Enderézate, novato, y lo digo en todos los sentidos de la palabra. | Open Subtitles | استقم يا مستجد وانا اعني ذلك بكل ما تعنيه الكلمه |
Debes ser el novato más tonto pendejo, flacucho, hijo de perra, que apareció hoy aquí, ¿sabes? | Open Subtitles | لا بد أنك أغبى وأنحف وأتفه مستجد عاهر ابن سافلة هنا الليلة ، أتعرف هذا؟ |
Soy cirujano residente. La cirugía la hace un médico interno o uno de guardia. | Open Subtitles | أنا جراح مستجد ، المقيمون أو الملازمون هم الذين يقومون بالعمليات الجراحيه |
Ser jefe es como ser interno. El trabajo no acaba nunca. | Open Subtitles | كونك الرئيس كمثل ان تكون مستجد العمل لا يتوقف أبدا |
De ninguna manera voy a dejar que unos internos incompetentes toquen a mi hija. | Open Subtitles | من المستحيل إطلاقا أن أدع طبيب مستجد غير مؤهل أن يلمس ابنتي |
Estudiante de primer año, segundo año consecutivo de A, entonces el último año... algo cambió. | Open Subtitles | مستجد ، سنة اولى بتفوق .. ومن ثم السنة الثانية شيئ ما تغير |
¡Ganaste Salve al Ciudadano de novato! | Open Subtitles | لا يمكنني أن أصدق أنّك أنقذت المواطن وأنت مستجد |
Todavía tengo el mío, pero sé que soy un novato de KT. | Open Subtitles | حسنا, مازال دبوسي معي ولكنني أعلم أنني مستجد في كي تي |
Y mientras que me gusta trabajar en la calle, no pedí enseñarle a un novato. | Open Subtitles | أما أنا أحب عمل الشوارع، لم أود أنّ أدرب مستجد. |
Cuando era un novato tenía un jefe que no diferenciaba su zapato de su pie. | Open Subtitles | عندما كان مستجد كان لديه رئيس لايفرق بين حذائه وبين قدمه |
PonIa sobre tu hombro, novato. No es una pelota. | Open Subtitles | ضعه على كتفك يا مستجد فهو ليس كرة |
¿Te fastidia entrenar, novato? | Open Subtitles | هل لديك مشكلة فى التمرين يا مستجد ؟ |
Pues, que lo haga un médico interno. ¿Qué es lo que me ocultas? | Open Subtitles | إذا دع مستجد يفعل الأمر ما الذي لا أراه هنا |
Lo ha estado haciendo todo el día y cuando eso sucede, cuando un interno se mete en el camino de un residente no harás lo que es mejor para tu paciente. | Open Subtitles | كانيفعلهذاطوالاليوم, و عندما يحدث هذا عندما يقف مستجد في طريق المشرف فأنت لا تفعل ما هو أفضل لمريضك |
Y si veis a un interno, que lo haréis, porque no pueden remediárselo, no les dejéis trabajar hasta el examen. | Open Subtitles | , لو رأيتم مستجد , و هذا ما سيحدث , لأنهم لا يستطيعون مساعدة أنفسهم اصرفوهم إلى ما بعد الاختبار |
¿Te das cuenta que le acabas de decir a un paciente que reduzca su estrés y luego le gritas a un interno sobre... un café? | Open Subtitles | تعليقات؟ أتدرك بأنك للتو أخبرت مريضا أن يخفف من التوتر وبعد ذلك تصرخ في طبيب مستجد بسبب.. |
¿Cree que quiero ser otro interno que duerme con un tratante? | Open Subtitles | أتظنين أنني أريد أن أكون مستجد آخر ينام مع طبيب مقيم؟ |
Ahora mismo tengo 20 internos y solo uno de ustedes obtendrá un trabajo. | Open Subtitles | الآن لدي 20 مستجد وفقط واحد منكم سيحصل على العمل |
Soy residente y usted debe recibir consejos médicos del médico de guardia. | Open Subtitles | أنا مستجد عليكِ ان تحصلي على النصيحة من طبيب مقيم |
En mi primer año en la Universidad de Nueva York, descubrí que, con la ayuda de pequeños polímeros de origen vegetal se puede recubrir la herida. | TED | عندما كنت مستجد في جامعة نيويورك، اكتشفت أنه بالإمكان أخذ قطع صغيرة من المركبات الكيميائية المشتقة من النباتات وإعادة تجميعها على الجرح. |
De hecho, Noob Noob, tienes una nueva misión. | Open Subtitles | في الواقع، مستجد مستجد، لديك مهمة جديدة. |
Esfuerzo o concepto nuevo cuyo objeto es crear un entorno propicio para un proyecto o programa determinado. | UN | وهو جهد جديد أو مفهوم مستجد يرمي إلى تهيئة بيئة محفزة لمشروع أو برنامج. |
Miren, soy algo nuevo en esto, Y sus referencias actuales no dan mucho para decidir. | Open Subtitles | اسمعا، أنا نوعاً ما مستجد بهكذا أمور وشهادات تعريفها لا تعطيني الدافع للمضي |
La electrificación es todavía una novedad en la mayoría de las zonas rurales de Malawi. | UN | 14-11-3- وما زال التحول الكهربائي أمر مستجد في معظم المناطق الريفية في ملاوي. |