 4 de contratación local); | UN | (ب) وسيرأس وحدة البائعين مساعد للشؤون المالية (الخدمة الميدانية) يدعمه خمسة مساعدين للشؤون المالية (واحد من فئة الخدمة الميدانية وأربعة من الرتبة المحلية)؛ |
La Dependencia de Pagos contará con el apoyo de un Oficial Asociado de Finanzas (oficial nacional) y nueve auxiliares de finanzas (4 del Servicio Móvil y 5 funcionarios nacionales de Servicios Generales). | UN | ويسيّر وحدة المدفوعات موظف فني معاون للشؤون المالية (موظف وطني) وتسعة مساعدين للشؤون المالية (4 من فئة الخدمة الميدانية و 5 من فئة الخدمات العامة الوطنية). |
Redistribución de 4 auxiliares de finanzas y 1 de Auxiliar de Equipo de la antigua Sección de Finanzas, en relación con los Servicios de Gestión Estratégica en 2013/14a | UN | نقل أربعة مساعدين للشؤون المالية ومساعد فريق من قسم الشؤون المالية سابقا الذي كان تابعا لخدمات الإدارة الاستراتيجية في الفترة 2013/2014(أ) |
La plantilla de la Dependencia incluiría un oficial de finanzas (P3), tres auxiliares de finanzas (2 del Servicio Móvil y 1 funcionario del cuadro de servicios generales (otras categorías)) y cuatro empleados de finanzas (funcionarios nacionales de servicios generales). | UN | وسوف يتألف ملاك موظفي الوحدة من موظف للشؤون المالية (ف - 3) و 3 مساعدين للشؤون المالية (2 خدمة ميدانية و 1 خدمات عامة (الرتب الأخرى)) و 4 من الكتبة الماليين (من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة). |
La Dependencia contaría con un oficial de finanzas (P-3), seis auxiliares de finanzas (2 del Servicio Móvil, 3 funcionarios de servicios generales (otras categorías) y 1 Voluntario de las Naciones Unidas) y un empleado de finanzas (funcionarios nacionales de servicios generales). | UN | وسوف يتألف ملاك موظفي الوحدة من موظف للشؤون المالية (ف - 3) و 6 مساعدين للشؤون المالية (2 خدمة ميدانية و 3 خدمات عامة (الرتب الأخرى) وأحد متطوعي الأمم المتحدة) وكاتب مالي واحد (من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة). |
La plantilla de la Dependencia incluiría un oficial de finanzas (P-3), cuatro auxiliares de finanzas (2 del Servicio Móvil y 2 Voluntarios de las Naciones Unidas) y dos empleados de finanzas (funcionarios nacionales de servicios generales). | UN | وسوف يتألف ملاك موظفي الوحدة من موظف للشؤون المالية (ف - 3) و 4 مساعدين للشؤون المالية (2 خدمة ميدانية و 2 خدمات عامة (الرتب الأخرى)) و 2 من الكتبة الماليين (من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة). |
a) La Dependencia de la Nómina de Sueldos, que se encarga de la tramitación de los sueldos y las prestaciones del personal nacional y la dieta por misión, las órdenes mensuales de pago y los subsidios del personal internacional, está encabezada por un Oficial de Finanzas (Servicio Móvil), que cuenta con el apoyo de cinco auxiliares de finanzas (2 del Servicio Móvil y 3 de contratación local); | UN | (أ) وحدة كشوف المرتبات، التي تتولى تجهيز مرتبات واستحقاقات الموظفين الوطنيين، وبدل الإقامة المخصص للبعثة، وأوامر الدفع الشهرية، وبدلات الموظفين الدوليين، ويرأسها موظف للشؤون المالية (الخدمة الميدانية)، يدعمه خمسة مساعدين للشؤون المالية (2 من فئة الخدمة الميدانية و 3 من الرتبة المحلية)؛ |
Además, se propone que tres auxiliares de finanzas (funcionario nacional del cuadro orgánico) y cuatro auxiliares de recursos humanos (de contratación local) se ubiquen en el Centro Regional de Servicios de Entebbe para la gestión de las funciones relativas a la nómina de pagos, los viajes, la incorporación y las reclamaciones. | UN | وإضافة إلى ذلك، يُقترح تعيين ثلاثة مساعدين للشؤون المالية (من فئة الموظفين الفنيين الوطنيين) وأربعة مساعدين للموارد البشرية (من الرتبة المحلية) في مركز الخدمات الإقليمي في عنتيبي للاضطلاع بالمهام المتعلقة بالرواتب، والسفر، وإلحاق الموظفين بالبعثات، والمطالبات. |
Por consiguiente, la Misión propone la contratación de 10 auxiliares de finanzas (5 puestos del Servicio Móvil y 5 puestos nacionales del cuadro de servicios generales) en apoyo de las actividades de desarme, desmovilización y reintegración, de modo que haya dos auxiliares de finanzas (1 del Servicio Móvil y 1 puesto nacional del cuadro de servicios generales) en cada punto de desmovilización. | UN | 210 - وعليه، تقترح البعثة تعيين 10 مساعدين للشؤون المالية (5 من الخدمة الميدانية، و 5 من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة) لدعم أنشطة نزع السلاح والتسريح وإعادة الإدماج، حيث ينتدب اثنان من مساعدي الشؤون المالية (1 خدمة ميدانية، و 1 من الموظفين الوطنيين من فئة الخدمات العامة) للعمل في كل واحد من مواقع التسريح. |
a) La Dependencia de la Nómina de Sueldos, que es responsable del tratamiento de los sueldos y las prestaciones del personal nacional, las órdenes mensuales de pago y los subsidios del personal internacional, está encabezada por un Oficial de Finanzas (del Servicio Móvil) que cuenta con el apoyo de cinco plazas de Auxiliar de Finanzas (1 del Servicio Móvil y 4 de contratación local); | UN | (أ) وحدة كشوف المرتبات؛ التي تتولى المسؤولية عن تجهيز مرتبات واستحقاقات الموظفين الوطنيين، وأوامر الدفع الشهرية، وبدلات الموظفين الدوليين، ويرأسها موظف للشؤون المالية (فئة الخدمة الميدانية) يتلقى الدعم من خمسة مساعدين للشؤون المالية (1 من فئة الخدمة الميدانية و 4 من الرتبة المحلية)؛ |
b) La Dependencia de Contabilidad, responsable del registro de las notas de subhabilitaciones sobre el terreno, las obligaciones y la preparación de los estados financieros mensuales y la conciliación bancaria mensual, está encabezada por un Auxiliar de Finanzas (del Servicio Móvil) que cuenta con el apoyo de tres plazas de Auxiliar de Finanzas (1 del Servicio Móvil y 2 de contratación local); | UN | (ب) وحدة الحسابات؛ التي تتولى المسؤولية عن تسجيل إشعارات المخصصات الفرعية الميدانية، والالتزامات، وإعداد البيانات المالية الشهرية، والتسوية المصرفية الشهرية، ويرأسها مساعد للشؤون المالية (فئة الخدمة الميدانية) يتلقى الدعم من ثلاثة مساعدين للشؤون المالية (1 من فئة الخدمة الميدانية و 2 من الرتبة المحلية)؛ |