"مشاورات مع الدولة الطرف المعنية" - Traduction Arabe en Espagnol

    • consultas con el Estado Parte interesado
        
    6. Cuando hayan concluido actuaciones relacionadas con una investigación hecha conforme al párrafo 2, el Comité podrá, tras celebrar consultas con el Estado Parte interesado, tomar la decisión de incluir un resumen de los resultados de la investigación en su informe anual. UN 6- بعد استكمال هذه الإجراءات المتعلقة بأي تحرٍّ يُجرى وفقاً للفقرة 2، يجوز للجنة أن تقرر بعد إجراء مشاورات مع الدولة الطرف المعنية إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي.
    6. Cuando hayan concluido actuaciones relacionadas con una investigación hecha conforme al párrafo 2, el Comité podrá, tras celebrar consultas con el Estado Parte interesado, tomar la decisión de incluir un resumen de los resultados de la investigación en su informe anual de conformidad con el artículo 15.] UN 6- بعد استكمال هذه الإجراءات المتعلقة بأي تحرٍّ يُجرى وفقاً للفقرة 2، يجوز للجنة أن تقرر بعد إجراء مشاورات مع الدولة الطرف المعنية إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي المنصوص عليه في المادة 15.]
    6. Cuando hayan concluido actuaciones relacionadas con una investigación hecha conforme al párrafo 2, el Comité podrá, tras celebrar consultas con el Estado Parte interesado, tomar la decisión de incluir un resumen de los resultados de la investigación en su informe anual previsto en el artículo 15. UN 6- بعد استكمال هذه الإجراءات المتعلقة بأي تحرٍّ يُجرى وفقاً للفقرة 2، يجوز للجنة أن تقرر بعد إجراء مشاورات مع الدولة الطرف المعنية إدراج بيان موجز بنتائج الإجراءات في تقريرها السنوي المنصوص عليه في المادة 15.
    b) Las disposiciones del párrafo 5 del artículo 20 de la Convención estipulan dos condiciones básicas para que el Comité publique una relación resumida de los resultados de las actuaciones en su informe anual. La primera condición es que las actuaciones deben haberse concluido y la segunda condición es que dicha publicación sólo podrá realizarse después de celebrar consultas con el Estado Parte interesado. UN )ب( إن نص الفقرة ٥ من المادة ٢٠ من الاتفاقية تنص على استيفاء شرطين أساسيين حتى يمكن للجنة نشر بيان موجز بنتائج اﻹجراءات في تقريرها السنوي، أولهما أن يتم ذلك بعد انتهاء اﻹجراءات، والثاني أن يكون النشر بعد إجراء مشاورات مع الدولة الطرف المعنية.
    De conformidad con el párrafo 5 del artículo 20 de la Convención, el Comité, tras celebrar consultas con el Estado Parte interesado el 15 de noviembre de 1999 decidió, el 16 de mayo de 2001, en el curso de su 26º período de sesiones, hacer constar en el informe anual que presenta a la Asamblea General en 2001, el siguiente resumen de los resultados de la investigación sobre Perú. UN ووفقاً للفقرة 5 من المادة 20 من الاتفاقية، فإن اللجنة بعد أن عقدت مشاورات مع الدولة الطرف المعنية في 15 تشرين الثاني/نوفمبر 1999، قررت في 16 أيار/مايو عام 2001، خلال دورتها السادسة والعشرين أن تُدرج في تقريرها السنوي، الذي يتعين عليها تقديمه إلى الجمعية العامة في عام 2001، البيان الموجز التالي لنتائج التحقيق بشأن بيرو.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus