"مسدسك" - Traduction Arabe en Espagnol

    • arma
        
    • pistola
        
    • revólver
        
    • armas
        
    • revolver
        
    Si la policía viene, toquen su arma. Estamos a cargo, somos más fuertes. Open Subtitles إذا أتت الشرطة , أترك مسدسك نحن المسؤلين , نحن أقوي
    Una loca suelta en París con su arma... ¿Y usted tiene todo "bajo control"? Open Subtitles إمرأة مجنونه في شوارع باريس تحمل مسدسك وتقول بأنك مسيطر على الوضع؟
    ¿Me pregunto cuándo vas a utilizar de nuevo tu arma? ¿Eh, tirador? Open Subtitles كنت أتساءل متى أستطيع الاطلاق من مسدسك اللماع هذا ؟
    Nunca apuntas a nadie con una pistola si no es para dispararle. Open Subtitles لاتوجهي مسدسك لأحد إلا إذا كنت تنوين إطلاق النار عليه
    Mientras decides qué es más importante si tu pistola o tu familia no podemos vivir en la misma casa. Open Subtitles حتى تقرر, ماهو الأكثر أهمية مسدسك, أو عائلتك , ؟ لن يمكننا الإقامة في نفس المنزل
    ¿Tal vez ahora me dejarás explicarme, en lugar de apuntarme con tu arma? Open Subtitles ربما ستسمحين لي الآن بأن أفسر بدلاً من تصويب مسدسك نحوي؟
    Cualquiera de ustedes saben cómo utilizar un arma de fuego? Open Subtitles هل هناك أحد منكم يتقن فن سحب المسدس؟ انظر كيف تحمل مسدسك يا هارفى
    No amartilles el arma con el pulgar, podría escurrirse. Open Subtitles لا تستخدم طرف إبهامك لتجهيز مسدسك ممكن أن ينزلق ويخونك عند القتال
    ¿Llevas siempre un arma? Open Subtitles هل انت دائما تلبس حزام مسدسك فوق الملابس الداخلية ؟
    ¡Está bien, maldito, pon tu arma encima del capó! Open Subtitles حسناً أيها الوغد ,ضع مسدسك على غطاء محرك تلك السيارة
    Tomarás el cargador y el arma la colocarás allí, y jalas de la recámara. Open Subtitles ستأخذين قلمك ثم ستأخذين مسدسك ستدفعيه بقوة هنا إسحبي الغرفة
    Cuando alguien te roba el arma normalmente debes reportarlo. Open Subtitles عندما يسرق شخص ما مسدسك, من المفترض أنك تكتب تقرير.
    ¿ Lo suficiente como para matarla? A menos que el arma en su vagina Open Subtitles كافيه جدا لك لتقوم بقتلها ألم يكن مسدسك هذا هو الذى قضى عليها ؟
    Y su arma se disparó 3 veces por casualidad. Open Subtitles لقد اطلق مسدسك ثلاث طلقات و احدث ضوضاء .. بمفردة
    Arroja tu arma, o cortare esta chica en pedazos. Open Subtitles ارمي مسدسك والا سوف اقطع هذه الفتاة إلى أشلاء
    Lo que tu necesitas es dispararle tu pistola a una niña joven. Open Subtitles ما تريده هو إطلاق النار من مسدسك على فتيات شابات
    Así que pronto, solo será una pequeña muesca más en su pistola. Open Subtitles لذا قريبًا، سوف تصبح مجرد خدش صغير آخر على مسدسك
    ¿Y por qué traer tu pistola a menos que planearas disparar al chico? Open Subtitles ولماذا احضرت مسدسك مالم تكن تخطط لإطلاق النار على الولد ؟
    No lo hizo. El joven Griffin está muerto. Tenía su pistola. Open Subtitles لم تنكشف, لقد مات جريفين الصغير وقد كان معه مسدسك
    Una pistola nos puso en esta situación , Sólo una pistola nos puede sacar de ella. Open Subtitles مسدسك أدخلنا فى هذه الورطة وهو الذى سيخرجنا منها
    Después desenfunda el revólver, se adelanta, ...y les dispara a cada uno en la cabeza. Open Subtitles ثم تسحب مسدسك و تسير نحو ثم تطلق رصاصة على رأس كل منهم
    Ahora se fue, explica esas tonterías de colgar las armas. Open Subtitles الآن بما انه رحل هل يمكنك ان تفسر لي تلك الترهات عن تعليق مسدسك والتصالح مع الباكسترز
    Quizá tenga razón él. Debería quitarte el revolver y enviarte a la cuadra. Open Subtitles ربما كان محقا ، يجدر بي أن آخذ مسدسك وأعيدك إلى الإصطبل

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus