Por supuesto, ya no lo registro más pero estuvo bastante ocupado la semana pasada. | Open Subtitles | بالطبع لا أقوم بتدوينه حالياً، لكنه كان مشغولاً بشكل مريع الأسبوع الماضي.. |
Estaba un poco ocupado con el dispositivo pero finalmente te lo hice. | Open Subtitles | كنت مشغولاً قليلاً بشأن الصاعق ولكني حصلت عليه من أجلك |
No, estás muy ocupado pensando en golpes bajos sobre el Sur Profundo. | Open Subtitles | لا كنت مشغولاً فقط فى التفكير بالنكات السخيفة عن الجنوب |
Su editor. El habia estado muy ocupado. Tenia un monton de informacion sobre ti. | Open Subtitles | إنه المحرر من الواضح أنه كان مشغولاً جداً في جمع معلومات عنك |
Intenté llamarte, pero el teléfono estaba ocupado, así que vine a verte. | Open Subtitles | حاول الإتصال بك لكن الخط كان مشغولاً لذلك أتيت لرؤيتك |
Quizás estabas muy ocupado muriendo par darte cuenta, pero hay un nuevo coronel ahí fuera. | Open Subtitles | لعلّك كنت مشغولاً جدّاً بالاحتضار عن ملاحظة وجود مقدّم جديد خارج هذه البوابات |
Bueno, lo intente, pero estaba muy ocupado mientras mi padre me echaba la bronca. | Open Subtitles | حسناً كنت أحاول، لكني كنت مشغولاً بشدّة حيث تمّ توبيخي من أبي |
Y a alguien le interesa mucho quitartelo, Lo que me tiene un poco ocupado. | Open Subtitles | وشخص ما مهتم جداً في إزالته، وما جعلني ذلك مشغولاً بعض الشيء |
Ya sabes, estuvo muy ocupado últimamente, mi instinto maternal está en alerta alta. | Open Subtitles | كما تعلمين، لقد كانَ مشغولاً جداً مؤخراً وغرائزي الأمومية قلقةٌ بشأنهِ |
Este fin de semana estaré muy ocupado para que tú no lo estés. | Open Subtitles | سأكون مشغولاً عن التعامل مع مسألة كونك غير مشغول هذا لأسبوع |
Bien, eso es lo que te mantenía tan ocupado la otra mañana, encubrirlo. | Open Subtitles | هذا ما كنت مشغولاً جدا به ذلك الصباح كنت تحاول تغطيته |
No, no estoy ocupado. Solo celebrando el día de mi empleada. Es su cumpleaños. | Open Subtitles | حسنٌ، كلّا لست مشغولاً أبداً، أنني أقيم حفله عيّد ميلاد لخادمتي فحسب |
Y, además, estuvo realmente ocupado las últimas semanas intentando vender la casa. | Open Subtitles | وهو كان مشغولاً جداً بالأسابيع الماضيه كان يحاول بيع المنزل |
Bueno, ya sabes, sólo trabajando. Mantenerse ocupado conducción tío G y esas cosas. | Open Subtitles | حسناً , أنتٍ تعلمى العمل والبقاء مشغولاً بالقيادة مع عمى جيمس |
Estaba ocupado construyendo un imperio de armarios. | Open Subtitles | كنتُ مشغولاً قليلاً ببناء أمبراطورية الخزائن |
Dije que no tenía tiempo, porque estaba muy ocupado salvando tu trasero. | Open Subtitles | قلت بأنّني لا أملك وقتاً لذلك لأنّني كنت مشغولاً بإنقاذكِ |
Dije que no tenía tiempo, porque estaba muy ocupado salvando tu trasero. | Open Subtitles | قلت بأنّني لا أملك وقتاً لذلك لأنّني كنت مشغولاً بإنقاذكِ |
Sí, has estado muy ocupado. Arrestar a personas que sabes que son inocentes. | Open Subtitles | أجل، لقد كنت مشغولاً جداً بالقبض على أشخاص تعلم أنهم أبرياء. |
Yo no estaba demasiado ocupada para darte a luz hace 28 años. | Open Subtitles | لم أكن مشغولاً جداً أن تلد إليكم منذ 28 عاماً. |
Podrán darse cuenta cuando el asistente esté ocupado, confundido o preocupado por algo. | TED | سوف يمكنك معرفة إذا ما كان المساعد الافتراضي مشغولاً أو مرتبكًا أو في خضم أمر ما. |
Llamé a Hildy y le pregunté si estabas libre. | Open Subtitles | إتصلت بـ هيلدي وسألتها إن كنت مشغولاً أم لا |
Primera vez en mi carrera, que la coartada de alguien de un asesinato es que estaban muy ocupados planeando ese mismo asesinato. | Open Subtitles | لأول مرة في مسيرتي المهنية اصادف بان حجة دفاع شخص ما لجريمة قتل بأنه كان مشغولاً بالتخطيط لنفس الجريمة |
Dijo que había estado fuera de la ciudad, trabajando en su programa médico. | Open Subtitles | قال إنه كان مشغولاً وخارج المدينة في العمل على برنامجه الطبي |
Estaba distraído innovando la inmortalidad, incluso cuando muchos comenzaron a vivir vidas más cortas que las de sus padres. | TED | كنت مشغولاً بالإبداع في الحياة الأبدية، رغم أن العديد منكم أصبحوا يعيشون حياة أقصر من تلك التي عاشها آباؤكم. |
El trabajo me ha mantenido muy ocupado. | Open Subtitles | هذه المهنة تجعلني مشغولاً هذاكلما في الأمر. |
Pero por hoy tiene sus manos llenas, ensayando un nuevo espectáculo de baile para su Revue Bar. | Open Subtitles | ولكن اليوم أصبح مشغولاً جداً يتدرب على استعراضه الراقص الجديد من أجل مسرحه الجديد |