"مستجد" - Traduction Arabe en Espagnol

    • novato
        
    • interno
        
    • internos
        
    • residente
        
    • primer año
        
    • Noob
        
    • nuevo cuyo
        
    • nuevo en
        
    • novedad
        
    Enderézate, novato, y lo digo en todos los sentidos de la palabra. Open Subtitles استقم يا مستجد وانا اعني ذلك بكل ما تعنيه الكلمه
    Debes ser el novato más tonto pendejo, flacucho, hijo de perra, que apareció hoy aquí, ¿sabes? Open Subtitles لا بد أنك أغبى وأنحف وأتفه مستجد عاهر ابن سافلة هنا الليلة ، أتعرف هذا؟
    Soy cirujano residente. La cirugía la hace un médico interno o uno de guardia. Open Subtitles أنا جراح مستجد ، المقيمون أو الملازمون هم الذين يقومون بالعمليات الجراحيه
    Ser jefe es como ser interno. El trabajo no acaba nunca. Open Subtitles كونك الرئيس كمثل ان تكون مستجد العمل لا يتوقف أبدا
    De ninguna manera voy a dejar que unos internos incompetentes toquen a mi hija. Open Subtitles من المستحيل إطلاقا أن أدع طبيب مستجد غير مؤهل أن يلمس ابنتي
    Estudiante de primer año, segundo año consecutivo de A, entonces el último año... algo cambió. Open Subtitles مستجد ، سنة اولى بتفوق .. ومن ثم السنة الثانية شيئ ما تغير
    ¡Ganaste Salve al Ciudadano de novato! Open Subtitles لا يمكنني أن أصدق أنّك أنقذت المواطن وأنت مستجد
    Todavía tengo el mío, pero sé que soy un novato de KT. Open Subtitles حسنا, مازال دبوسي معي ولكنني أعلم أنني مستجد في كي تي
    Y mientras que me gusta trabajar en la calle, no pedí enseñarle a un novato. Open Subtitles أما أنا أحب عمل الشوارع، لم أود أنّ أدرب مستجد.
    Cuando era un novato tenía un jefe que no diferenciaba su zapato de su pie. Open Subtitles عندما كان مستجد كان لديه رئيس لايفرق بين حذائه وبين قدمه
    PonIa sobre tu hombro, novato. No es una pelota. Open Subtitles ضعه على كتفك يا مستجد فهو ليس كرة
    ¿Te fastidia entrenar, novato? Open Subtitles هل لديك مشكلة فى التمرين يا مستجد ؟
    Pues, que lo haga un médico interno. ¿Qué es lo que me ocultas? Open Subtitles إذا دع مستجد يفعل الأمر ما الذي لا أراه هنا
    Lo ha estado haciendo todo el día y cuando eso sucede, cuando un interno se mete en el camino de un residente no harás lo que es mejor para tu paciente. Open Subtitles كانيفعلهذاطوالاليوم, و عندما يحدث هذا عندما يقف مستجد في طريق المشرف فأنت لا تفعل ما هو أفضل لمريضك
    Y si veis a un interno, que lo haréis, porque no pueden remediárselo, no les dejéis trabajar hasta el examen. Open Subtitles , لو رأيتم مستجد , و هذا ما سيحدث , لأنهم لا يستطيعون مساعدة أنفسهم اصرفوهم إلى ما بعد الاختبار
    ¿Te das cuenta que le acabas de decir a un paciente que reduzca su estrés y luego le gritas a un interno sobre... un café? Open Subtitles تعليقات؟ أتدرك بأنك للتو أخبرت مريضا أن يخفف من التوتر وبعد ذلك تصرخ في طبيب مستجد بسبب..
    ¿Cree que quiero ser otro interno que duerme con un tratante? Open Subtitles أتظنين أنني أريد أن أكون مستجد آخر ينام مع طبيب مقيم؟
    Ahora mismo tengo 20 internos y solo uno de ustedes obtendrá un trabajo. Open Subtitles الآن لدي 20 مستجد وفقط واحد منكم سيحصل على العمل
    Soy residente y usted debe recibir consejos médicos del médico de guardia. Open Subtitles أنا مستجد عليكِ ان تحصلي على النصيحة من طبيب مقيم
    En mi primer año en la Universidad de Nueva York, descubrí que, con la ayuda de pequeños polímeros de origen vegetal se puede recubrir la herida. TED عندما كنت مستجد في جامعة نيويورك، اكتشفت أنه بالإمكان أخذ قطع صغيرة من المركبات الكيميائية المشتقة من النباتات وإعادة تجميعها على الجرح.
    De hecho, Noob Noob, tienes una nueva misión. Open Subtitles في الواقع، مستجد مستجد، لديك مهمة جديدة.
    Esfuerzo o concepto nuevo cuyo objeto es crear un entorno propicio para un proyecto o programa determinado. UN وهو جهد جديد أو مفهوم مستجد يرمي إلى تهيئة بيئة محفزة لمشروع أو برنامج.
    Miren, soy algo nuevo en esto, Y sus referencias actuales no dan mucho para decidir. Open Subtitles اسمعا، أنا نوعاً ما مستجد بهكذا أمور وشهادات تعريفها لا تعطيني الدافع للمضي
    La electrificación es todavía una novedad en la mayoría de las zonas rurales de Malawi. UN 14-11-3- وما زال التحول الكهربائي أمر مستجد في معظم المناطق الريفية في ملاوي.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus