"مساهماتها خطيا إلى" - Traduction Arabe en Espagnol

    • sus contribuciones por escrito a
        
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف المعد لذلك الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف المعد لذلك الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.
    Además, los Estados Miembros que deseen que sus declaraciones, reservas y explicaciones de posición sobre el informe del Grupo de Trabajo de Composición Abierta se incluyan en la recopilación que se publicará como una adición al informe (A/68/970/Add.1) deberán presentar sus contribuciones por escrito a la secretaría de la Asamblea General. UN وعلاوة على ذلك، فإن الدول الأعضاء الراغبة في إدراج بياناتها وتحفظاتها وتفسير مواقفها من تقرير الفريق العامل المفتوح باب العضوية في المصنف الذي سيصدر في شكل إضافة للتقرير (A/68/970/Add.1)، تُحاط علما بأنه ينبغي أن تقدم مساهماتها خطيا إلى أمانة الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus