"مشعع" - Traduction Arabe en Espagnol

    • irradiado
        
    • reactor
        
    Se comprobaron los sellos en la ubicación B, donde están almacenadas unidades adicionales de combustible irradiado. UN وتم التحقق من اﻷختام في الموقع B حيث خزنت هناك مجمعات وقود مشعع إضافية.
    Esa cantidad incluye el costo de los proyectos principales, como la remoción con éxito del Iraq en 1992 de combustible nuclear no irradiado sobre la base de un contrato establecido entre el OIEA y la Federación de Rusia por un monto de 2 millones de dólares. UN وهذا المبلغ يشمل تكلفة مشاريع رئيسية مثل العملية الناجحة التي حدثت في عام ١٩٩٢ وهي تتمثل في نقل وقود غير نووي مشعع إلى خارج العراق بموجب عقد ابرام بين الوكالة الدولية للطاقة الذرية والاتحاد الروسي مقابل مبلغ مليوني دولار.
    Ni los resultados de la cartografía gamma ni la evaluación preliminar de los resultados del análisis de las muestras recibidos hasta la fecha indican que haya sido reelaborado combustible recientemente irradiado. UN ولم يتضح من نتائج الخرائط الجيمية، ولا من التقييم اﻷولي للنتائج التي تيسرت حتى اﻵن من تحليل العيﱢنات، أنه تمت إعادة معالجة وقود مشعع حديثا.
    La Conferencia señala que la existencia de mecanismos eficaces en materia de responsabilidad internacional es indispensable para la reparación de cualquier daño que pueda producirse en relación con la energía nuclear durante el transporte de combustible nuclear irradiado, plutonio y desechos nucleares de alta actividad. UN ويلاحظ المؤتمر أن وجود آليات فعالة في مجال المسؤولية الدولية ضروري لتقديم التعويض عن أي ضرر نووي قد يقع في أثناء نقل وقود نووي مشعع أو بلوتونيوم أو نفايات نووية ذات مستويات إشعاعية عالية.
    Según la segunda opinión, el plutonio sólo debe ser objeto de vigilancia cuando se separa del combustible irradiado del reactor en una instalación de reelaboración. UN أما وجهة النظر الأخرى ففحواها أن الحاجة إلى رصد البلوتونيوم تقتصر على الحالات التي يجري فيها فصله عن وقود المفاعلات مشعع في مرفق من مرافق إعادة المعالجة.
    El único material utilizable para la fabricación de armas nucleares que se sabe que queda en el Iraq es el uranio altamente enriquecido que contienen los conjuntos de combustible irradiado de reactores, que se retirarán del Iraq en cuanto se ultimen los arreglos necesarios con los países receptores. UN وفيما يتعلق بالمواد التي يمكن استخدامها في اﻷسلحة النووية فإن المادة الوحيدة من تلك المواد المعروف حاليا أنها لا تزال في العراق هي اليورانيوم شديد التخصيب الموجود في مجمعات الوقود في مفاعل مشعع والذي سينقل من العراق بعد الانتهاء من وضع الترتيبات اللازمة مع البلدان المتلقية.
    Retirada de combustible no irradiado. UN إزالة وقود مشعع.
    2. Se puede producir plutonio separándolo del uranio irradiado (sobre todo del combustible de reactores irradiado/gastado). UN 2- ويمكن إنتاج البلوتونيوم بعزله عن اليورانيوم المشعع (غالباً في شكل وقود مفاعلات مشعع/مستنفد).
    Dentro del marco de la cooperación técnica entre las Naciones Unidas y el OIEA, en el cumplimiento de las resoluciones 687 (1991) y 707 (1991) del Consejo de Seguridad relativas a la salida de materiales nucleares del Iraq, se exportó a la Federación de Rusia y se procesó combustible nuclear irradiado procedente de un reactor de investigación del Iraq. UN وكمساعدة تقنية لﻷمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية على تنفيذ قراري مجلس اﻷمن ٧٨٦ )١٩٩١( و ٧٠٧ )١٩٩١( المتعلقين بإخراج المواد النووية من العراق، نقل وقود نووي مشعع من مفاعل اﻷبحاث في العراق إلى الاتحاد الروسي حيث أعيد تجهيزه.
    Dentro del marco de la cooperación técnica entre las Naciones Unidas y el OIEA, en el cumplimiento de las resoluciones 687 (1991) y 707 (1991) del Consejo de Seguridad relativas a la salida de materiales nucleares del Iraq, se exportó a la Federación de Rusia y se procesó combustible nuclear irradiado procedente de un reactor de investigación del Iraq. UN وكمساعدة تقنية لﻷمم المتحدة والوكالة الدولية للطاقة الذرية على تنفيذ قراري مجلس اﻷمن ٧٨٦ )١٩٩١( و ٧٠٧ )١٩٩١( المتعلقين بإخراج المواد النووية من العراق، نقل وقود نووي مشعع من مفاعل اﻷبحاث في العراق إلى الاتحاد الروسي حيث أعيد تجهيزه.
    Tras la aprobación en 1993 por la Asamblea de la OMI de un código sobre el transporte marítimo de combustible nuclear irradiado y otro material nuclear (Código CNI), la OMI y el OIEA cooperan en la formulación de requisitos complementarios del Código, como la responsabilidad, y medidas de emergencia que se adoptarían en caso de que se perdieran en alta mar contenedores de combustible nuclear irradiado. UN ٧٣ - وبعد أن قامت جمعية المنظمة البحرية الدولية في عام ١٩٩٣ باعتماد مدونة بشأن نقل الوقود النووي المشعع والمواد النووية اﻷخرى عن طريق البحر، تتعاون المنظمة البحرية الدولية والوكالة الدولية للطاقة الذرية في وضع الاشتراطات التكميلية للمدونة، مثل المسؤولية، والتدابير الطارئة الواجب اتخاذها إذا فقدت في البحر حاويات تحتوي على وقود نووي مشعع.
    Durante la guerra del Golfo había en el Iraq, en virtud de las salvaguardias del OIEA, una cantidad considerable de uranio muy enriquecido en forma de combustible de reactor recién elaborado (es decir, sin irradiar). UN ووقت حرب الخليج، كانت توجد في العراق، في إطار ضمانات الوكالة الدولية للطاقة الذرية، كمية ذات شأن من اليورانيوم العالي اﻹثراء في شكل وقود مفاعلات جديد )أي غير مشعع(.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus