"مشاهدة الأفلام" - Traduction Arabe en Espagnol

    • ver películas
        
    • cine
        
    • ver peliculas
        
    • mirar películas
        
    • las películas
        
    • ves películas
        
    Todo lo que hago es humo de hachís Y ver películas con Dabdoub Open Subtitles كل ما أفعله هو تدخين الحشيش و مشاهدة الأفلام مع دبدوب
    Además, no nos permitían ver películas. Open Subtitles بالإضافة أنه لم يسمح لنا مشاهدة الأفلام.
    Kevin, si leyeras más en vez de ver películas, tus notas mejorarían. Open Subtitles كيفن , إذا قرأت أكثر من مشاهدة الأفلام , قد تتحسن تدرجاتك
    Creo que todos deben prepararse para la hora del cine mientras respondo eso Open Subtitles أظنُ أنه عليكم الإستعداد لوقتِ مشاهدة الأفلام حالما أُجيبُ على الهاتف
    No podemos escuchar musica, no podemos ver peliculas se supone que no nunca debemos estar solos. Open Subtitles لانستطيع الاستماع الى الموسيقى ,ولانستطيع مشاهدة الأفلام, ليس من المفترض ان نكون وحيدين.
    Puedes mirar películas y eso. Open Subtitles يمكنك مشاهدة الأفلام وأشياء اخرى
    Es avanzar. Estoy harto de ver películas. Quiero hacerlas. Open Subtitles أريد أن أتحرّك، لقد تعبتُ من مشاهدة الأفلام وأودّ إخراجها.
    Vamos, porque a los chicos les gusta jugar a la pelota y ver películas de miedo. Open Subtitles بحقك، لأن الأولاد يحبون لعب رمي الكرة و مشاهدة الأفلام المرعبة.
    Sabéis, podemos... podemos jugar a videojuegos, escuchar música, ver películas. Open Subtitles بإمكاننا لعب ألعاب الفيديو، الإستمتاع للموسيقى، مشاهدة الأفلام.
    Es una línea muy delgada entre ver películas y el egoísmo Open Subtitles أنه خط نحيل جداً. بين مشاهدة الأفلام و الإنهماك.
    Sí, tengo que dejar de ver películas tan tarde. Open Subtitles أجل، عليَّ التوقف عن مشاهدة الأفلام في وقت متأخر.
    ¡Tú sabes que cuando tenía tu edad, todo lo que hacía era ver películas! Open Subtitles . أنت تعلم بأنني عندما كنت بعمرك ، كل ماقمت به هو مشاهدة الأفلام
    Balli querido, a Johnny le encanta ver películas. Open Subtitles ‏ ‎عزيزي بالي.. جوني يحب مشاهدة الأفلام.
    Cuando éramos pequeñas, creíamos que ver películas para mayores de 13 era muy peligroso. Open Subtitles حين كنّا صغيرات كنا نعتقد أن مشاهدة الأفلام التي لا تناسب الأطفال بسن الـ 13 كانت خطيرة جدا
    A veces está bien ver películas solo, ¿sabes? Open Subtitles أحياناً، تكون مشاهدة الأفلام وحيدًا ممتعة
    Tu eres el que le trajo esos estúpidos comics, lo llevaste a ver películas de miedo, lo dejaste pasar todo el día con esa página de fanáticos. Open Subtitles أنت من أشترى له تلك الكتب المصورة الغبية أخذته إلى مشاهدة الأفلام المخيفة تركته يضيع وقته كل يوم على صفحة المعجبين تلك
    Era un yanqui. Me llevaba al cine y aprendí. Open Subtitles كان أمريكى من أهل الشمال كان يصطحبنى دائما ً الى مشاهدة الأفلام
    Es más barato que ir al cine. Open Subtitles فذلك أرخص بكثير من مشاهدة الأفلام
    Mi única habilidad es ver peliculas y escribir lo que pienso Open Subtitles موهبتي الوحيدة هي مشاهدة الأفلام وكتابة رأيي فيها
    Que es "5-5-5" en el teclado, y todos sabemos por mirar películas, que es falso. Open Subtitles .. وهو ( 555 ) علي لوحة المفاتيح ... ونحن جميعاً نعلم من مشاهدة الأفلام أن هذا زائف
    Son muy amables con casi todo, excepto las películas. Open Subtitles إنهما لطيفان بشأن كل شيء تقريباً، عدا مشاهدة الأفلام
    Si tienes novia, ¿Porque ves películas pornográficas? Open Subtitles إذا كان لديك صديقة، لماذا أنك مشاهدة الأفلام القذرة؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus