El Presidente declaró que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/25578): | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أذن له، بعد مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، بأن يدلي بالبيان التالي باسم المجلس )S/25578(: |
El Presidente declaró que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular la declaración siguiente en nombre del Consejo (S/25198): | UN | وذكر الرئيس أنه قد أذن له ، بعد مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن ، باﻹدلاء بالبيان التالي باسم المجلس (S/25198) : |
El Presidente señaló que, tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo de Seguridad, había sido autorizado a formular la siguiente declaración (S/23842) en nombre del Consejo: | UN | وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي (S/23842) نيابة عن المجلس: |
El Presidente manifestó que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular en nombre del Consejo de Seguridad la siguiente declaración (S/23904): | UN | وأعلن الرئيس أنه، عقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له أن يدلي بالبيان التالي (S/23904) نيابة عن المجلس: |
El Presidente declaró que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/25162): | UN | وأعلن الرئيس أنه أذن له ، بعد مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس بأن يدلي بالبيان التالي باسم المجلس )S/25162( : |
El Presidente señaló que tras celebrar consultas con los miembros del Consejo, se le había autorizado a formular la siguiente declaración en nombre de los miembros del Consejo (S/23316): | UN | وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/23316): |
De conformidad con el apartado b) del párrafo 4 de la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 30 de octubre de 1998 (S/1998/1016) y tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo, éstos acordaron elegir al Presidente y los Vicepresidentes del siguiente comité de sanciones para el período que finalizará el 31 de diciembre de 2004: | UN | 1 - عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (S/1998/1016)، وعقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، اتفق أعضاء المجلس على انتخاب رئيس ونائبي رئيس لجنة الجزاءات التالية لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2004: |
De conformidad con lo dispuesto en el apartado b) del párrafo 4 de la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 30 de octubre de 1998 (S/1998/1016) y tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo, se convino en elegir a los presidentes y vicepresidentes de los siguientes comités de sanciones y otros órganos subsidiarios para el período que termina el 31 de diciembre de 2005: | UN | عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (S/1998/1016)، وعقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، اتفق أعضاء المجلس على انتخاب رؤساء ونواب رؤساء لجان الجزاءات التالية وغيرها من الهيئات الفرعية لفترة تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2005: |
De conformidad con lo dispuesto en el apartado b) del párrafo 4 de la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 30 de octubre de 1998 (S/1998/1016) y tras la celebración de consultas entre los miembros del Consejo, se convino en elegir a los presidentes y vicepresidentes de los siguientes órganos subsidiarios para el período que termina el 31 de diciembre de 2007: | UN | عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (S/1998/1016)، وعقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، اتُّــفـق على انتخاب رؤساء الهيئات الفرعية التالية ونوابهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2007: |
De conformidad con el apartado b) del párrafo 4 de la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 30 de octubre de 1998 (S/1998/1016), y previa celebración de consultas entre los miembros del Consejo, se acordó elegir a los presidentes y vicepresidentes de los órganos subsidiarios siguientes para el período que termina el 31 de diciembre de 2008. | UN | عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (S/1998/1016)، وعقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، اتُفق على انتخاب رؤساء الهيئات الفرعية التالية ونوابهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2008، على النحو التالي: |
De conformidad con el apartado b) del párrafo 4 de la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 30 de octubre de 1998 (S/1998/1016), y previa celebración de consultas entre los miembros del Consejo, se acordó elegir a los presidentes y vicepresidentes de los órganos subsidiarios siguientes para el período que termina el 31 de diciembre de 2009. | UN | عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (S/1998/1016)، وعقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، اتُفق على انتخاب رؤساء الهيئات الفرعية التالية ونوابهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2009، على النحو التالي: |
De conformidad con el apartado b) del párrafo 4 de la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 30 de octubre de 1998 (S/1998/1016), y previa celebración de consultas entre los miembros del Consejo, se acordó elegir a los presidentes y vicepresidentes de los órganos subsidiarios siguientes para el período que termina el 31 de diciembre de 2010. | UN | عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (S/1998/1016)، وعقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، اتُفق على انتخاب رؤساء الهيئات الفرعية التالية ونوابهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، على النحو التالي: |
De conformidad con el apartado b) del párrafo 4 de la nota del Presidente del Consejo de Seguridad de fecha 30 de octubre de 1998 (S/1998/1016), y previa celebración de consultas entre los miembros del Consejo, se acordó elegir a los presidentes y vicepresidentes de los órganos subsidiarios siguientes para el período que termina el 31 de diciembre de 2010. | UN | عملا بالفقرة 4 (ب) من مذكرة رئيس مجلس الأمن المؤرخة 30 تشرين الأول/أكتوبر 1998 (S/1998/1016)، وعقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، اتُفق على انتخاب رؤساء الهيئات الفرعية التالية ونوابهم للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2010، على النحو التالي: |
El Presidente señaló que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular la declaración siguiente en nombre del Consejo (S/25302): | UN | وأعلن الرئيس أنه قد أذن له ، بعد مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس ، بأن يدلي بالبيان التالي باسم المجلس )S/25302( : |
El Presidente afirmó que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a hacer la siguiente declaración (S/23389) en nombre del Consejo: | UN | وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، أُذن له أن يدلي بالبيان التالي )S/23389( نيابة عن المجلس: |
El Presidente manifestó que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular en nombre del Consejo la siguiente declaración (S/23904): | UN | وأعلن الرئيس أنه، عقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له أن يدلي بالبيان التالي (S/23904) نيابة عن المجلس: |
Tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se acordó elegir al Presidente del siguiente Comité para el período que termina el 31 de diciembre de 2011: | UN | عقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس الأمن، تم الاتفاق على انتخاب رئيس اللجنة التالية للفترة التي تنتهي في 31 كانون الأول/ديسمبر 2011: |
El Presidente declaró que, tras las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/23732): | UN | وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس )S/23732(: |
El Presidente afirmó que, después de las consultas celebradas entre los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a hacer la siguiente declaración en nombre del Consejo (S/23783): | UN | وأعلن الرئيس أنه في أعقاب مشاورات جرت فيما بين أعضاء مجلس اﻷمن، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/23783): |
El Presidente señaló que, tras celebrar consultas con los miembros del Consejo de Seguridad, se le había autorizado a formular la siguiente declaración (S/21400) en nombre del Consejo: | UN | ٣١ - وذكر الرئيس أنه قد أذن له، عقب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، بالادلاء بالبيان التالي (S/21400) بالنيابة عن المجلس: |
Tras haber celebrado consultas con los miembros del Consejo de Seguridad, el Presidente hizo en nombre de éste la siguiente declaración (S/23886): | UN | وأعلن الرئيس أنه، في أعقاب مشاورات جرت فيما بين أعضاء المجلس، أذن له بأن يدلي بالبيان التالي نيابة عن المجلس (S/23886): |