La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión II sin haberlo sometido a votación. ¿Puedo entender que la Asamblea General desea hacer los mismo? | UN | وقد اعتمـــدت اللجنــة الخامسة مشروع المقرر الثاني دون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة تود أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión II sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión II sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني بدون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión II sin haberlo sometido a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión II sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión II sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية تود أن تحذو حذوها؟ |
El proyecto de decisión II se refiere a los documentos relativos al examen de la eficiencia del funcionamiento financiero de las Naciones Unidas. | UN | ويتعلق مشروع المقرر الثاني بالوثائق المتعلقة باستعراض كفاءة اﻷداء اﻹداري والمالي لﻷمم المتحدة. |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión II sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea proceder de la misma manera? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني دون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión II. | UN | اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني. |
Adopción de medidas sobre el proyecto de decisión II | UN | الاجراءات المتخذة بشأن مشروع المقرر الثاني |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión II sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea General desea hacer lo propio? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تفعل نفس الشيء؟ |
En el proyecto de decisión II, el Consejo retiraría el reconocimiento como entidad consultiva a Solidaridad Cristiana Internacional. | UN | وبموجب مشروع المقرر الثاني يسحب المجلس المركز الاستشاري من حركة التضامن المسيحي الدولية. |
proyecto de decisión II | UN | مشروع المقرر الثاني للجنة التنمية الاجتماعية: |
La Segunda Comisión aprobó el proyecto de decisión II. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الثانية مشروع المقرر الثاني. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión II sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | وقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني بدون تصويت. فهل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
La Quinta Comisión aprobó el proyecto de decisión II sin proceder a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الخامسة مشروع المقرر الثاني بدون تصويت، فهل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
En el caso de que el Consejo adoptara el proyecto de decisión II, se necesitarían recursos adicionales estimados en 122.600 dólares. | UN | فإذا قرر المجلس اعتماد مشروع المقرر الثاني سيكون مطلوبا توفير موارد إضافية تبلغ تقديراتها 600 122 دولار. |
La Primera Comisión aprobó el proyecto de decisión II sin someterlo a votación. ¿Puedo considerar que la Asamblea desea hacer lo mismo? | UN | لقد اعتمدت اللجنة الأولى مشروع المقرر الثاني بدون تصويت. هل لي أن أعتبر أن الجمعية ترغب في أن تحذو حذوها؟ |
¿Puedo considerar que la Asamblea desea aprobar el proyecto de decisión II que recomienda la Tercera Comisión? | UN | هل لي أن أعتبر أن الجمعية العامة ترغب في اعتماد مشروع المقرر الثاني كما أوصت بــه اللجنة الثالثة؟ |
proyecto DE DECISION II | UN | مشروع المقرر الثاني |
El segundo proyecto de decisión afectaba a la República Popular Democrática de Corea y se refería al exceso de consumo y producción de HCFC por esa Parte en 2013. | UN | وتناول مشروع المقرر الثاني جمهورية كوريا الشعبية الديمقراطية وهو يُعنى بالاستهلاك والإنتاج الزائدين لدى هذا الطرف من مركبات الكربون الهيدروكلورية فلورية في 2013. |
En la misma sesión, la Comisión aprobó el proyecto de decisión sin someterlo a votación (véase el párrafo 10, proyecto de decisión III). | UN | ٩ - وفي الجلسة نفسها، اعتمد مشروع المقرر دون تصويت )انظر الفقرة ١٠، مشروع المقرر الثاني(. |
Queda aprobado el proyecto de resolución II (resolución 53/65). | UN | اعتمد مشروع المقرر الثاني )القرار ٥٣/٦٥(. |
El proyecto de decisión I se ocupa de las consecuencias para el presupuesto por programas de las recomendaciones que figuran en el informe del Comité del Programa y de la Coordinación, y el proyecto de decisión II guarda relación con las estimaciones revisadas y consecuencias para el presupuesto por programas: efectos de las variaciones de los tipos de cambio y la tasa de inflación. | UN | ويتناول مشروع المقرر الأول الآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية على التوصيات الواردة في تقرير لجنة البرنامج والتنسيق، ويتناول مشروع المقرر الثاني التقديرات المنقحة والآثار المترتبة في الميزانية البرنامجية: آثار التغييرات في أسعار الصرف والتضخم. |
b) A propuesta del Presidente, adoptó un proyecto de decisión (E/1992/L.11, proyecto de decisión II), titulado " Serie de sesiones de coordinación del Consejo Económico y Social de 1992 " , en su forma oralmente revisada. | UN | )ب( بناء على اقتراح من الرئيس، اعتمد المجلس مشروع مقرر )E/1992/L.11، مشروع المقرر الثاني( معنون " الجزء المتعلق بالتنسيق في المجلس الاقتصادي والاجتماعي لعام ٢٩٩١ " ، بصيغته المنقحة شفويا. |