El grupo de trabajo especial examina las observaciones y prepara un segundo proyecto de evaluación de la gestión de los riesgos | UN | تقدم الأمانة مشروع تقييم إدارة المخاطر على خدمات المؤتمر من أجل التحرير والترجمة |
El proyecto de evaluación de la gestión de los riesgos se basa fundamentalmente en la información suministrada por las Partes en el Convenio y por observadores. | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر بالدرجة الأولى إلى معلومات قدمتها الأطراف في الاتفاقية والمراقبون. |
proyecto de evaluación de la gestión de riesgos: lindano | UN | مشروع تقييم إدارة المخاطر بشأن: اللِّيندين |
i) Invitar a todas las Partes y observadores a proveer información en cumplimiento del Anexo F del Convenio, para establecer un grupo de trabajo ad hoc que elabore un proyecto de evaluación de gestión de riesgo y acuerde un plan de trabajo para completar el proyecto o | UN | ' 1` أن تدعو جميع الأطراف والمراقبين إلى تقديم المعلومات بموجب المرفق واو من الاتفاقية، وإنشاء فريق عامل مخصص لبلورة مشروع تقييم إدارة مخاطر، والاتفاق على خطة عمل لاستكمال المشروع؛ أو |
El proyecto de evaluación de la gestión de riesgos no ha sido objeto de revisión editorial oficial en el idioma inglés. | UN | ولم يتم تحرير مشروع تقييم إدارة المخاطر رسمياًّ. |
proyecto de evaluación de la gestión de riesgos: sulfonato de perfluoroctano | UN | مشروع تقييم إدارة المخاطر: السلفونات المشبعة بالفلور أوكتين |
El proyecto de evaluación de la gestión de los riesgos no ha sido formalmente editado. | UN | ولم يتم بعد تحرير مشروع تقييم إدارة المخاطر رسمياً. |
En el contexto de este proyecto de evaluación de la gestión de riesgos se ha utilizado esta definición del SPFO. | UN | وفي سياق مشروع تقييم إدارة المخاطر هذا، استخدم هذا التعريف للسلفونات المشبعة بالفلور أوكتين. |
Se invitará a la presidencia del grupo de trabajo entre períodos de sesiones sobre la clordecona a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالكلورديكون إلى عرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
Se invitará a la presidencia del grupo de trabajo entre períodos de sesiones sobre el hexabromobifenilo a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني بسداسي البروم ثنائي الفينيل لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر تلك المادة. |
Se invitará a la presidencia del grupo de trabajo entre períodos de sesiones sobre el lindano a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. | UN | وسيدعى رئيس الفريق العامل لما بين الدورات المعني باللندين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
Se invitará a la presidencia del grupo de trabajo entre períodos de sesiones sobre el sulfonato de perfluorooctano a presentar el proyecto de evaluación de la gestión de riesgos. | UN | وسيدعى الفريق العامل لما بين الدورات المعني بالسلفونات المشبعة بالفلور اوكتين لعرض مشروع تقييم إدارة مخاطر هذه المادة. |
El proyecto de evaluación de la gestión de los riesgos se basa fundamentalmente en la información suministrada por las Partes en el Convenio y por observadores. | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر بالدرجة الأولى إلى معلومات قدمتها الأطراف في الاتفاقية والمراقبون. |
proyecto de evaluación de la gestión de riesgos sobre: éter de pentabromodifenilo de calidad comercial | UN | مشروع تقييم إدارة المخاطر: الإثير خماسي البروم ثنائي الفينيل التجاري |
El proyecto de evaluación de la gestión de riesgos se basa en la información provista por las Partes al Convenio y sus observadores. | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى معلومات مقدمة من الأطراف في الاتفاقية ومن المراقبين. |
El proyecto de evaluación de la gestión de riesgos se fundamenta en las fuentes de datos siguientes: | UN | يستند مشروع تقييم إدارة المخاطر إلى مصادر البيانات التالية: |
i) Invitar a todas las Partes y observadores a proveer información en cumplimiento con el Anexo F del Convenio, para establecer un grupo de trabajo ad hoc que elabore un proyecto de evaluación de gestión de riesgo y acuerde un plan de trabajo para completar el proyecto o | UN | ' 1` أن تدعو جميع الأطراف والمراقبين إلى تقديم المعلومات بموجب المرفق واو لهذه الاتفاقية، لإنشاء فريق عامل مخصص لبلورة مشروع تقييم إدارة المخاطر، والاتفاق على خطة عمل لاستكمال هذا المشروع؛ أو |
proyecto DE EVALUACION DE LA GESTION DE RIESGOS | UN | مشروع تقييم إدارة المخاطر |
el proyecto de evaluación de gestión de riesgos no ha sido objeto de revisión editorial oficial por parte de la Secretaría. | UN | ولم يتم تحرير مشروع تقييم إدارة المخاطر بصفة رسمية من قبل الأمانة. |