"مشروع القرار على النحو التالي" - Traduction Arabe en Espagnol

    • proyecto de resolución de la siguiente manera
        
    • el proyecto de resolución como sigue
        
    • proyecto de resolución de la forma siguiente
        
    • proyecto de resolución de la manera siguiente
        
    • proyecto de resolución en los siguientes términos
        
    • del proyecto de resolución era el siguiente
        
    • proyecto de resolución en la forma siguiente
        
    • proyecto de decisión de la siguiente manera
        
    • el proyecto de resolución del modo siguiente
        
    • del proyecto de resolución como sigue
        
    • el proyecto de resolución en los siguientes
        
    17. En la misma sesión, el representante del Canadá revisó oralmente el proyecto de resolución de la siguiente manera: UN ١٧ - وفي الجلسة ذاتها، قدم ممثل كندا تنقيحا شفويا على مشروع القرار على النحو التالي:
    También en la 43ª sesión, el representante de Dinamarca revisó oralmente el proyecto de resolución de la siguiente manera: UN 16 - وفي الجلسة الثالثة والأربعين أيضا، نقح ممثل الدانمرك شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    142. La observadora de Portugal revisó verbalmente el proyecto de resolución como sigue: UN ١٤٢- ونقح المراقب عن البرتغال شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    678. El observador de Turquía revisó verbalmente el proyecto de resolución como sigue: UN ٦٧٨- ونقح المراقب عن تركيا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de Dinamarca corrigió y revisó oralmente el proyecto de resolución de la forma siguiente: UN ١٣ - وفي الجلسة ذاتها، صوب ممثل الدانمرك ونقح شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    14. En la 55ª sesión, celebrada el 6 de diciembre, el representante de los Países Bajos revisó oralmente el proyecto de resolución de la manera siguiente: UN ٤١ - وفي الجلسة ٥٥، المعقودة في ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر، قدم ممثل هولندا تنقيحا شفويا على مشروع القرار على النحو التالي:
    138. El representante de la República Islámica del Irán propuso modificar el proyecto de resolución en los siguientes términos: UN ١٣٨- واقترح ممثل جمهورية ايران الاسلامية تعديل مشروع القرار على النحو التالي:
    62. En la misma sesión el representante del Brasil revisó nuevamente en forma oral el proyecto de resolución de la siguiente manera: UN ٢٦ - وفي الجلسة نفسها، قام ممثل البرازيل بتنقيح مشروع القرار على النحو التالي:
    898. El representante de Cuba revisó verbalmente la versión inglesa del proyecto de resolución, de la siguiente manera: UN ٨٩٨- ونقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    917. El representante de Suecia revisó verbalmente la versión inglesa del proyecto de resolución, de la siguiente manera: UN ٩١٧- ونقح المراقب عن السويد شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    922. La observadora de Portugal revisó verbalmente la versión inglesa del proyecto de resolución, de la siguiente manera: UN ٩٢٢- ونقح المراقب عن البرتغال شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    42. En la 17ª sesión, celebrada el 18 de marzo, el representante de los Estados Unidos de América revisó oralmente el proyecto de resolución de la siguiente manera: UN ٤٢ - وفي الجلسة ١٧ المعقودة في ١٨ آذار/مارس، نقح ممثل الولايات المتحدة اﻷمريكية مشروع القرار على النحو التالي:
    287. El Sr. Joinet revisó por escrito el proyecto de resolución como sigue: UN ٧٨٢- وقام السيد جوانيه، خطياً، بتنقيح مشروع القرار على النحو التالي:
    131. El representante de Cuba revisó verbalmente el proyecto de resolución como sigue: UN ١٣١- ونقح ممثل كوبا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    175. El representante de Australia revisó oralmente el proyecto de resolución como sigue: UN ١٧٥- ونقح ممثل استراليا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    249. La observadora de Portugal revisó verbalmente el proyecto de resolución como sigue: UN ٢٤٩- ونقح ممثل البرتغال شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    En la 46ª sesión, celebrada el 3 de noviembre, el representante de Argelia revisó oralmente el proyecto de resolución de la forma siguiente: UN 21 - وفي الجلسة 46، المعقودة في 3 تشرين الثاني/نوفمبر، نقح مندوب الجزائر شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de los Estados Unidos de América revisó oralmente el proyecto de resolución de la forma siguiente: UN 29 - وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل الولايات المتحدة الأمريكية شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    En la 25ª sesión, celebrada el 10 de noviembre, el representante de Italia revisó oralmente el proyecto de resolución de la manera siguiente: UN ١١ - وفي الجلسة ٢٥، المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل ايطاليا، شفويا، مشروع القرار على النحو التالي:
    290. El observador de Croacia revisó verbalmente el proyecto de resolución en los siguientes términos: UN ٢٩٠- ونقح المراقب عن كرواتيا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    El texto del proyecto de resolución era el siguiente: UN وينص مشروع القرار على النحو التالي:
    170. El representante de Malasia propuso enmendar el proyecto de resolución en la forma siguiente: UN ١٧٠- واقترح ممثل ماليزيا تعديل مشروع القرار على النحو التالي:
    En la misma sesión, el representante de la República de Corea revisó oralmente el proyecto de decisión de la siguiente manera: UN 36 - وفي الجلسة نفسها، نقح ممثل جمهورية كوريا شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    En la 18ª sesión, celebrada el 10 de noviembre, el representante de Egipto revisó oralmente el proyecto de resolución del modo siguiente: UN ٨ - وفي الجلسة ١٨ المعقودة في ١٠ تشرين الثاني/نوفمبر، نقح ممثل مصر شفويا مشروع القرار على النحو التالي:
    Para lograrlo, agregamos elementos nuevos en la redacción del proyecto de resolución, como sigue: UN وحتى نقوم بذلك، أدخلنا صياغة جديدة على مشروع القرار على النحو التالي:

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus