"مشاريع وثائق البرامج" - Traduction Arabe en Espagnol

    • proyectos de documentos de programas
        
    • Proyectos de documentos de los programas
        
    • proyectos de documentos sobre los programas
        
    • los proyectos de documento de programas
        
    • los proyectos de documentos
        
    • los documentos de programas
        
    • proyecto de documento del programa
        
    • proyecto de documento de programa para
        
    • proyectos de documento del programa
        
    • proyectos de documentos sobre programas
        
    • los proyectos de programas
        
    A continuación se presentan, por región, los cinco proyectos de documentos de programas por países para ciclos completos: UN وتعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية الخمسة المتعلقة ببرامج قطرية كاملة بحسب المنطقة، على النحو التالي:
    En este período de sesiones, la Junta examinará siete proyectos de documentos de programas por países: UN وفي هذه الدورة سينظر المجلس في مشاريع وثائق البرامج القطرية السبعة التالية:
    Tras una declaración introductoria formulada por el Director de la División de Programas, los directores regionales presentarán los proyectos de documentos de programas por países. UN وعلى إثر بيان استهلالي تدلي به المديرة، شعبة البرنامج، يقدم المدراء الإقليميون مشاريع وثائق البرامج القطرية.
    Los seis Proyectos de documentos de los programas para los países correspondientes a ciclos de programación completos son los siguientes: UN وفيما يلي مشاريع وثائق البرامج القطرية الستة المتعلقة بدورات برنامجية كاملة:
    En este período de sesiones, la Junta Ejecutiva examinará un total de 16 Proyectos de documentos de los programas por países para ciclos de programación completos. UN سينظر المجلس التنفيذي في هذه الدورة فيما مجموعه 16 مشروعا من مشاريع وثائق البرامج القطرية تتعلق بدورات برنامجية كاملة.
    La Junta tendrá ante sí 21 proyectos de documentos sobre los programas por países: UN وسيكون معروضا على المجلس التنفيذي 21 مشروعا من مشاريع وثائق البرامج القطرية:
    Las observaciones formuladas se transmitieron a las correspondientes oficinas en los países y los proyectos de documento de programas para los países se revisaron según se consideró conveniente. UN وأُطلعت المكاتب القطرية في البلدان الثلاث على التعليقات ونُقّحت مشاريع وثائق البرامج القطرية بالشكل الملائم.
    Los 15 proyectos de documentos de programas por países se clasifican de la siguiente manera: UN وتنقسم مشاريع وثائق البرامج القصيرة الـ 15 كالتالي:
    Los 19 proyectos de documentos de programas por países se desglosan como sigue: UN وفيما يلي تفاصيل توزيع مشاريع وثائق البرامج القطرية الـ 19 الخاصة بالبرامج القطرية الكاملة:
    Los 19 proyectos de documentos de programas por países se desglosan como sigue: UN وفيما يلي تفاصيل مشاريع وثائق البرامج القطرية الـ 19 للبرامج القطرية الكاملة:
    :: proyectos de documentos de programas por países y prórrogas de los programas por países UN :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية
    :: proyectos de documentos de programas por países y prórrogas de los programas por países UN مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديد البرامج القطرية
    :: proyectos de documentos de programas por países y prórrogas de los programas por países UN :: مشاريع وثائق البرامج القطرية وتمديدات البرامج القطرية
    proyectos de documentos de programas por países y programas comunes para países UN مشاريع وثائق البرامج القطرية والبرامج القطرية المشتركة
    A continuación se presentan, por región, los 16 Proyectos de documentos de los programas por países que han de examinarse en el actual período de sesiones: UN وستعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية البالغ عددها 16 مشروعا لهذه الدورة بحسب المناطق:
    A continuación se presentan, por región, los seis Proyectos de documentos de los programas por países que han de examinarse en el actual período de sesiones: UN وستُعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية الستة لهذه الدورة التالية بحسب المنطقة: منطقة شرق آسيا والمحيط الهادئ
    Adopción de medidas En el presente período de sesiones, la Junta Ejecutiva examinará un total de 13 Proyectos de documentos de los programas por países y zonas. UN سينظر المجلس التنفيذي في هذه الدورة فيما مجموعه 13 مشروعا من مشاريع وثائق البرامج القطرية وبرامج المناطق.
    A continuación se presentan, por región, los 13 Proyectos de documentos de los programas por países y zonas que han de examinarse en el actual período de sesiones: UN وستعرض مشاريع وثائق البرامج القطرية وبرامج المناطق البالغ عددها 13 مشروعا لهذه الدورة بحسب المناطق:
    En este período de sesiones, la Junta examinará 20 proyectos de documentos sobre los programas por países: UN وسيبحث المجلس التنفيذي في هذه الدورة 20 مشروعا من مشاريع وثائق البرامج القطرية:
    Los comentarios específicos formulados por varias delegaciones sobre algunos de los proyectos de documento de programas por países se trasladarían a los países en cuestión. UN وستبلغ البلدان المعنية بتعليقات محددة أدلى بها عدد من الوفود على بعض مشاريع وثائق البرامج القطرية.
    Aprobación de los documentos de programas por países UN اعتماد مشاريع وثائق البرامج القطرية
    El proyecto de documento del programa común para el país incluye el marco de resultados y recursos para el UNICEF. UN وتشمل مشاريع وثائق البرامج القطرية المشتركة إطار النتائج والموارد لليونيسيف.
    Aseguraron a la Junta Ejecutiva que, en cumplimiento de la decisión 2006/36, las observaciones sobre el proyecto de documento de programa para determinado país se transmitirían a ese país a fin de que se tomaran en consideración al finalizarse el documento del programa del país. UN وأكدوا للمجلس التنفيذي على أن التعليقات على مشاريع وثائق البرامج القطرية ستُوصل، وفقا للمقرر 2006/36، إلى البلدان المعنية لتأخذها في حسبانها عند وضع مشاريع وثائق البرامج القطرية في الصيغة النهائية.
    La distribución geográfica de los 14 proyectos de documento del programa del país es la siguiente: UN وفيما يلي توزيع مشاريع وثائق البرامج القطرية الأربعة عشر الخاصة بالبرامج القطرية الكاملة:
    Véase la decisión 2004/6 de la Junta Ejecutiva acerca de los proyectos de documentos sobre programas por países, en el capítulo III del presente informe. UN 66 - انظر الفصل الثالث، المقرر 2004/6، للاطلاع على مقرر المجلس التنفيذي بشأن مشاريع وثائق البرامج القطرية.
    150. Las delegaciones elogiaron la calidad de los proyectos de programas por países, en particular los marcos de resultados y recursos. UN 150 - وأثنت الوفود على نوعية مشاريع وثائق البرامج القطرية هذه، ولا سيما النتائح وأطر الموارد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus