Por último, la Unión Europea elaboró un nuevo proyecto relativo al mejoramiento de la vivienda, por un monto de más de 13 millones de ecus. | UN | أخيرا، أطلق الاتحاد اﻷوروبي مشروعا جديدا تتعدى كلفته ١٣ مليونا من وحدات العملة اﻷوروبية ويعني بأعمــــال تحسين اﻹسكان. |
El Ministerio también financia un nuevo proyecto en la Argentina en colaboración con el Instituto de Estudios de Cooperativas de la Universidad de Helsinki. | UN | وتمول الوزارة أيضا مشروعا جديدا في الأرجنتين، بالتعاون مع معهد الدراسات التعاونية في جامعة هلسنكي. |
Por ejemplo, el FFT sobre prevención de crisis y recuperación financió un nuevo proyecto, en Kosovo, consistente en la creación de un departamento de apoyo a la gestión para el cuerpo nacional de policía. | UN | وعلى سبيل المثال، دعم الصندوق في كوسوفو مشروعا جديدا لإنشاء إدارة للدعم الإداري لشرطة كوسوفو. |
En la actualidad se están evaluando 18 nuevos proyectos de publicación en editoriales externas. | UN | ويجري حاليا تقييم ثمانية عشر مشروعا جديدا للنشر عن طريق ناشرين خارجيين. |
En 1993, el FNUAP aprobó 480 nuevos proyectos, con un costo total de 72,4 millones de dólares. | UN | وفي عام ١٩٩٣ أقر الصندوق ٤٨٠ مشروعا جديدا بتكلفة إجمالية قدرها ٧٢,٤ مليون دولار. |
Sin embargo, se ha asignado un presupuesto de un total de 577.000 dólares en relación con el AST-2 a 17 proyectos nuevos. | UN | بيد أنه تم إدماج ميزانيات البرنامج الثاني لخدمات الدعم التقني في ١٧ مشروعا جديدا يبلغ مجموع اعتماداتها ٠٠٠ ٥٧٧ دولار. |
De no ser así, desearía saber qué sucedería si el Parlamento tuviera que aprobar un nuevo proyecto de ley. | UN | وإذا لم يكن الأمر كذلك فإنها يهمها أن تعرف ما الذي سيحدث إذا استلزم الأمر أن يعتمد البرلمان مشروعا جديدا. |
Medida: en colaboración con la Universidad La Sapienza de Roma, el centro presentó un nuevo proyecto destinado a combatir la tuberculosis en la región de Yungas. | UN | الإجراء المتخذ: عرض المركز، بالتعاون مع جامعة لا سابيينزا في روما، مشروعا جديدا لمكافحة مرض السل في منطقة يونغاس. |
En Serbia también se estableció un nuevo proyecto en 2009 para mejorar los servicios a nivel local, que incluye disposiciones para las personas de edad con discapacidades. | UN | وأنشأت صربيا أيضا مشروعا جديدا في عام 2009 لتحسين الخدمات على المستوى المحلي يتضمن أحكاما تتعلق بكبار السن المعوقين. |
Lo siento, estoy muy ocupado, un nuevo proyecto. | Open Subtitles | أنا آسف، إني لديّ مشروعا جديدا يشغلني للغاية |
un nuevo proyecto que se ejecuta en la Federación de Rusia contribuirá a fortalecer la capacidad y las aptitudes de empresarias y empresarios para participar en actividades orientadas hacia una economía de mercado. | UN | وتنفذ مشروعا جديدا في الاتحاد الروسي سيعزز طاقة وقدرات المديرات وصاحبات المشاريع الحرة على المشاركة في اﻷنشطة الموجهة لاقتصاد السوق. |
Con el apoyo técnico de la Asociación Noruega de Psicólogos, el programa sobre " niños en circunstancias especialmente difíciles " ha lanzado un nuevo proyecto para proporcionar servicios de asesoramiento psicológico en las escuelas. | UN | وبدعم تقني من الرابطة النرويجية لﻷخصائيين النفسيين، بدأ برنامج اﻷطفال الذين يعيشون ظروفا عصيبة مشروعا جديدا لتقديم خدمات المشورة النفسية في المدارس. |
En 1993, el FNUAP aprobó 480 nuevos proyectos, con un costo total de 72,4 millones de dólares. | UN | وفي عام ١٩٩٣ أقر الصندوق ٤٨٠ مشروعا جديدا بتكلفة إجمالية قدرها ٧٢,٤ مليون دولار. |
Se están ejecutando 12 nuevos proyectos en el sector forestal y se están negociando otros ocho. Venezuela | UN | ويجري حاليا تنفيذ اثني عشر مشروعا جديدا في قطاع الغابات بينما يطرح للمفاوضة ثمانية مشاريع أخرى. |
En 1996 se aprobaron otros 16,5 millones de dólares para 47 nuevos proyectos en 15 países. | UN | وفي عام ١٩٩٦، تمت الموافقة على مبلغ ١٦,٥ مليون دولار إضافي ﻟ ٤٧ مشروعا جديدا في ١٥ بلدا. |
Además, el Fondo elaboró y recibió aprobación de la Fundación a las Naciones Unidas para emprender 23 nuevos proyectos por un valor de 21 millones de dólares, más del doble de la suma prevista. | UN | وعلاوة على ذلك، وضع الصندوق 23 مشروعا جديدا بقيمة إجمالية مقدارها 21 مليون دولار، وحصل على الموافقة بتنفيذها من مؤسسة الأمم المتحدة، وهذا المبلغ يزيد على ضعف المبلغ المتوقع. |
Se inauguraron 25 nuevos proyectos en la primavera de 2004. | UN | ودُشن خمسة وعشرون مشروعا جديدا في ربيع عام 2004. |
En junio de 2009, se habían terminado 12 proyectos y, en los cuatro meses anteriores a esa fecha, se habían inaugurado 26 nuevos proyectos. | UN | 26 - وحتى حزيران/يونيه 2009، كان قد أُنجز 12 مشروعا وبدأ العمل في 26 مشروعا جديدا في الأشهر الأربعة السابقة. |
Este Programa para el Medio Ambiente de los Territorios de Ultramar estaba financiando 23 proyectos nuevos en 2004 y 2005, tres de los cuales eran iniciativas que abarcaban varios territorios. | UN | وكان هذا البرنامج البيئي المشترك لأقاليم ما وراء البحار يموّل 23 مشروعا جديدا في عامي 2004 و 2005، وكانت ثلاثة مشاريع منها مبادرات متعددة الأقاليم. |
Seis de los 11 proyectos nuevos incluidos en el programa de trabajo para 2006 abarcan todo el sistema, con un fuerte énfasis en las cuestiones de coordinación y cooperación entre las organizaciones de las Naciones Unidas. | UN | تعتبر 6 مشاريع، من أصل 11 مشروعا جديدا يشتمل عليها برنامج العمل لعام 2006، ذات طبيعة شاملة للنظام مع التركيز بشكل قوي على مسائل التنسيق والتعاون فيما بين منظمات الأمم المتحدة. |
Además, se han puesto en marcha en países en desarrollo casi 30 proyectos nuevos para promover los medios de comunicación y los centros multimedia en las comunidades. | UN | وعلاوة على ذلك، فقد بدأ تنفيذ ما يقرب من 30 مشروعا جديدا لتطوير وسائط الإعلام للمجتمعات المحلية ومركزا متعدد الوسائط في البلدان النامية. |
Actualmente, el Ministerio de Sanidad está organizando estos servicios y ha elaborado un proyecto nuevo para mejorar los servicios prenatales. | UN | وتعمل وزارة الصحة اﻵن على إنشاء هذه المرافق وقد أعدت مشروعا جديدا للنهوض بخدمات الرعاية الصحية أثناء الحمل. |