El Presidente (interpretación del inglés): el proyecto de resolución III se titula “Mejoramiento de la situación de la mujer en la Secretaría”. | UN | مشروع القرار الثالث بعنوان " تحسين مركز المرأة في اﻷمانة العامة " . |
La Presidenta interina (habla en inglés): el proyecto de resolución III se titula " Medidas para afianzar la autoridad del Protocolo de Ginebra de 1925 " . | UN | الرئيسة بالنيابة (تكلمت بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " تدابير لدعم سلطة بروتوكول جنيف لعام 1925 " |
El Presidente (interpretación del francés): el proyecto de resolución III se titula “Política y programas para los jóvenes”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الفرنسية(: مشروع القرار الثالث بعنوان " السياسات والبرامج المتعلقة بالشباب " . |
El Presidente (interpretación del inglés): el proyecto de resolución III se titula “Período extraordinario de sesiones para realizar un examen y una evaluación globales de la aplicación del Programa 21”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثالث بعنوان " عقد دورة استثنائية لغرض إجراء استعراض وتقييم شاملين لتنفيذ جدول أعمال القرن ٢١ " |
El Presidente (interpretación del inglés): el proyecto de resolución III se titula “El derecho del pueblo palestino a la libre determinación” y corresponde al documento A/C.3/50/L.8. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثالث بعنوان " حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير " وهو مطابق للوثيقة A/C.3/50/L.8. |
El Presidente (interpretación del inglés): el proyecto de resolución III se titula “Pactos internacionales de derechos humanos”. | UN | الرئيس )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثالث بعنوان " العهــدان الدوليان الخاصان بحقوق اﻹنسان " . |
El Presidente interino (interpretación del inglés): el proyecto de resolución III se titula “Derecho del pueblo palestino a la libre determinación”. | UN | الرئيس بالنيابة )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مشروع القرار الثالث بعنوان " حق الشعب الفلسطيني في تقرير المصير " . |
El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de resolución III se titula " Administración pública y desarrollo " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " الإدارة العامة والتنمية " . |
El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de resolución III se titula " Situación de la aplicación del concepto de existencias de despliegue estratégico " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " حالة تنفيذ مخزون النشر الاستراتيجي " . |
El Presidente (habla en inglés): el proyecto de resolución III se titula " Desarme regional " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " نزع السلاح الإقليمي " . |
El Presidente (habla en francés): el proyecto de resolución III se titula " Cuestión de Tokelau " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثالث بعنوان " مسألة توكيلاو " . |
El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de resolución III se titula " Nuevo orden humanitario internacional " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالإنكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " النظام الإنساني الدولي الجديد " . |
El Presidente (habla en francés): el proyecto de resolución III se titula " La realización universal del derecho de los pueblos a la libre determinación " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثالث بعنوان " الإعمال العالمي لحق الشعوب في تقرير المصير " . |
El Presidente (habla en francés): el proyecto de resolución III se titula " La tortura y otros tratos o penas crueles, inhumanos o degradantes " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثالث بعنوان " التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة " . |
El Presidente (habla en francés): el proyecto de resolución III se titula " El derecho al desarrollo " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثالث بعنوان " الحق في التنمية " . |
El Presidente (habla en francés): el proyecto de resolución III se titula " Situación de los derechos humanos en Turkmenistán " . | UN | الرئيس (تكلم بالفرنسية): مشروع القرار الثالث بعنوان " حالة حقوق الإنسان في تركمانستان " . |
El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de resolución III se titula " Prohibición del vertimiento de desechos radiactivos " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " حظر إلقاء النفايات المشعة " . |
El Presidente (habla en inglés): el proyecto de resolución III se titula " Pactos internacionales de derechos humanos " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " العهدان الدوليان الخاصان بحقوق الإنسان " . |
El Presidente (habla en inglés): el proyecto de resolución III se titula " La globalización y sus consecuencias para el pleno disfrute de todos los derechos humanos " . | UN | الرئيس (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " العولمة وآثارها في التمتع الكامل بجميع حقوق الإنسان " . |
El Presidente interino (habla en inglés): el proyecto de resolución III se titula " Asistencia humanitaria y para la rehabilitación de Etiopía " . | UN | الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية): مشروع القرار الثالث بعنوان " تقديم المساعدة الإنسانية والمساعدة في إعادة التأهيل إلى إثيوبيا " . |