"مسح وتقييم" - Traduction Arabe en Espagnol

    • estudio y evaluación
        
    • estudio y una evaluación
        
    • estudio y la evaluación
        
    • un estudio y
        
    estudio y evaluación de las redes, instituciones, organismos y órganos existentes UN مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات الموجودة
    estudio y evaluación de las redes, las instituciones, los organismos y los órganos existentes UN مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات الموجودة
    estudio y evaluación de las redes, las instituciones, los organismos y los órganos existentes UN مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات الموجودة
    El proyecto consistirá en un estudio y una evaluación cualitativa, la elaboración de una estrategia y la creación de un grupo básico de expertos del Organismo Palestino de Promoción de Inversiones encargado de llevar adelante dicho programa. UN وسيشتمل هذا المشروع على إجراء مسح وتقييم نوعي، وتصميم استراتيجية، وإنشاء فريق خبراء أساسي ضمن الهيئة الفلسطينية لتشجيع الاستثمار من أجل تنفيذ برنامج المحافظة على الاستثمار.
    Se realizó el estudio y la evaluación de las 15 zonas integradas en la red de zonas protegidas UN جرى مسح وتقييم لجميع المناطق المحددة المحمية الـ 15.
    estudio y evaluación DE LAS REDES, LAS INSTITUCIONES, LOS ORGANISMOS Y LOS ÓRGANOS EXISTENTES UN مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات الموجودة
    estudio y evaluación de las redes, instituciones, organismos y órganos existentes UN مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات القائمة
    estudio y evaluación de las redes, instituciones, organismos y órganos existentes UN مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات الموجودة
    estudio y evaluación DE LAS REDES, INSTITUCIONES, ORGANISMOS Y ÓRGANOS EXISTENTES UN مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والأجهزة والهيئات القائمة
    125. Se prevén créditos para un estudio y evaluación detallados del problema de las minas en Rwanda (500.000 dólares). UN ١٢٥ - يرصد اعتماد ﻹجراء مسح وتقييم تقنيين تفصيليين لمشكلة اﻷلغام في رواندا )٠٠٠ ٥٠٠ دولار(.
    Habida cuenta de que las prioridades en materia de redes serán distintas según las regiones y subregiones, en la segunda etapa se podría llevar a cabo un estudio y evaluación experimental a fondo de las unidades potenciales de una determinada región o subregión. UN وحيث إن أولويات الربط الشبكي ستتفاوت على المستويين اﻹقليمي ودون اﻹقليمي، يمكن للمرحلة الثانية أن تمثل عملية مسح وتقييم تجريبية ومتعمقة للوحدات المحتملة على مستوى إقليمي أو دون إقليمي معين.
    Total, estudio y evaluación de las redes actuales 175.000 UN مجموع مسح وتقييم الشبكات القائمة
    5. estudio y evaluación de las redes, instituciones, organismos y órganos existentes. UN 5- مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات الموجودة.
    5. estudio y evaluación de las redes, instituciones, organismos y órganos existentes UN 5- مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات الموجودة
    6. estudio y evaluación de las redes, instituciones, organismos y órganos existentes. UN 6- مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات الموجودة.
    estudio y evaluación de las redes, instituciones, organismos y órganos existentes - Informe provisional del PNUMA sobre la segunda fase UN مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات الموجودة - التقرير المرحلي لبرنامج الأمم المتحدة للبيئة عن المرحلة الثانية
    estudio y evaluación de las redes, instituciones, organismos y órganos existentes [6] UN مسح وتقييم الشبكات، والمؤسسات، والوكالات والهيئات [6]
    6. estudio y evaluación de las redes, instituciones, organismos y órganos existentes. UN 6- مسح وتقييم الشبكات والمؤسسات والوكالات والهيئات القائمة.
    b) Efectuar un estudio y una evaluación experimentales y a fondo de las unidades posibles en una región y subregión determinadas; UN )ب( القيام بعملية مسح وتقييم تجريبية ومتعمقة للوحدات المحتملة على مستوى إقليمي أو دون إقليمي معين؛
    3. De conformidad con el artículo 25 de la Convención, el Comité, bajo la supervisión de la Conferencia de las Partes, adoptará disposiciones para emprender un estudio y una evaluación de las redes, las instituciones, los organismos y los órganos pertinentes ya existentes que deseen constituirse en unidades de una red para apoyar la aplicación de la Convención. UN ٣- تقوم اللجنة تحت إشراف مؤتمر اﻷطراف، وفقاً للمادة ٥٢ من الاتفاقية، بوضع ترتيبات ﻹجراء مسح وتقييم للشبكات والمؤسسات والهيئات القائمة ذات الصلة التي ترغب في أن تصبح وحدات في شبكة لدعم تنفيذ الاتفاقية.
    Quizás el Comité desee considerar, en particular, la forma de abordar el examen, en el primer período de sesiones de la Conferencia de las Partes, de los informes sobre las ofertas hechas para el estudio y la evaluación de las redes existentes, así como los puntos de referencia y los indicadores. UN وقد ترغب اللجنة، باﻷخص، في النظر في كيفية إدارة المناقشة أثناء الدورة اﻷولى لمؤتمر اﻷطراف فيما يخص التقارير المتصلة بعروض مسح وتقييم الشبكات الحالية باﻹضافة الى المقاييس والمؤشرات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus