"مشكلة في هذا" - Traduction Arabe en Espagnol

    • problema con eso
        
    • un problema a este
        
    • es un problema
        
    • problema en esta
        
    • problema con esto
        
    • problemas con eso
        
    • problema en este
        
    • un problema porque
        
    Si mi empleador tiene un problema con eso puede decírmelo él mismo, no su niño de los recados. Open Subtitles إذا كان رئيسي لديه مشكلة في هذا بإمكانه أن يخبرني بنفسه و ليس رجله المأمور.
    Pero si tienes un problema con eso, no lo pensaré. Open Subtitles ولكن لو لديك مشكلة في هذا.. فلن نفعلها ثانية.
    Sí, tienes un problema con eso, las mujeres... apoyan a sus amigas sin importar la hora. Open Subtitles نعم , هل لديك مشكلة في هذا ؟ النساء تساندن صديقاتهن بغض النظر عن الوقت
    Si se planteara un problema a este respecto se ejercería la acción pública, pero hasta el momento nunca se ha dado el caso. UN وإذا ثارت مشكلة في هذا الصدد، تُرفع دعوى جزائية بيد أن هذه الحالة لم تحدث إطلاقاً إلى حد الآن.
    * La sensibilización no es un problema porque ya está en curso y es cada vez mayor. UN لا يشكل الوعي مشكلة في هذا الصدد، لأنه ينمو بالفعل وهو يسير على الطريق.
    A no ser que tengáis un problema con eso también, puritanas. Open Subtitles إلا إذا أنتم الاثنان المتزمتاتان لديكم مشكلة في هذا ،إيضاً
    Y si tienes algún problema con eso, pues mejor despídeme. Open Subtitles واذا كان لديك اي مشكلة في هذا ربما عليك طردي
    - ¿Tienes un problema con eso, viejo? Open Subtitles هل لديك مشكلة في هذا ، يا صاح ؟
    Quiero dar un paso adelante en mi juego. Pensé que tendrían problema con eso. Open Subtitles لكنني اعتقدت فقط انه لديكم مشكلة في هذا
    Nunca has tenido un problema con eso antes. Open Subtitles لم يكون لديك مشكلة في هذا من قبل
    ¿Tienes algún problema con eso? Open Subtitles ألديك مشكلة في هذا ؟
    ¿Tienes algún problema con eso? Open Subtitles هل واجهت أي مشكلة في هذا ؟
    - Sí, tengo un problema con eso, viejo. Open Subtitles - ، أجل - هناك مشكلة في هذا ، يا رّجل
    ¿Tienes algún problema con eso? Open Subtitles هل عندك مشكلة في هذا ؟
    La falta de un buen sistema para el cuidado de los niños constituye también un problema a este respecto. En respuesta a las preguntas del Comité sobre el VIH/SIDA, dice que se proporcionará al Comité las estadísticas pertinentes. UN كما أن عدم وجود نظام ملائم لرعاية الطفولة يمثل أيضا مشكلة في هذا الصدد, وردا على سؤال بشأن نقص المناعة البشرية/الإيدز, قالت إنه سيجري تزويد اللجنة بالإحصاءات ذات الصلة.
    Sí, yo también creo que es un problema. ¿Qué sucede si preparamos una trampa y él lo sabe? Open Subtitles لدي مشكلة في هذا الجزء كيف ستوقعون به اذا هو يعلم أنه فخ
    Pero los robots pueden detectar fácilmente esto de manera autónoma y luego informar al agricultor que él o ella tiene un problema en esta parte de la huerta. TED والروبوتات تطير فوقها ويمكنها إكتشاف ذلك بشكل تلقائي تم ترسل تقريرًا للمزارع بأنه لديه مشكلة في هذا الجزء من البستان.
    Déjame adivinar. Tienes un problema con esto. Open Subtitles دعني أحزر لديك مشكلة في هذا
    Se podría muy bien preguntar que cómo se sentirían los habitantes de California si se obligara a au estado a poner su presupuesto temporalmente en manos de un especialista nombrado por la administración del Presidente Barack Obama. En realidad, probablemente no tendrán problemas con eso. News-Commentary وقد تتساءلون: كيف قد يشعر أهل كاليفورنيا إذا أرغِمَت ولايتهم على تسليم ميزانيتها بشكل مؤقت لخبير خاص معين من قِبَل إدارة الرئيس باراك أوباما ؟ الواقع أنهم من الأرجح ألا يجدوا مشكلة في هذا.
    Expresó la opinión de que el mayor problema en este terreno estaba relacionado con el establecimiento de prioridades y la asignación de recursos a nivel nacional. UN وأعرب عن رأيه بأن أكبر مشكلة في هذا الميدان هي تحديد الأولويات وتخصيص الموارد على المستوى الوطني.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Espagnol: 10k, 20k, plus | Espagnol-Arabe: 10k, 20k, plus