Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Túnez. | UN | الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في تونس. |
Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Libia. | UN | ليبي الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في ليبيا. |
Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Túnez; condenado a cuatro años de cárcel en 2007 por falsificación de moneda. | UN | الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في تونس (موقوف عام 2007 لمدة أربع سنوات بجرم تزوير عملة). |
Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Túnez; condenado a nueve meses de cárcel en 2007 en Túnez por terrorismo. | UN | الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في تونس (موقوف في تونس لمدة تسعة أشهر في عام 2007 بتهمة الإرهاب). |
En los seis últimos meses aumentó considerablemente el número de operaciones de elementos armados contra las Fuerzas de Defensa de Israel (FDI) y su cuerpo auxiliar local libanés, las fuerzas de facto. | UN | ٢ - خلال اﻷشهر الستة الماضية، زاد بدرجة كبيرة عدد العمليات التي قامت بها عناصر مسلحة ضد قوات الدفاع اﻹسرائيلية وأعوانها من اللبنانيين المحليين، وهم قوات اﻷمر الواقع. |
Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Túnez; condenado en Túnez a dos años de cárcel (2007-2009) por terrorismo. | UN | الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في تونس (موقوف في تونس لمدة عامين بين 2007-2009 بتهمة الإرهاب). |
Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Túnez; condenado a tres meses de cárcel en 2005 por delitos de terrorismo. | UN | العمل: تاجر ألبسة الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في تونس (موقوف عام 2005 لمدة ثلاث سنوات بجرم الإرهاب. |
Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Túnez; condenado a dos meses de cárcel en 2007 por celebrar reuniones clandestinas. | UN | الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في تونس (موقوف لمدة شهرين عام 2007 بتهمة عقد مجالس غير مرخص لها). |
Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Túnez; condenado a ocho meses de cárcel en 2010 en Túnez por terrorismo. | UN | العمل: تاجر ملابس الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في تونس (موقوف في تونس لمدة ثمانية أشهر عام 2010 بتهمة الإرهاب). |
Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Túnez; condenado a tres años de cárcel en 2008 por delitos de terrorismo. | UN | الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في تونس (موقوف عام 2008 لمدة ثلاث سنوات بجرم الإرهاب). |
Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Túnez; condenado a cuatro años y medio de cárcel por terrorismo. | UN | الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في تونس (موقوف لمدة أربع سنوات ونصف بتهمة الإرهاب). |
Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Túnez; condenado a cuatro años de cárcel en 2006 por terrorismo y celebración de reuniones clandestinas con personas sospechosas; indultado y puesto en libertad tras la revolución tunecina. | UN | الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في تونس (موقوف عام 2006 لمدة أربع سنوات بتهمة الإرهاب وعقد اجتماعات غير مرخصة مع أشخاص مشبوهين ومخلى سبيله بموجب عفو على خلفية قيام الثورة التونسية). |
Pertenencia a Al-Qaida; cruce ilegal de la frontera hacia Siria desde Turquía; detenido en territorio sirio por cometer actos de terrorismo armado contra las fuerzas del ejército árabe sirio a raíz de las fetuas promulgadas por figuras religiosas takfiri de Túnez; condenado a tres años de cárcel en 2007 por terrorismo después de que un individuo le ofreciera la posibilidad de ir al Iraq. | UN | الانتماء إلى تنظيم القاعدة وعبوره الحدود السورية قادما من تركيا بطريقة غير مشروعة وضبطه في الأراضي السورية أثناء قيامه بأعمال إرهابية مسلحة ضد قوات الجيش العربي السوري بناء على فتاوى رجال دين تكفيريين في تونس (موقوف عام 2007 لمدة ثلاث سنوات بتهمة الإرهاب على إثر قيام أحد الأشخاص بعرض موضوع المغادرة إلى العراق عليه). |
La FPNUL observó 92 operaciones de elementos armados contra las FDI y las fuerzas de facto (5 en los últimos 11 días de julio, 11 en agosto, 8 en septiembre, 16 en octubre, 19 en noviembre, 6 en diciembre y 16 en la primera quincena de enero de 1997). | UN | ٣ - وسجلت قوة اﻷمم المتحدة المؤقتة في لبنان حدوث ٢٩ عملية قامت بها عناصر مسلحة ضد قوات الدفاع اﻹسرائيلي/قوات اﻷمر الواقع )٥ خلال اﻷيام اﻟ ١١ اﻷخيرة من تموز/يوليه، و ١١ في آب/أغسطس، و ٨ في أيلول/سبتمبر، و ٦١ في تشرين اﻷول/أكتوبر، و ٩١ في تشرين الثاني/نوفمبر، و ٦ في كانون اﻷول/ديسمبر ٦٩٩١، و ٦١ في النصف اﻷول من كانون الثاني/يناير ٧٩٩١(. |