Estaba pensando que nos podríamos juntar más tarde y hacer algo divertido. | Open Subtitles | فكرت أنه ربما يمكننا ملاقاة بعضنا لاحقا ونفعل شيئا مسليا |
No lo vemos en las noticias, porque no es alegre, no es divertido, no es trivial. | TED | لا نرى ذلك في الأخبار، لأنه ليس أمرا سعيداً، ولا مسليا. ولا خفيفاً. |
Fue divertido. No había hablado del teléfono de un auto. | Open Subtitles | لقد كان الأمر مسليا ً أعني أنني لم أتحدث في تليفون سيارة من قبل |
Tienes que hacer algo gracioso. No vale con quedarte ahí de pie. | Open Subtitles | لابد ان تفعل شيئا مسليا لا ان تقف فقط هنا |
- Compañero, tu dijiste que hiciste esto. - Tú dijiste que sería divertido. | Open Subtitles | قلت أنك ستفعل هذا وقلت إن الأمر سيكون مسليا |
Sí, algo así. Será divertido. | Open Subtitles | حسنا , هذا سيكون مسليا , حسنا ايها العقيد |
Ojalá sea algo divertido como jugar al Pictionary. | Open Subtitles | أتمنى أن يكون مسليا كلعبة الرسم التي لعبناها الأسبوع الماضي |
Querida, encuentro divertido que creas ser más que un simple puntito en mi radar. | Open Subtitles | انا أري ذلك مسليا حيث تظنين انك شيء عظيم و انت نقطه في راداري |
Durante ese período trabajar con los hombres de la granja me parecía divertido. | Open Subtitles | العمل مع الأصدقاء في المزرعة يبدو مسليا لي |
Eso no fue divertido. Ahora esos tipos creen que soy gay. Puto. | Open Subtitles | هذا ليس مسليا إنهم يظنون بأنني شاذا الأن يالشاذ |
Todas pensamos que sería algo divertido. | Open Subtitles | أعنى أننا جميعا ظننا أنه سيكون أمرا مسليا ومضحكا لنفعله |
Que sepas que lo que hiciste en el autocar fue muy patético, penoso y para nada divertido. | Open Subtitles | كان مؤسفا بالفعل و و مثيرا للشفقة وليس مسليا |
No, no es divertido hablar de dinero cuando no tienes nada. | Open Subtitles | لأنك تجنين أكثر منه؟ ليس مسليا أن تتكلمين عن المال وهو ليس لديك |
Tenía ganas de ser un adulta porque parecía muy divertido. | Open Subtitles | كنت أتطلع كي أصبح ناضجة لأنه بدا مسليا جدا |
Traté de esforzarme al máximo, me esfuerzo muy duro, me esforcé muy duro, Fue muy divertido, Y gane. | Open Subtitles | الدفع بقوة, دفعت بقوة لقد كان شيئا مسليا و قد فزت |
Puedes jugar póquer con nosotros. ¿No suena divertido? | Open Subtitles | بامكانك لعب البوكر معنا هيا سيبدو هذا مسليا |
Dile que tomo para ser así de gracioso. | Open Subtitles | حسنا , قل له انى اشرب كثيرا كى استطيع ان اكون مسليا |
"No es gracioso", dice. | Open Subtitles | لقد قال : انت لست مسليا على الدوام قل له : |
A Moscú no le hizo gracia que entregases una bolsa de ropa interior en Filipinas. | Open Subtitles | حتى فى الفلبين عندما مررت حقيبة من الملابس الداخلية موسكو لم تجده مسليا |
nunca he hecho esto con un vampiro. sera interesante. | Open Subtitles | أنا لم أفعل هذا بمصاص دماء من قبل، لابد أنه سيكون مسليا |
Bueno, al menos, eso fue entretenido. | Open Subtitles | على الأقل كان ذلك مسليا |
Al parecer sintieron que disparar y matar a un perro era una cosa divertida. | Open Subtitles | يبدو أنهم رأو أن اطلاق الرصاص على كلب . كان أمرا مسليا |
El tipo no tiene gracia. Yo sé qué divierte, y no es él. | Open Subtitles | انا اقصد انه ليس مسليا انا اعرف التسلية,وهو ليس مسليا |
- ¿Qué es tan gracioso tonto, te divierto? | Open Subtitles | ما المضحك ايها الوغد؟ هل تجدنى مسليا لك؟ - لا ايها الزعيم. |